Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
My zeal [07068] hath consumed [06789] me, because mine enemies [06862] have forgotten [07911] thy words [01697]. |
My zeal hath consumed me, because mine enemies have forgotten thy words. |
King James |
My zeal [07068] hath consumed [06789] me, because mine enemies [06862] have forgotten [07911] thy words [01697]. |
My zeal hath consumed me, Because mine adversaries have forgotten thy words. |
American Standard |
My zeal [07068] hath consumed [06789] me, because mine enemies [06862] have forgotten [07911] thy words [01697]. |
My passion has overcome me; because my haters are turned away from your words. |
Basic English |
My zeal [07068] hath consumed [06789] me, because mine enemies [06862] have forgotten [07911] thy words [01697]. |
My zeal has consumed me, because mine enemies have forgotten your words. |
Updated King James |
My zeal [07068] hath consumed [06789] me, because mine enemies [06862] have forgotten [07911] thy words [01697]. |
Cut me off hath my zeal, For mine adversaries forgot Thy words. |
Young's Literal |
My zeal [07068] hath consumed [06789] me, because mine enemies [06862] have forgotten [07911] thy words [01697]. |
My zeal destroyeth me, because mine oppressors have forgotten thy words. |
Darby |
My zeal [07068] hath consumed [06789] me, because mine enemies [06862] have forgotten [07911] thy words [01697]. |
My zeal hath consumed me; because my enemies have forgotten thy words. |
Webster |
My zeal [07068] hath consumed [06789] me, because mine enemies [06862] have forgotten [07911] thy words [01697]. |
My zeal wears me out, because my enemies ignore your words. |
World English |
My zeal [07068] hath consumed [06789] me, because mine enemies [06862] have forgotten [07911] thy words [01697]. |
My zeal wears me out, because my enemies ignore your words. |
Hebrew Names |
My zeal [07068] hath consumed [06789] me, because mine enemies [06862] have forgotten [07911] thy words [01697]. |
Mi celo me ha consumido; Porque mis enemigos se olvidaron de tus palabras. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
My zeal [07068] hath consumed [06789] me, because mine enemies [06862] have forgotten [07911] thy words [01697]. |
Mi celo me ha consumido; porque mis enemigos se olvidaron de tus palabras. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
My zeal [07068] hath consumed [06789] me, because mine enemies [06862] have forgotten [07911] thy words [01697]. |
My zeal has consumed me, Because my adversaries have forgotten Your words. |
New American Standard Bible© |
My zeal [07068] hath consumed [06789] me, because mine enemies [06862] have forgotten [07911] thy words [01697]. |
My zeal has consumed me and cut me off, because my adversaries have forgotten Your words. |
Amplified Bible© |
My zeal [07068] hath consumed [06789] me, because mine enemies [06862] have forgotten [07911] thy words [01697]. |
Mon zèle me consume, Parce que mes adversaires oublient tes paroles. |
Louis Segond - 1910 (French) |
My zeal [07068] hath consumed [06789] me, because mine enemies [06862] have forgotten [07911] thy words [01697]. |
¶ Mon zèle m'a dévoré; car mes oppresseurs ont oublié tes paroles. |
John Darby (French) |
My zeal [07068] hath consumed [06789] me, because mine enemies [06862] have forgotten [07911] thy words [01697]. |
O meu zelo me consome, porque os meus inimigos se esquecem da tua palavra. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |