Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 37:7 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ps 37:7 Rest [01826] in the LORD [03068], and wait patiently [02342] for him: fret [02734] not thyself because of him who prospereth [06743] in his way [01870], because of the man [0376] who bringeth [06213] wicked devices [04209] to pass [06213].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Rest [01826] in the LORD [03068], and wait patiently [02342] for him: fret [02734] not thyself because of him who prospereth [06743] in his way [01870], because of the man [0376] who bringeth [06213] wicked devices [04209] to pass [06213]. Rest in the LORD, and wait patiently for him: fret not thyself because of him who prospereth in his way, because of the man who bringeth wicked devices to pass. King James
Rest [01826] in the LORD [03068], and wait patiently [02342] for him: fret [02734] not thyself because of him who prospereth [06743] in his way [01870], because of the man [0376] who bringeth [06213] wicked devices [04209] to pass [06213]. Rest in Jehovah, and wait patiently for him: Fret not thyself because of him who prospereth in his way, Because of the man who bringeth wicked devices to pass. American Standard
Rest [01826] in the LORD [03068], and wait patiently [02342] for him: fret [02734] not thyself because of him who prospereth [06743] in his way [01870], because of the man [0376] who bringeth [06213] wicked devices [04209] to pass [06213]. Take your rest in the Lord, waiting quietly for him; do not be angry because of the man who does well in his evil ways, and gives effect to his bad designs. Basic English
Rest [01826] in the LORD [03068], and wait patiently [02342] for him: fret [02734] not thyself because of him who prospereth [06743] in his way [01870], because of the man [0376] who bringeth [06213] wicked devices [04209] to pass [06213]. Rest in the LORD, and wait patiently for him: fret not yourself because of him who prospers in his way, because of the man who brings wicked devices to pass. Updated King James
Rest [01826] in the LORD [03068], and wait patiently [02342] for him: fret [02734] not thyself because of him who prospereth [06743] in his way [01870], because of the man [0376] who bringeth [06213] wicked devices [04209] to pass [06213]. Be silent for Jehovah, and stay thyself for Him, Do not fret because of him Who is making prosperous his way, Because of a man doing wicked devices. Young's Literal
Rest [01826] in the LORD [03068], and wait patiently [02342] for him: fret [02734] not thyself because of him who prospereth [06743] in his way [01870], because of the man [0376] who bringeth [06213] wicked devices [04209] to pass [06213]. Rest in Jehovah, and wait patiently for him: fret not thyself because of him that prospereth in his way, because of the man that bringeth mischievous devices to pass. Darby
Rest [01826] in the LORD [03068], and wait patiently [02342] for him: fret [02734] not thyself because of him who prospereth [06743] in his way [01870], because of the man [0376] who bringeth [06213] wicked devices [04209] to pass [06213]. Rest in the LORD, and wait patiently for him: fret not thyself because of him who prospereth in his way, because of the man who bringeth wicked devices to pass. Webster
Rest [01826] in the LORD [03068], and wait patiently [02342] for him: fret [02734] not thyself because of him who prospereth [06743] in his way [01870], because of the man [0376] who bringeth [06213] wicked devices [04209] to pass [06213]. Rest in Yahweh, and wait patiently for him. Don't fret because of him who prospers in his way, because of the man who makes wicked plots happen. World English
Rest [01826] in the LORD [03068], and wait patiently [02342] for him: fret [02734] not thyself because of him who prospereth [06743] in his way [01870], because of the man [0376] who bringeth [06213] wicked devices [04209] to pass [06213]. I am become miserable, and am bowed down even to the end : I walked sorrowful all the day long. Douay Rheims
Rest [01826] in the LORD [03068], and wait patiently [02342] for him: fret [02734] not thyself because of him who prospereth [06743] in his way [01870], because of the man [0376] who bringeth [06213] wicked devices [04209] to pass [06213]. quia lumbi mei repleti sunt ignominia et non est sanitas in carne mea Jerome's Vulgate
Rest [01826] in the LORD [03068], and wait patiently [02342] for him: fret [02734] not thyself because of him who prospereth [06743] in his way [01870], because of the man [0376] who bringeth [06213] wicked devices [04209] to pass [06213]. Rest in the LORD, and wait patiently for him. Don't fret because of him who prospers in his way, because of the man who makes wicked plots happen. Hebrew Names
Rest [01826] in the LORD [03068], and wait patiently [02342] for him: fret [02734] not thyself because of him who prospereth [06743] in his way [01870], because of the man [0376] who bringeth [06213] wicked devices [04209] to pass [06213]. Calla á Jehová, y espera en él: No te alteres con motivo del que prospera en su camino, Por el hombre que hace maldades. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Rest [01826] in the LORD [03068], and wait patiently [02342] for him: fret [02734] not thyself because of him who prospereth [06743] in his way [01870], because of the man [0376] who bringeth [06213] wicked devices [04209] to pass [06213]. Dálet Calla ante el SEÑOR, y espera en él; no te enojes con el que prospera en su camino, con el hombre que hace maldades. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Rest [01826] in the LORD [03068], and wait patiently [02342] for him: fret [02734] not thyself because of him who prospereth [06743] in his way [01870], because of the man [0376] who bringeth [06213] wicked devices [04209] to pass [06213]. Rest in the LORD and wait patiently for Him;
    Do not fret because of him who prospers in his way,
    Because of the man who carries out wicked schemes.
New American Standard Bible©
Rest [01826] in the LORD [03068], and wait patiently [02342] for him: fret [02734] not thyself because of him who prospereth [06743] in his way [01870], because of the man [0376] who bringeth [06213] wicked devices [04209] to pass [06213]. Be still and rest in the Lord; wait for Him and patiently lean yourself upon Him; fret not yourself because of him who prospers in his way, because of the man who brings wicked devices to pass. Amplified Bible©
Rest [01826] in the LORD [03068], and wait patiently [02342] for him: fret [02734] not thyself because of him who prospereth [06743] in his way [01870], because of the man [0376] who bringeth [06213] wicked devices [04209] to pass [06213]. Garde le silence devant l`Éternel, et espère en lui; Ne t`irrite pas contre celui qui réussit dans ses voies, Contre l`homme qui vient à bout de ses mauvais desseins. Louis Segond - 1910 (French)
Rest [01826] in the LORD [03068], and wait patiently [02342] for him: fret [02734] not thyself because of him who prospereth [06743] in his way [01870], because of the man [0376] who bringeth [06213] wicked devices [04209] to pass [06213]. ¶ Demeure tranquille, appuyé sur l'Éternel, et attends-toi à lui. Ne t'irrite pas à cause de celui qui prospère dans son chemin, à cause de l'homme qui vient à bout de ses desseins. John Darby (French)
Rest [01826] in the LORD [03068], and wait patiently [02342] for him: fret [02734] not thyself because of him who prospereth [06743] in his way [01870], because of the man [0376] who bringeth [06213] wicked devices [04209] to pass [06213]. Descansa no Senhor, e espera nele; não te enfades por causa daquele que prospera em seu caminho, por causa do homem que executa maus desígnios.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top