Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
By reason of the multitude [07230] of oppressions [06217] they make the oppressed to cry [02199]: they cry out [07768] by reason of the arm [02220] of the mighty [07227]. |
By reason of the multitude of oppressions they make the oppressed to cry: they cry out by reason of the arm of the mighty. |
King James |
By reason of the multitude [07230] of oppressions [06217] they make the oppressed to cry [02199]: they cry out [07768] by reason of the arm [02220] of the mighty [07227]. |
By reason of the multitude of oppressions they cry out; They cry for help by reason of the arm of the mighty. |
American Standard |
By reason of the multitude [07230] of oppressions [06217] they make the oppressed to cry [02199]: they cry out [07768] by reason of the arm [02220] of the mighty [07227]. |
Because the hand of the cruel is hard on them, men are making sounds of grief; they are crying out for help because of the arm of the strong. |
Basic English |
By reason of the multitude [07230] of oppressions [06217] they make the oppressed to cry [02199]: they cry out [07768] by reason of the arm [02220] of the mighty [07227]. |
By reason of the multitude of oppressions they make the oppressed to cry: they cry out by reason of the arm of the mighty. |
Updated King James |
By reason of the multitude [07230] of oppressions [06217] they make the oppressed to cry [02199]: they cry out [07768] by reason of the arm [02220] of the mighty [07227]. |
Because of the multitude of oppressions They cause to cry out, They cry because of the arm of the mighty. |
Young's Literal |
By reason of the multitude [07230] of oppressions [06217] they make the oppressed to cry [02199]: they cry out [07768] by reason of the arm [02220] of the mighty [07227]. |
By reason of the multitude of oppressions they cry; they cry out by reason of the arm of the mighty: |
Darby |
By reason of the multitude [07230] of oppressions [06217] they make the oppressed to cry [02199]: they cry out [07768] by reason of the arm [02220] of the mighty [07227]. |
By reason of the multitude of oppressions they make the oppressed to cry: they cry out by reason of the arm of the mighty. |
Webster |
By reason of the multitude [07230] of oppressions [06217] they make the oppressed to cry [02199]: they cry out [07768] by reason of the arm [02220] of the mighty [07227]. |
"By reason of the multitude of oppressions they cry out. They cry for help by reason of the arm of the mighty. |
World English |
By reason of the multitude [07230] of oppressions [06217] they make the oppressed to cry [02199]: they cry out [07768] by reason of the arm [02220] of the mighty [07227]. |
By reason of the multitude of oppressions they shall cry out : and shall wail for the violence of the arm of tyrants. |
Douay Rheims |
By reason of the multitude [07230] of oppressions [06217] they make the oppressed to cry [02199]: they cry out [07768] by reason of the arm [02220] of the mighty [07227]. |
propter multitudinem calumniatorum clamabunt et heiulabunt propter vim brachii tyrannorum |
Jerome's Vulgate |
By reason of the multitude [07230] of oppressions [06217] they make the oppressed to cry [02199]: they cry out [07768] by reason of the arm [02220] of the mighty [07227]. |
"By reason of the multitude of oppressions they cry out. They cry for help by reason of the arm of the mighty. |
Hebrew Names |
By reason of the multitude [07230] of oppressions [06217] they make the oppressed to cry [02199]: they cry out [07768] by reason of the arm [02220] of the mighty [07227]. |
A causa de la multitud de las violencias clamarán, Y se lamentarán por el poderío de los grandes. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
By reason of the multitude [07230] of oppressions [06217] they make the oppressed to cry [02199]: they cry out [07768] by reason of the arm [02220] of the mighty [07227]. |
A causa de la multitud de las violencias clamarán, y darán voces por la fuerza de los muchos. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
By reason of the multitude [07230] of oppressions [06217] they make the oppressed to cry [02199]: they cry out [07768] by reason of the arm [02220] of the mighty [07227]. |
"Because of the multitude of oppressions they cry out; They cry for help because of the arm of the mighty. |
New American Standard Bible© |
By reason of the multitude [07230] of oppressions [06217] they make the oppressed to cry [02199]: they cry out [07768] by reason of the arm [02220] of the mighty [07227]. |
Because of the multitudes of oppressions the people cry out; they cry for help because of the violence of the mighty. |
Amplified Bible© |
By reason of the multitude [07230] of oppressions [06217] they make the oppressed to cry [02199]: they cry out [07768] by reason of the arm [02220] of the mighty [07227]. |
On crie contre la multitude des oppresseurs, On se plaint de la violence d`un grand nombre; |
Louis Segond - 1910 (French) |
By reason of the multitude [07230] of oppressions [06217] they make the oppressed to cry [02199]: they cry out [07768] by reason of the arm [02220] of the mighty [07227]. |
¶ On crie à cause de la multitude des oppressions, et on appelle au secours à cause du bras des grands; |
John Darby (French) |
By reason of the multitude [07230] of oppressions [06217] they make the oppressed to cry [02199]: they cry out [07768] by reason of the arm [02220] of the mighty [07227]. |
Por causa da multidão das opressões os homens clamam; clamam por socorro por causa do braço dos poderosos. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |