Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 20:7 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ps 20:7 Some trust in chariots [07393], and some in horses [05483]: but we will remember [02142] the name [08034] of the LORD [03068] our God [0430].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Some trust in chariots [07393], and some in horses [05483]: but we will remember [02142] the name [08034] of the LORD [03068] our God [0430]. Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD our God. King James
Some trust in chariots [07393], and some in horses [05483]: but we will remember [02142] the name [08034] of the LORD [03068] our God [0430]. Some trust in chariots, and some in horses; But we will make mention of the name of Jehovah our God. American Standard
Some trust in chariots [07393], and some in horses [05483]: but we will remember [02142] the name [08034] of the LORD [03068] our God [0430]. Some put their faith in carriages and some in horses; but we will be strong in the name of the Lord our God. Basic English
Some trust in chariots [07393], and some in horses [05483]: but we will remember [02142] the name [08034] of the LORD [03068] our God [0430]. Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD our God. Updated King James
Some trust in chariots [07393], and some in horses [05483]: but we will remember [02142] the name [08034] of the LORD [03068] our God [0430]. Some of chariots, and some of horses, And we of the name of Jehovah our God Make mention. Young's Literal
Some trust in chariots [07393], and some in horses [05483]: but we will remember [02142] the name [08034] of the LORD [03068] our God [0430]. Some make mention of chariots, and some of horses, but we of the name of Jehovah our God. Darby
Some trust in chariots [07393], and some in horses [05483]: but we will remember [02142] the name [08034] of the LORD [03068] our God [0430]. Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD our God. Webster
Some trust in chariots [07393], and some in horses [05483]: but we will remember [02142] the name [08034] of the LORD [03068] our God [0430]. Some trust in chariots, and some in horses, but we trust the name of Yahweh our God. World English
Some trust in chariots [07393], and some in horses [05483]: but we will remember [02142] the name [08034] of the LORD [03068] our God [0430]. For thou shalt give him to be a blessing for ever and ever: thou shalt make him joyful in gladness with thy countenance. Douay Rheims
Some trust in chariots [07393], and some in horses [05483]: but we will remember [02142] the name [08034] of the LORD [03068] our God [0430]. quia rex confidet in Domino et in misericordia Excelsi non decipietur Jerome's Vulgate
Some trust in chariots [07393], and some in horses [05483]: but we will remember [02142] the name [08034] of the LORD [03068] our God [0430]. Some trust in chariots, and some in horses, but we trust the name of the LORD our God. Hebrew Names
Some trust in chariots [07393], and some in horses [05483]: but we will remember [02142] the name [08034] of the LORD [03068] our God [0430]. Estos confían en carros, y aquéllos en caballos: Mas nosotros del nombre de Jehová nuestro Dios tendremos memoria. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Some trust in chariots [07393], and some in horses [05483]: but we will remember [02142] the name [08034] of the LORD [03068] our God [0430]. Estos confían en carros, y aquéllos en caballos; mas nosotros del nombre del SEÑOR nuestro Dios tendremos memoria. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Some trust in chariots [07393], and some in horses [05483]: but we will remember [02142] the name [08034] of the LORD [03068] our God [0430]. Some boast in chariots and some in horses,
    But we will boast in the name of the LORD, our God.
New American Standard Bible©
Some trust in chariots [07393], and some in horses [05483]: but we will remember [02142] the name [08034] of the LORD [03068] our God [0430]. Some trust in and boast of chariots and some of horses, but we will trust in and boast of the name of the Lord our God. Amplified Bible©
Some trust in chariots [07393], and some in horses [05483]: but we will remember [02142] the name [08034] of the LORD [03068] our God [0430]. Ceux-ci s`appuient sur leurs chars, ceux-là sur leurs chevaux; Nous, nous invoquons le nom de l`Éternel, notre Dieu. Louis Segond - 1910 (French)
Some trust in chariots [07393], and some in horses [05483]: but we will remember [02142] the name [08034] of the LORD [03068] our God [0430]. Ceux-ci font gloire de leurs chars, et ceux-là de leurs chevaux, mais nous, du nom de l'Éternel, notre Dieu. John Darby (French)
Some trust in chariots [07393], and some in horses [05483]: but we will remember [02142] the name [08034] of the LORD [03068] our God [0430]. Uns confiam em carros e outros em cavalos, mas nós faremos menção do nome do Senhor nosso Deus.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top