Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 37:22 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ps 37:22 For such as be blessed [01288] of him shall inherit [03423] the earth [0776]; and they that be cursed [07043] of him shall be cut off [03772].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For such as be blessed [01288] of him shall inherit [03423] the earth [0776]; and they that be cursed [07043] of him shall be cut off [03772]. For such as be blessed of him shall inherit the earth; and they that be cursed of him shall be cut off. King James
For such as be blessed [01288] of him shall inherit [03423] the earth [0776]; and they that be cursed [07043] of him shall be cut off [03772]. For such as are blessed of him shall inherit the land; And they that are cursed of him shall be cut off. American Standard
For such as be blessed [01288] of him shall inherit [03423] the earth [0776]; and they that be cursed [07043] of him shall be cut off [03772]. Those who have his blessing will have the earth for their heritage; but those who are cursed by him will be cut off. Basic English
For such as be blessed [01288] of him shall inherit [03423] the earth [0776]; and they that be cursed [07043] of him shall be cut off [03772]. For such as be blessed of him shall inherit the earth; and they that be cursed of him shall be cut off. Updated King James
For such as be blessed [01288] of him shall inherit [03423] the earth [0776]; and they that be cursed [07043] of him shall be cut off [03772]. For His blessed ones do possess the land, And His reviled ones are cut off. Young's Literal
For such as be blessed [01288] of him shall inherit [03423] the earth [0776]; and they that be cursed [07043] of him shall be cut off [03772]. for those blessed of him shall possess the land, and they that are cursed of him shall be cut off. Darby
For such as be blessed [01288] of him shall inherit [03423] the earth [0776]; and they that be cursed [07043] of him shall be cut off [03772]. For such as are blessed by him shall inherit the earth; and they that are cursed by him shall be cut off. Webster
For such as be blessed [01288] of him shall inherit [03423] the earth [0776]; and they that be cursed [07043] of him shall be cut off [03772]. For such as are blessed by him shall inherit the land. Those who are cursed by him shall be cut off. World English
For such as be blessed [01288] of him shall inherit [03423] the earth [0776]; and they that be cursed [07043] of him shall be cut off [03772]. Forsake me not, O Lord my God : do not thou depart from me. Douay Rheims
For such as be blessed [01288] of him shall inherit [03423] the earth [0776]; and they that be cursed [07043] of him shall be cut off [03772]. festina in auxilium meum Domine salutis meae Jerome's Vulgate
For such as be blessed [01288] of him shall inherit [03423] the earth [0776]; and they that be cursed [07043] of him shall be cut off [03772]. For such as are blessed by him shall inherit the land. Those who are cursed by him shall be cut off. Hebrew Names
For such as be blessed [01288] of him shall inherit [03423] the earth [0776]; and they that be cursed [07043] of him shall be cut off [03772]. Porque los benditos de él heredarán la tierra; Y los malditos de él serán talados. Reina Valera - 1909 (Spanish)
For such as be blessed [01288] of him shall inherit [03423] the earth [0776]; and they that be cursed [07043] of him shall be cut off [03772]. Porque los benditos de él heredarán la tierra; y los malditos de él serán talados. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For such as be blessed [01288] of him shall inherit [03423] the earth [0776]; and they that be cursed [07043] of him shall be cut off [03772]. For those blessed by Him will inherit the land,
    But those cursed by Him will be cut off.
New American Standard Bible©
For such as be blessed [01288] of him shall inherit [03423] the earth [0776]; and they that be cursed [07043] of him shall be cut off [03772]. For such as are blessed of God shall [in the end] inherit the earth, but they that are cursed of Him shall be cut off. See: Isa. 57:13c. Amplified Bible©
For such as be blessed [01288] of him shall inherit [03423] the earth [0776]; and they that be cursed [07043] of him shall be cut off [03772]. Car ceux que bénit l`Éternel possèdent le pays, Et ceux qu`il maudit sont retranchés. Louis Segond - 1910 (French)
For such as be blessed [01288] of him shall inherit [03423] the earth [0776]; and they that be cursed [07043] of him shall be cut off [03772]. car ceux qui sont bénis de lui posséderont le pays; mais ceux qui sont maudits de lui seront retranchés. John Darby (French)
For such as be blessed [01288] of him shall inherit [03423] the earth [0776]; and they that be cursed [07043] of him shall be cut off [03772]. Pois aqueles que são abençoados pelo Senhor herdarão a terra, mas aqueles que são por ele amaldiçoados serão exterminados.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top