Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Who hath sent out [07971] the wild ass [06501] free [02670]? or who hath loosed [06605] the bands [04147] of the wild ass [06171]? |
Who hath sent out the wild ass free? or who hath loosed the bands of the wild ass? |
King James |
Who hath sent out [07971] the wild ass [06501] free [02670]? or who hath loosed [06605] the bands [04147] of the wild ass [06171]? |
Who hath sent out the wild ass free? Or who hath loosed the bonds of the swift ass, |
American Standard |
Who hath sent out [07971] the wild ass [06501] free [02670]? or who hath loosed [06605] the bands [04147] of the wild ass [06171]? |
Who has let the ass of the fields go free? or made loose the bands of the loud-voiced beast? |
Basic English |
Who hath sent out [07971] the wild ass [06501] free [02670]? or who hath loosed [06605] the bands [04147] of the wild ass [06171]? |
Who has sent out the wild ass free? or who has loosed the bands of the wild ass? |
Updated King James |
Who hath sent out [07971] the wild ass [06501] free [02670]? or who hath loosed [06605] the bands [04147] of the wild ass [06171]? |
Who hath sent forth the wild ass free? Yea, the bands of the wild ass who opened? |
Young's Literal |
Who hath sent out [07971] the wild ass [06501] free [02670]? or who hath loosed [06605] the bands [04147] of the wild ass [06171]? |
Who hath sent out the wild ass free? and who hath loosed the bands of the onager, |
Darby |
Who hath sent out [07971] the wild ass [06501] free [02670]? or who hath loosed [06605] the bands [04147] of the wild ass [06171]? |
Who hath sent out the wild ass free? or who hath loosed the bands of the wild ass? |
Webster |
Who hath sent out [07971] the wild ass [06501] free [02670]? or who hath loosed [06605] the bands [04147] of the wild ass [06171]? |
"Who has set the wild donkey free? Or who has loosened the bonds of the swift donkey, |
World English |
Who hath sent out [07971] the wild ass [06501] free [02670]? or who hath loosed [06605] the bands [04147] of the wild ass [06171]? |
Who hath sent out the wild ass free, and who hath loosed his bonds? |
Douay Rheims |
Who hath sent out [07971] the wild ass [06501] free [02670]? or who hath loosed [06605] the bands [04147] of the wild ass [06171]? |
quis dimisit onagrum liberum et vincula eius quis solvit |
Jerome's Vulgate |
Who hath sent out [07971] the wild ass [06501] free [02670]? or who hath loosed [06605] the bands [04147] of the wild ass [06171]? |
"Who has set the wild donkey free? Or who has loosened the bonds of the swift donkey, |
Hebrew Names |
Who hath sent out [07971] the wild ass [06501] free [02670]? or who hath loosed [06605] the bands [04147] of the wild ass [06171]? |
(H39-8) ¿Quién echó libre al asno montés, y quién soltó sus ataduras? |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Who hath sent out [07971] the wild ass [06501] free [02670]? or who hath loosed [06605] the bands [04147] of the wild ass [06171]? |
¿Quién echó libre al asno montés, y quién soltó sus ataduras? |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Who hath sent out [07971] the wild ass [06501] free [02670]? or who hath loosed [06605] the bands [04147] of the wild ass [06171]? |
"Who sent out the wild donkey free? And who loosed the bonds of the swift donkey, |
New American Standard Bible© |
Who hath sent out [07971] the wild ass [06501] free [02670]? or who hath loosed [06605] the bands [04147] of the wild ass [06171]? |
Who has sent out the wild donkey, giving him his freedom? Or who has loosed the bands of the swift donkey [by which his tame brother is bound--he, the shy, the swift-footed, and the untamable], |
Amplified Bible© |
Who hath sent out [07971] the wild ass [06501] free [02670]? or who hath loosed [06605] the bands [04147] of the wild ass [06171]? |
Qui met en liberté l`âne sauvage, Et l`affranchit de tout lien? |
Louis Segond - 1910 (French) |
Who hath sent out [07971] the wild ass [06501] free [02670]? or who hath loosed [06605] the bands [04147] of the wild ass [06171]? |
Qui a lâché l'âne sauvage? qui a délié les liens de l'onagre, |
John Darby (French) |
Who hath sent out [07971] the wild ass [06501] free [02670]? or who hath loosed [06605] the bands [04147] of the wild ass [06171]? |
Quem despediu livre o jumento montês, e quem soltou as prisões ao asno veloz, |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |