Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
My lips [08193] shall utter [05042] praise [08416], when thou hast taught [03925] me thy statutes [02706]. |
My lips shall utter praise, when thou hast taught me thy statutes. |
King James |
My lips [08193] shall utter [05042] praise [08416], when thou hast taught [03925] me thy statutes [02706]. |
Let my lips utter praise; For thou teachest me thy statutes. |
American Standard |
My lips [08193] shall utter [05042] praise [08416], when thou hast taught [03925] me thy statutes [02706]. |
Let my lips be flowing with praise, because you have given me knowledge of your rules. |
Basic English |
My lips [08193] shall utter [05042] praise [08416], when thou hast taught [03925] me thy statutes [02706]. |
My lips shall utter praise, when you have taught me your statutes. |
Updated King James |
My lips [08193] shall utter [05042] praise [08416], when thou hast taught [03925] me thy statutes [02706]. |
My lips do utter praise, For Thou dost teach me Thy statutes. |
Young's Literal |
My lips [08193] shall utter [05042] praise [08416], when thou hast taught [03925] me thy statutes [02706]. |
My lips shall pour forth praise when thou hast taught me thy statutes. |
Darby |
My lips [08193] shall utter [05042] praise [08416], when thou hast taught [03925] me thy statutes [02706]. |
My lips shall utter praise, when thou hast taught me thy statutes. |
Webster |
My lips [08193] shall utter [05042] praise [08416], when thou hast taught [03925] me thy statutes [02706]. |
Let my lips utter praise, for you teach me your statutes. |
World English |
My lips [08193] shall utter [05042] praise [08416], when thou hast taught [03925] me thy statutes [02706]. |
Let my lips utter praise, for you teach me your statutes. |
Hebrew Names |
My lips [08193] shall utter [05042] praise [08416], when thou hast taught [03925] me thy statutes [02706]. |
Mis labios rebosarán alabanza, Cuando me enseñares tus estatutos. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
My lips [08193] shall utter [05042] praise [08416], when thou hast taught [03925] me thy statutes [02706]. |
Mis labios rebosarán alabanza, cuando me enseñares tus estatutos. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
My lips [08193] shall utter [05042] praise [08416], when thou hast taught [03925] me thy statutes [02706]. |
Let my lips utter praise, For You teach me Your statutes. |
New American Standard Bible© |
My lips [08193] shall utter [05042] praise [08416], when thou hast taught [03925] me thy statutes [02706]. |
My lips shall pour forth praise [with thanksgiving and renewed trust] when You teach me Your statutes. |
Amplified Bible© |
My lips [08193] shall utter [05042] praise [08416], when thou hast taught [03925] me thy statutes [02706]. |
Que mes lèvres publient ta louange! Car tu m`enseignes tes statuts. |
Louis Segond - 1910 (French) |
My lips [08193] shall utter [05042] praise [08416], when thou hast taught [03925] me thy statutes [02706]. |
¶ Mes lèvres publieront ta louange, quand tu m'auras enseigné tes statuts. |
John Darby (French) |
My lips [08193] shall utter [05042] praise [08416], when thou hast taught [03925] me thy statutes [02706]. |
Profiram louvor os meus lábios, pois me ensinas os teus estatutos. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |