Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Commit [01556] thy way [01870] unto the LORD [03068]; trust [0982] also in him; and he shall bring it to pass [06213]. |
Commit thy way unto the LORD; trust also in him; and he shall bring it to pass. |
King James |
Commit [01556] thy way [01870] unto the LORD [03068]; trust [0982] also in him; and he shall bring it to pass [06213]. |
Commit thy way unto Jehovah; Trust also in him, and he will bring it to pass. |
American Standard |
Commit [01556] thy way [01870] unto the LORD [03068]; trust [0982] also in him; and he shall bring it to pass [06213]. |
Put your life in the hands of the Lord; have faith in him and he will do it. |
Basic English |
Commit [01556] thy way [01870] unto the LORD [03068]; trust [0982] also in him; and he shall bring it to pass [06213]. |
Commit your way unto the LORD; trust also in him; and he shall bring it to pass. |
Updated King James |
Commit [01556] thy way [01870] unto the LORD [03068]; trust [0982] also in him; and he shall bring it to pass [06213]. |
Roll on Jehovah thy way, And trust upon Him, and He worketh, |
Young's Literal |
Commit [01556] thy way [01870] unto the LORD [03068]; trust [0982] also in him; and he shall bring it to pass [06213]. |
Commit thy way unto Jehovah, and rely upon him: he will bring it to pass; |
Darby |
Commit [01556] thy way [01870] unto the LORD [03068]; trust [0982] also in him; and he shall bring it to pass [06213]. |
Commit thy way to the LORD; trust also in him; and he will bring it to pass. |
Webster |
Commit [01556] thy way [01870] unto the LORD [03068]; trust [0982] also in him; and he shall bring it to pass [06213]. |
Commit your way to Yahweh. Trust also in him, and he will do this: |
World English |
Commit [01556] thy way [01870] unto the LORD [03068]; trust [0982] also in him; and he shall bring it to pass [06213]. |
For my iniquities are gone over my head : and as a heavy burden are become heavy upon me. |
Douay Rheims |
Commit [01556] thy way [01870] unto the LORD [03068]; trust [0982] also in him; and he shall bring it to pass [06213]. |
conputruerunt et tabuerunt cicatrices meae a facie insipientiae meae |
Jerome's Vulgate |
Commit [01556] thy way [01870] unto the LORD [03068]; trust [0982] also in him; and he shall bring it to pass [06213]. |
Commit your way to the LORD. Trust also in him, and he will do this: |
Hebrew Names |
Commit [01556] thy way [01870] unto the LORD [03068]; trust [0982] also in him; and he shall bring it to pass [06213]. |
Encomienda á Jehová tu camino, Y espera en él; y él hará. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Commit [01556] thy way [01870] unto the LORD [03068]; trust [0982] also in him; and he shall bring it to pass [06213]. |
Guímel Vuelve hacia el SEÑOR tu camino; y espera en él; y él hará. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Commit [01556] thy way [01870] unto the LORD [03068]; trust [0982] also in him; and he shall bring it to pass [06213]. |
Commit your way to the LORD, Trust also in Him, and He will do it. |
New American Standard Bible© |
Commit [01556] thy way [01870] unto the LORD [03068]; trust [0982] also in him; and he shall bring it to pass [06213]. |
Commit your way to the Lord [roll and repose each care of your load on Him]; trust (lean on, rely on, and be confident) also in Him and He will bring it to pass. |
Amplified Bible© |
Commit [01556] thy way [01870] unto the LORD [03068]; trust [0982] also in him; and he shall bring it to pass [06213]. |
Recommande ton sort à l`Éternel, Mets en lui ta confiance, et il agira. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Commit [01556] thy way [01870] unto the LORD [03068]; trust [0982] also in him; and he shall bring it to pass [06213]. |
Remets ta voie sur l'Éternel, et confie-toi en lui; |
John Darby (French) |
Commit [01556] thy way [01870] unto the LORD [03068]; trust [0982] also in him; and he shall bring it to pass [06213]. |
Entrega o teu caminho ao Senhor; confia nele, e ele tudo fará. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |