Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 106:35 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ps 106:35 But were mingled [06148] among the heathen [01471], and learned [03925] their works [04639].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But were mingled [06148] among the heathen [01471], and learned [03925] their works [04639]. But were mingled among the heathen, and learned their works. King James
But were mingled [06148] among the heathen [01471], and learned [03925] their works [04639]. But mingled themselves with the nations, And learned their works, American Standard
But were mingled [06148] among the heathen [01471], and learned [03925] their works [04639]. But they were joined to the nations, learning their works. Basic English
But were mingled [06148] among the heathen [01471], and learned [03925] their works [04639]. But were mingled among the heathen, and learned their works. Updated King James
But were mingled [06148] among the heathen [01471], and learned [03925] their works [04639]. And mix themselves among nations, and learn their works, Young's Literal
But were mingled [06148] among the heathen [01471], and learned [03925] their works [04639]. But they mingled with the nations, and learned their works; Darby
But were mingled [06148] among the heathen [01471], and learned [03925] their works [04639]. But were mingled among the heathen, and learned their works. Webster
But were mingled [06148] among the heathen [01471], and learned [03925] their works [04639]. but mixed themselves with the nations, and learned their works. World English
But were mingled [06148] among the heathen [01471], and learned [03925] their works [04639]. He hath turned a wilderness into pools of water, and a dry land into water springs. Douay Rheims
But were mingled [06148] among the heathen [01471], and learned [03925] their works [04639]. ponet desertum in paludes aquarum et terram inviam in fontes aquarum Jerome's Vulgate
But were mingled [06148] among the heathen [01471], and learned [03925] their works [04639]. but mixed themselves with the nations, and learned their works. Hebrew Names
But were mingled [06148] among the heathen [01471], and learned [03925] their works [04639]. Antes se mezclaron con las gentes, Y aprendieron sus obras. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But were mingled [06148] among the heathen [01471], and learned [03925] their works [04639]. antes se mezclaron con los gentiles, y aprendieron sus obras. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But were mingled [06148] among the heathen [01471], and learned [03925] their works [04639]. But they mingled with the nations
    And learned their practices,
New American Standard Bible©
But were mingled [06148] among the heathen [01471], and learned [03925] their works [04639]. But mingled themselves with the [idolatrous] nations and learned their ways and works Amplified Bible©
But were mingled [06148] among the heathen [01471], and learned [03925] their works [04639]. Ils se mêlèrent avec les nations, Et ils apprirent leurs oeuvres. Louis Segond - 1910 (French)
But were mingled [06148] among the heathen [01471], and learned [03925] their works [04639]. Mais ils se mêlèrent parmi les nations, et ils apprirent leurs oeuvres; John Darby (French)
But were mingled [06148] among the heathen [01471], and learned [03925] their works [04639]. antes se misturaram com as nações, e aprenderam as suas obras.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top