Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
A Song [07892] of degrees [04609]. In my distress [06869] I cried [07121] unto the LORD [03068], and he heard [06030] me. |
A Song of degrees. In my distress I cried unto the LORD, and he heard me. |
King James |
A Song [07892] of degrees [04609]. In my distress [06869] I cried [07121] unto the LORD [03068], and he heard [06030] me. |
A Song of Ascents. In my distress I cried unto Jehovah, And he answered me. |
American Standard |
A Song [07892] of degrees [04609]. In my distress [06869] I cried [07121] unto the LORD [03068], and he heard [06030] me. |
A Song of the going up. In my trouble my cry went up to the Lord, and he gave me an answer. |
Basic English |
A Song [07892] of degrees [04609]. In my distress [06869] I cried [07121] unto the LORD [03068], and he heard [06030] me. |
In my distress I cried unto the LORD, and he heard me. |
Updated King James |
A Song [07892] of degrees [04609]. In my distress [06869] I cried [07121] unto the LORD [03068], and he heard [06030] me. |
A Song of the Ascents. Unto Jehovah in my distress I have called, And He answereth me. |
Young's Literal |
A Song [07892] of degrees [04609]. In my distress [06869] I cried [07121] unto the LORD [03068], and he heard [06030] me. |
A Song of degrees. In my trouble I called unto Jehovah, and he answered me. |
Darby |
A Song [07892] of degrees [04609]. In my distress [06869] I cried [07121] unto the LORD [03068], and he heard [06030] me. |
A Song of degrees. In my distress I cried to the LORD, and he heard me. |
Webster |
A Song [07892] of degrees [04609]. In my distress [06869] I cried [07121] unto the LORD [03068], and he heard [06030] me. |
A Song of Ascents. In my distress, I cried to Yahweh. He answered me. |
World English |
A Song [07892] of degrees [04609]. In my distress [06869] I cried [07121] unto the LORD [03068], and he heard [06030] me. |
I have lifted up my eyes to the mountains, from whence help shall come to me. |
Douay Rheims |
A Song [07892] of degrees [04609]. In my distress [06869] I cried [07121] unto the LORD [03068], and he heard [06030] me. |
{canticum graduum levavi oculos meos in montes unde veniet} auxilium meum auxilium meum a Domino factore caeli et terrae |
Jerome's Vulgate |
A Song [07892] of degrees [04609]. In my distress [06869] I cried [07121] unto the LORD [03068], and he heard [06030] me. |
A Song of Ascents. In my distress, I cried to the LORD. He answered me. |
Hebrew Names |
A Song [07892] of degrees [04609]. In my distress [06869] I cried [07121] unto the LORD [03068], and he heard [06030] me. |
Cántico gradual. A JEHOVA llamé estando en angustia, Y él me respondió. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
A Song [07892] of degrees [04609]. In my distress [06869] I cried [07121] unto the LORD [03068], and he heard [06030] me. |
Canción de las gradas. Al SEÑOR llamé estando en angustia, y él me respondió. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
A Song [07892] of degrees [04609]. In my distress [06869] I cried [07121] unto the LORD [03068], and he heard [06030] me. |
In my trouble I cried to the LORD, And He answered me. |
New American Standard Bible© |
A Song [07892] of degrees [04609]. In my distress [06869] I cried [07121] unto the LORD [03068], and he heard [06030] me. |
IN MY distress I cried to the Lord, and He answered me. |
Amplified Bible© |
A Song [07892] of degrees [04609]. In my distress [06869] I cried [07121] unto the LORD [03068], and he heard [06030] me. |
Cantique des degrés. Dans ma détresse, c`est à l`Éternel Que je crie, et il m`exauce. |
Louis Segond - 1910 (French) |
A Song [07892] of degrees [04609]. In my distress [06869] I cried [07121] unto the LORD [03068], and he heard [06030] me. |
¶ A l'Éternel, en ma détresse, j'ai crié; et il m'a répondu. |
John Darby (French) |
A Song [07892] of degrees [04609]. In my distress [06869] I cried [07121] unto the LORD [03068], and he heard [06030] me. |
Na minha angústia clamei ao Senhor, e ele me ouviu. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |