Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 113:8 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ps 113:8 That he may set [03427] him with princes [05081], even with the princes [05081] of his people [05971].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
That he may set [03427] him with princes [05081], even with the princes [05081] of his people [05971]. That he may set him with princes, even with the princes of his people. King James
That he may set [03427] him with princes [05081], even with the princes [05081] of his people [05971]. That he may set him with princes, Even with the princes of his people. American Standard
That he may set [03427] him with princes [05081], even with the princes [05081] of his people [05971]. To give him a place among the rulers, even with the rulers of his people. Basic English
That he may set [03427] him with princes [05081], even with the princes [05081] of his people [05971]. That he may set him with princes, even with the princes of his people. Updated King James
That he may set [03427] him with princes [05081], even with the princes [05081] of his people [05971]. To cause to sit with princes, With the princes of His people. Young's Literal
That he may set [03427] him with princes [05081], even with the princes [05081] of his people [05971]. To set him among nobles, among the nobles of his people. Darby
That he may set [03427] him with princes [05081], even with the princes [05081] of his people [05971]. That he may set him with princes, even with the princes of his people. Webster
That he may set [03427] him with princes [05081], even with the princes [05081] of his people [05971]. that he may set him with princes, even with the princes of his people. World English
That he may set [03427] him with princes [05081], even with the princes [05081] of his people [05971]. Who turned the rock into pools of water, and the stony hill into fountains of waters. Douay Rheims
That he may set [03427] him with princes [05081], even with the princes [05081] of his people [05971]. qui convertit petram in paludes aquarum silicem in fontes aquarum Jerome's Vulgate
That he may set [03427] him with princes [05081], even with the princes [05081] of his people [05971]. that he may set him with princes, even with the princes of his people. Hebrew Names
That he may set [03427] him with princes [05081], even with the princes [05081] of his people [05971]. Para hacerlos sentar con los príncipes, Con los príncipes de su pueblo. Reina Valera - 1909 (Spanish)
That he may set [03427] him with princes [05081], even with the princes [05081] of his people [05971]. para hacerlo sentar con los príncipes, con los príncipes de su pueblo; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
That he may set [03427] him with princes [05081], even with the princes [05081] of his people [05971]. To make them sit with princes,
    With the princes of His people.
New American Standard Bible©
That he may set [03427] him with princes [05081], even with the princes [05081] of his people [05971]. That He may seat them with princes, even with the princes of His people. Amplified Bible©
That he may set [03427] him with princes [05081], even with the princes [05081] of his people [05971]. Pour les faire asseoir avec les grands, Avec les grands de son peuple. Louis Segond - 1910 (French)
That he may set [03427] him with princes [05081], even with the princes [05081] of his people [05971]. Pour les faire asseoir avec les nobles, avec les nobles de son peuple; John Darby (French)
That he may set [03427] him with princes [05081], even with the princes [05081] of his people [05971]. para o fazer sentar com os príncipes, sim, com os príncipes do seu povo.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top