Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Job 38:20 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Job 38:20 That thou shouldest take [03947] it to the bound [01366] thereof, and that thou shouldest know [0995] the paths [05410] to the house [01004] thereof?

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
That thou shouldest take [03947] it to the bound [01366] thereof, and that thou shouldest know [0995] the paths [05410] to the house [01004] thereof? That thou shouldest take it to the bound thereof, and that thou shouldest know the paths to the house thereof? King James
That thou shouldest take [03947] it to the bound [01366] thereof, and that thou shouldest know [0995] the paths [05410] to the house [01004] thereof? That thou shouldest take it to the bound thereof, And that thou shouldest discern the paths to the house thereof? American Standard
That thou shouldest take [03947] it to the bound [01366] thereof, and that thou shouldest know [0995] the paths [05410] to the house [01004] thereof? So that you might take it to its limit, guiding it to its house? Basic English
That thou shouldest take [03947] it to the bound [01366] thereof, and that thou shouldest know [0995] the paths [05410] to the house [01004] thereof? That you should take it to the bound thereof, and that you should know the paths to the house thereof? Updated King James
That thou shouldest take [03947] it to the bound [01366] thereof, and that thou shouldest know [0995] the paths [05410] to the house [01004] thereof? That thou dost take it unto its boundary, And that thou dost understand The paths of its house. Young's Literal
That thou shouldest take [03947] it to the bound [01366] thereof, and that thou shouldest know [0995] the paths [05410] to the house [01004] thereof? That thou shouldest take it to its bound, and that thou shouldest know the paths to its house? Darby
That thou shouldest take [03947] it to the bound [01366] thereof, and that thou shouldest know [0995] the paths [05410] to the house [01004] thereof? That thou shouldest take it to its bound, and that thou shouldest know the paths to its house? Webster
That thou shouldest take [03947] it to the bound [01366] thereof, and that thou shouldest know [0995] the paths [05410] to the house [01004] thereof? that you should take it to its bound, that you should discern the paths to its house? World English
That thou shouldest take [03947] it to the bound [01366] thereof, and that thou shouldest know [0995] the paths [05410] to the house [01004] thereof? That thou mayst bring every thing to its own bounds, and understand the paths of the house thereof. Douay Rheims
That thou shouldest take [03947] it to the bound [01366] thereof, and that thou shouldest know [0995] the paths [05410] to the house [01004] thereof? ut ducas unumquodque ad terminos suos et intellegas semitas domus eius Jerome's Vulgate
That thou shouldest take [03947] it to the bound [01366] thereof, and that thou shouldest know [0995] the paths [05410] to the house [01004] thereof? that you should take it to its bound, that you should discern the paths to its house? Hebrew Names
That thou shouldest take [03947] it to the bound [01366] thereof, and that thou shouldest know [0995] the paths [05410] to the house [01004] thereof? ¿Si llevarás tú ambas cosas á sus términos, Y entenderás las sendas de su casa? Reina Valera - 1909 (Spanish)
That thou shouldest take [03947] it to the bound [01366] thereof, and that thou shouldest know [0995] the paths [05410] to the house [01004] thereof? ¿Si la tomarás tú en sus términos, y si entendieras las sendas de su casa? Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
That thou shouldest take [03947] it to the bound [01366] thereof, and that thou shouldest know [0995] the paths [05410] to the house [01004] thereof? That you may take it to its territory
    And that you may discern the paths to its home?
New American Standard Bible©
That thou shouldest take [03947] it to the bound [01366] thereof, and that thou shouldest know [0995] the paths [05410] to the house [01004] thereof? That you may conduct it to its home, and may know the paths to its house? Amplified Bible©
That thou shouldest take [03947] it to the bound [01366] thereof, and that thou shouldest know [0995] the paths [05410] to the house [01004] thereof? Peux-tu les saisir à leur limite, Et connaître les sentiers de leur habitation? Louis Segond - 1910 (French)
That thou shouldest take [03947] it to the bound [01366] thereof, and that thou shouldest know [0995] the paths [05410] to the house [01004] thereof? Pour que tu les prennes à leur limite, et que tu connaisses les sentiers de leur maison? John Darby (French)
That thou shouldest take [03947] it to the bound [01366] thereof, and that thou shouldest know [0995] the paths [05410] to the house [01004] thereof? para que às tragas aos seus limites, e para que saibas as veredas para a sua casa?    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top