Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Let every thing that hath breath [05397] praise [01984] the LORD [03050]. Praise [01984] ye the LORD [03050]. |
Let every thing that hath breath praise the LORD. Praise ye the LORD. |
King James |
Let every thing that hath breath [05397] praise [01984] the LORD [03050]. Praise [01984] ye the LORD [03050]. |
Let everything that hath breath praise Jehovah. Praise ye Jehovah. |
American Standard |
Let every thing that hath breath [05397] praise [01984] the LORD [03050]. Praise [01984] ye the LORD [03050]. |
Let everything which has breath give praise to the Lord. Let the Lord be praised. |
Basic English |
Let every thing that hath breath [05397] praise [01984] the LORD [03050]. Praise [01984] ye the LORD [03050]. |
Let every thing that has breath praise the LORD. Praise all of you the LORD. |
Updated King James |
Let every thing that hath breath [05397] praise [01984] the LORD [03050]. Praise [01984] ye the LORD [03050]. |
All that doth breathe doth praise Jah! Praise ye Jah! |
Young's Literal |
Let every thing that hath breath [05397] praise [01984] the LORD [03050]. Praise [01984] ye the LORD [03050]. |
Let everything that hath breath praise Jah. Hallelujah! |
Darby |
Let every thing that hath breath [05397] praise [01984] the LORD [03050]. Praise [01984] ye the LORD [03050]. |
Let every thing that hath breath praise the LORD. Praise ye the LORD. |
Webster |
Let every thing that hath breath [05397] praise [01984] the LORD [03050]. Praise [01984] ye the LORD [03050]. |
Let everything that has breath praise Yah! Praise Yah! |
World English |
Let every thing that hath breath [05397] praise [01984] the LORD [03050]. Praise [01984] ye the LORD [03050]. |
Let everything that has breath praise the LORD! Praise the LORD! |
Hebrew Names |
Let every thing that hath breath [05397] praise [01984] the LORD [03050]. Praise [01984] ye the LORD [03050]. |
Todo lo que respira alabe á JAH. Aleluya. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Let every thing that hath breath [05397] praise [01984] the LORD [03050]. Praise [01984] ye the LORD [03050]. |
Todo lo que respira alabe a JAH. Alelu-JAH. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Let every thing that hath breath [05397] praise [01984] the LORD [03050]. Praise [01984] ye the LORD [03050]. |
Let everything that has breath praise the LORD. Praise the LORD! |
New American Standard Bible© |
Let every thing that hath breath [05397] praise [01984] the LORD [03050]. Praise [01984] ye the LORD [03050]. |
Let everything that has breath and every breath of life praise the Lord! Praise the Lord! (Hallelujah!) |
Amplified Bible© |
Let every thing that hath breath [05397] praise [01984] the LORD [03050]. Praise [01984] ye the LORD [03050]. |
Que tout ce qui respire loue l`Éternel! Louez l`Éternel! |
Louis Segond - 1910 (French) |
Let every thing that hath breath [05397] praise [01984] the LORD [03050]. Praise [01984] ye the LORD [03050]. |
Que tout ce qui respire loue Jah! Louez Jah! |
John Darby (French) |
Let every thing that hath breath [05397] praise [01984] the LORD [03050]. Praise [01984] ye the LORD [03050]. |
Tudo quanto tem fôlego louve ao Senhor. Louvai ao Senhor! |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |