Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
O LORD [03068], thou hast brought up [05927] my soul [05315] from the grave [07585]: thou hast kept me alive [02421], that I should not go down [03381] [03381] to the pit [0953]. |
O LORD, thou hast brought up my soul from the grave: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit. |
King James |
O LORD [03068], thou hast brought up [05927] my soul [05315] from the grave [07585]: thou hast kept me alive [02421], that I should not go down [03381] [03381] to the pit [0953]. |
O Jehovah, thou hast brought up my soul from Sheol; Thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit. |
American Standard |
O LORD [03068], thou hast brought up [05927] my soul [05315] from the grave [07585]: thou hast kept me alive [02421], that I should not go down [03381] [03381] to the pit [0953]. |
O Lord, you have made my soul come again from the underworld: you have given me life and kept me from going down among the dead. |
Basic English |
O LORD [03068], thou hast brought up [05927] my soul [05315] from the grave [07585]: thou hast kept me alive [02421], that I should not go down [03381] [03381] to the pit [0953]. |
O LORD, you have brought up my soul from the grave: you have kept me alive, that I should not go down to the pit. |
Updated King James |
O LORD [03068], thou hast brought up [05927] my soul [05315] from the grave [07585]: thou hast kept me alive [02421], that I should not go down [03381] [03381] to the pit [0953]. |
Jehovah, Thou hast brought up from Sheol my soul, Thou hast kept me alive, From going down `to' the pit. |
Young's Literal |
O LORD [03068], thou hast brought up [05927] my soul [05315] from the grave [07585]: thou hast kept me alive [02421], that I should not go down [03381] [03381] to the pit [0953]. |
Jehovah, thou hast brought up my soul from Sheol, thou hast quickened me from among those that go down to the pit. |
Darby |
O LORD [03068], thou hast brought up [05927] my soul [05315] from the grave [07585]: thou hast kept me alive [02421], that I should not go down [03381] [03381] to the pit [0953]. |
O LORD, thou hast brought up my soul from the grave: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit. |
Webster |
O LORD [03068], thou hast brought up [05927] my soul [05315] from the grave [07585]: thou hast kept me alive [02421], that I should not go down [03381] [03381] to the pit [0953]. |
Yahweh, you have brought up my soul from Sheol. You have kept me alive, that I should not go down to the pit. |
World English |
O LORD [03068], thou hast brought up [05927] my soul [05315] from the grave [07585]: thou hast kept me alive [02421], that I should not go down [03381] [03381] to the pit [0953]. |
Bow down thy ear to me: make haste to deliver me. Be thou unto me a God, a protector, and a house of refuge, to save me. |
Douay Rheims |
O LORD [03068], thou hast brought up [05927] my soul [05315] from the grave [07585]: thou hast kept me alive [02421], that I should not go down [03381] [03381] to the pit [0953]. |
quia petra mea et munitio mea tu es et propter nomen tuum dux meus eris et enutries me |
Jerome's Vulgate |
O LORD [03068], thou hast brought up [05927] my soul [05315] from the grave [07585]: thou hast kept me alive [02421], that I should not go down [03381] [03381] to the pit [0953]. |
LORD, you have brought up my soul from Sheol. You have kept me alive, that I should not go down to the pit. |
Hebrew Names |
O LORD [03068], thou hast brought up [05927] my soul [05315] from the grave [07585]: thou hast kept me alive [02421], that I should not go down [03381] [03381] to the pit [0953]. |
Oh Jehová, hiciste subir mi alma del sepulcro; Dísteme vida, para que no descendiese á la sepultura. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
O LORD [03068], thou hast brought up [05927] my soul [05315] from the grave [07585]: thou hast kept me alive [02421], that I should not go down [03381] [03381] to the pit [0953]. |
Oh SEÑOR, hiciste subir mi alma del sepulcro; me diste vida de mi descendimiento a la sepultura. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
O LORD [03068], thou hast brought up [05927] my soul [05315] from the grave [07585]: thou hast kept me alive [02421], that I should not go down [03381] [03381] to the pit [0953]. |
O LORD, You have brought up my soul from Sheol; You have kept me alive, that I would not go down to the pit. |
New American Standard Bible© |
O LORD [03068], thou hast brought up [05927] my soul [05315] from the grave [07585]: thou hast kept me alive [02421], that I should not go down [03381] [03381] to the pit [0953]. |
O Lord, You have brought my life up from Sheol (the place of the dead); You have kept me alive, that I should not go down to the pit (the grave). |
Amplified Bible© |
O LORD [03068], thou hast brought up [05927] my soul [05315] from the grave [07585]: thou hast kept me alive [02421], that I should not go down [03381] [03381] to the pit [0953]. |
Éternel! tu as fait remonter mon âme du séjour des morts, Tu m`as fait revivre loin de ceux qui descendent dans la fosse. |
Louis Segond - 1910 (French) |
O LORD [03068], thou hast brought up [05927] my soul [05315] from the grave [07585]: thou hast kept me alive [02421], that I should not go down [03381] [03381] to the pit [0953]. |
Éternel! tu as fait remonter mon âme du shéol; tu m'as rendu la vie, d'entre ceux qui descendent dans la fosse. |
John Darby (French) |
O LORD [03068], thou hast brought up [05927] my soul [05315] from the grave [07585]: thou hast kept me alive [02421], that I should not go down [03381] [03381] to the pit [0953]. |
Senhor, fizeste subir a minha alma do Seol, conservaste-me a vida, dentre os que descem à cova. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |