Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Man [0120] is like [01819] to vanity [01892]: his days [03117] are as a shadow [06738] that passeth away [05674]. |
Man is like to vanity: his days are as a shadow that passeth away. |
King James |
Man [0120] is like [01819] to vanity [01892]: his days [03117] are as a shadow [06738] that passeth away [05674]. |
Man is like to vanity: His days are as a shadow that passeth away. |
American Standard |
Man [0120] is like [01819] to vanity [01892]: his days [03117] are as a shadow [06738] that passeth away [05674]. |
Man is like a breath: his life is like a shade which is quickly gone. |
Basic English |
Man [0120] is like [01819] to vanity [01892]: his days [03117] are as a shadow [06738] that passeth away [05674]. |
Man is like to vanity: his days are as a shadow that passes away. |
Updated King James |
Man [0120] is like [01819] to vanity [01892]: his days [03117] are as a shadow [06738] that passeth away [05674]. |
Man to vanity hath been like, His days `are' as a shadow passing by. |
Young's Literal |
Man [0120] is like [01819] to vanity [01892]: his days [03117] are as a shadow [06738] that passeth away [05674]. |
Man is like to vanity; his days are as a shadow that passeth away. |
Darby |
Man [0120] is like [01819] to vanity [01892]: his days [03117] are as a shadow [06738] that passeth away [05674]. |
Man is like to vanity: his days are as a shadow that passeth away. |
Webster |
Man [0120] is like [01819] to vanity [01892]: his days [03117] are as a shadow [06738] that passeth away [05674]. |
Man is like a breath. His days are like a shadow that passes away. |
World English |
Man [0120] is like [01819] to vanity [01892]: his days [03117] are as a shadow [06738] that passeth away [05674]. |
Generation and generation shall praise thy works: and they shall declare thy power. |
Douay Rheims |
Man [0120] is like [01819] to vanity [01892]: his days [03117] are as a shadow [06738] that passeth away [05674]. |
he decorem gloriae magnitudinis tuae et verba mirabilium tuorum loquar |
Jerome's Vulgate |
Man [0120] is like [01819] to vanity [01892]: his days [03117] are as a shadow [06738] that passeth away [05674]. |
Man is like a breath. His days are like a shadow that passes away. |
Hebrew Names |
Man [0120] is like [01819] to vanity [01892]: his days [03117] are as a shadow [06738] that passeth away [05674]. |
El hombre es semejante á la vanidad: Sus días son como la sombra que pasa. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Man [0120] is like [01819] to vanity [01892]: his days [03117] are as a shadow [06738] that passeth away [05674]. |
El hombre es semejante a la vanidad; sus días son como la sombra que pasa. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Man [0120] is like [01819] to vanity [01892]: his days [03117] are as a shadow [06738] that passeth away [05674]. |
Man is like a mere breath; His days are like a passing shadow. |
New American Standard Bible© |
Man [0120] is like [01819] to vanity [01892]: his days [03117] are as a shadow [06738] that passeth away [05674]. |
Man is like vanity and a breath; his days are as a shadow that passes away. |
Amplified Bible© |
Man [0120] is like [01819] to vanity [01892]: his days [03117] are as a shadow [06738] that passeth away [05674]. |
L`homme est semblable à un souffle, Ses jours sont comme l`ombre qui passe. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Man [0120] is like [01819] to vanity [01892]: his days [03117] are as a shadow [06738] that passeth away [05674]. |
L'homme ressemble à la vanité; ses jours sont comme une ombre qui passe. |
John Darby (French) |
Man [0120] is like [01819] to vanity [01892]: his days [03117] are as a shadow [06738] that passeth away [05674]. |
O homem é semelhante a um sopro; os seus dias são como a sombra que passa. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |