Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Job 41:26 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Job 41:26 The sword [02719] of him that layeth [05381] at him cannot hold [06965]: the spear [02595], the dart [04551], nor the habergeon [08302].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
The sword [02719] of him that layeth [05381] at him cannot hold [06965]: the spear [02595], the dart [04551], nor the habergeon [08302]. The sword of him that layeth at him cannot hold: the spear, the dart, nor the habergeon. King James
The sword [02719] of him that layeth [05381] at him cannot hold [06965]: the spear [02595], the dart [04551], nor the habergeon [08302]. If one lay at him with the sword, it cannot avail; Nor the spear, the dart, nor the pointed shaft. American Standard
The sword [02719] of him that layeth [05381] at him cannot hold [06965]: the spear [02595], the dart [04551], nor the habergeon [08302]. The sword may come near him but is not able to go through him; the spear, or the arrow, or the sharp-pointed iron. Basic English
The sword [02719] of him that layeth [05381] at him cannot hold [06965]: the spear [02595], the dart [04551], nor the habergeon [08302]. The sword of him that lays at him cannot hold: the spear, the dart, nor the armour of jacket. Updated King James
The sword [02719] of him that layeth [05381] at him cannot hold [06965]: the spear [02595], the dart [04551], nor the habergeon [08302]. The sword of his overtaker standeth not, Spear -- dart -- and lance. Young's Literal
The sword [02719] of him that layeth [05381] at him cannot hold [06965]: the spear [02595], the dart [04551], nor the habergeon [08302]. If any reach him with a sword, it cannot hold; neither spear, nor dart, nor harpoon. Darby
The sword [02719] of him that layeth [05381] at him cannot hold [06965]: the spear [02595], the dart [04551], nor the habergeon [08302]. The sword of him that attacketh him cannot hold: the spear, the dart, nor the habergeon. Webster
The sword [02719] of him that layeth [05381] at him cannot hold [06965]: the spear [02595], the dart [04551], nor the habergeon [08302]. If one attacks him with the sword, it can't prevail; nor the spear, the dart, nor the pointed shaft. World English
The sword [02719] of him that layeth [05381] at him cannot hold [06965]: the spear [02595], the dart [04551], nor the habergeon [08302]. If one attacks him with the sword, it can't prevail; nor the spear, the dart, nor the pointed shaft. Hebrew Names
The sword [02719] of him that layeth [05381] at him cannot hold [06965]: the spear [02595], the dart [04551], nor the habergeon [08302]. Cuando alguno lo alcanzare, ni espada, Ni lanza, ni dardo, ni coselete durará. Reina Valera - 1909 (Spanish)
The sword [02719] of him that layeth [05381] at him cannot hold [06965]: the spear [02595], the dart [04551], nor the habergeon [08302]. Cuando alguno lo alcanzare, ni espada, ni lanza, ni dardo, ni coselete durará contra él. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
The sword [02719] of him that layeth [05381] at him cannot hold [06965]: the spear [02595], the dart [04551], nor the habergeon [08302]. "The sword that reaches him cannot avail,
    Nor the spear, the dart or the javelin.
New American Standard Bible©
The sword [02719] of him that layeth [05381] at him cannot hold [06965]: the spear [02595], the dart [04551], nor the habergeon [08302]. Even if one strikes at him with the sword, it cannot get any hold, nor does the spear, the dart, or the javelin. Amplified Bible©
The sword [02719] of him that layeth [05381] at him cannot hold [06965]: the spear [02595], the dart [04551], nor the habergeon [08302]. C`est en vain qu`on l`attaque avec l`épée; La lance, le javelot, la cuirasse, ne servent à rien. Louis Segond - 1910 (French)
The sword [02719] of him that layeth [05381] at him cannot hold [06965]: the spear [02595], the dart [04551], nor the habergeon [08302]. Quand on l'atteint de l'épée, elle n'a aucun effet, ni la lance, ni le dard, ni la cuirasse. John Darby (French)
The sword [02719] of him that layeth [05381] at him cannot hold [06965]: the spear [02595], the dart [04551], nor the habergeon [08302]. Se alguém o atacar com a espada, essa não poderá penetrar; nem tampouco a lança, nem o dardo, nem o arpão.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top