Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
He is wise [02450] in heart [03824], and mighty [0533] in strength [03581]: who hath hardened [07185] himself against him, and hath prospered [07999]? |
He is wise in heart, and mighty in strength: who hath hardened himself against him, and hath prospered? |
King James |
He is wise [02450] in heart [03824], and mighty [0533] in strength [03581]: who hath hardened [07185] himself against him, and hath prospered [07999]? |
He is wise in heart, and mighty in strength: Who hath hardened himself against him, and prospered?- |
American Standard |
He is wise [02450] in heart [03824], and mighty [0533] in strength [03581]: who hath hardened [07185] himself against him, and hath prospered [07999]? |
He is wise in heart and great in strength: who ever made his face hard against him, and any good came of it? |
Basic English |
He is wise [02450] in heart [03824], and mighty [0533] in strength [03581]: who hath hardened [07185] himself against him, and hath prospered [07999]? |
He is wise in heart, and mighty in strength: who has hardened himself against him, and has prospered? |
Updated King James |
He is wise [02450] in heart [03824], and mighty [0533] in strength [03581]: who hath hardened [07185] himself against him, and hath prospered [07999]? |
Wise in heart and strong in power -- Who hath hardened toward Him and is at peace? |
Young's Literal |
He is wise [02450] in heart [03824], and mighty [0533] in strength [03581]: who hath hardened [07185] himself against him, and hath prospered [07999]? |
He is wise in heart and mighty in strength: who hath hardened himself against him, and had peace? |
Darby |
He is wise [02450] in heart [03824], and mighty [0533] in strength [03581]: who hath hardened [07185] himself against him, and hath prospered [07999]? |
He is wise in heart, and mighty in strength: who hath hardened himself against him, and hath prospered? |
Webster |
He is wise [02450] in heart [03824], and mighty [0533] in strength [03581]: who hath hardened [07185] himself against him, and hath prospered [07999]? |
God who is wise in heart, and mighty in strength: who has hardened himself against him, and prospered? |
World English |
He is wise [02450] in heart [03824], and mighty [0533] in strength [03581]: who hath hardened [07185] himself against him, and hath prospered [07999]? |
He is wise in heart, and mighty in strength: who hath resisted him, and hath had peace ? |
Douay Rheims |
He is wise [02450] in heart [03824], and mighty [0533] in strength [03581]: who hath hardened [07185] himself against him, and hath prospered [07999]? |
sapiens corde est et fortis robore quis restitit ei et pacem habuit |
Jerome's Vulgate |
He is wise [02450] in heart [03824], and mighty [0533] in strength [03581]: who hath hardened [07185] himself against him, and hath prospered [07999]? |
God who is wise in heart, and mighty in strength: who has hardened himself against him, and prospered? |
Hebrew Names |
He is wise [02450] in heart [03824], and mighty [0533] in strength [03581]: who hath hardened [07185] himself against him, and hath prospered [07999]? |
El es sabio de corazón, y poderoso en fortaleza, ¿Quién se endureció contra él, y quedó en paz? |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
He is wise [02450] in heart [03824], and mighty [0533] in strength [03581]: who hath hardened [07185] himself against him, and hath prospered [07999]? |
El es sabio de corazón, y fuerte en fuerza, ¿quién se endureció contra él, y quedó en paz? |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
He is wise [02450] in heart [03824], and mighty [0533] in strength [03581]: who hath hardened [07185] himself against him, and hath prospered [07999]? |
"Wise in heart and mighty in strength, Who has defied Him without harm? |
New American Standard Bible© |
He is wise [02450] in heart [03824], and mighty [0533] in strength [03581]: who hath hardened [07185] himself against him, and hath prospered [07999]? |
[God] is wise in heart and mighty in strength; who has [ever] hardened himself against Him and prospered or even been safe? |
Amplified Bible© |
He is wise [02450] in heart [03824], and mighty [0533] in strength [03581]: who hath hardened [07185] himself against him, and hath prospered [07999]? |
A lui la sagesse et la toute-puissance: Qui lui résisterait impunément? |
Louis Segond - 1910 (French) |
He is wise [02450] in heart [03824], and mighty [0533] in strength [03581]: who hath hardened [07185] himself against him, and hath prospered [07999]? |
Il est sage de coeur et puissant en force: qui s'est endurci contre lui et a prospéré? |
John Darby (French) |
He is wise [02450] in heart [03824], and mighty [0533] in strength [03581]: who hath hardened [07185] himself against him, and hath prospered [07999]? |
Ele é sábio de coração e poderoso em forças; quem se endureceu contra ele, e ficou seguro? |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |