Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Job 30:23 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Job 30:23 For I know [03045] that thou wilt bring [07725] me to death [04194], and to the house [01004] appointed [04150] for all living [02416].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For I know [03045] that thou wilt bring [07725] me to death [04194], and to the house [01004] appointed [04150] for all living [02416]. For I know that thou wilt bring me to death, and to the house appointed for all living. King James
For I know [03045] that thou wilt bring [07725] me to death [04194], and to the house [01004] appointed [04150] for all living [02416]. For I know that thou wilt bring me to death, And to the house appointed for all living. American Standard
For I know [03045] that thou wilt bring [07725] me to death [04194], and to the house [01004] appointed [04150] for all living [02416]. For I am certain that you will send me back to death, and to the meeting-place ordered for all living. Basic English
For I know [03045] that thou wilt bring [07725] me to death [04194], and to the house [01004] appointed [04150] for all living [02416]. For I know that you will bring me to death, and to the house appointed for all living. Updated King James
For I know [03045] that thou wilt bring [07725] me to death [04194], and to the house [01004] appointed [04150] for all living [02416]. For I have known To death Thou dost bring me back, And `to' the house appointed for all living. Young's Literal
For I know [03045] that thou wilt bring [07725] me to death [04194], and to the house [01004] appointed [04150] for all living [02416]. For I know that thou wilt bring me to death, and into the house of assemblage for all living. Darby
For I know [03045] that thou wilt bring [07725] me to death [04194], and to the house [01004] appointed [04150] for all living [02416]. For I know that thou wilt bring me to death, and to the house appointed for all living. Webster
For I know [03045] that thou wilt bring [07725] me to death [04194], and to the house [01004] appointed [04150] for all living [02416]. For I know that you will bring me to death, To the house appointed for all living. World English
For I know [03045] that thou wilt bring [07725] me to death [04194], and to the house [01004] appointed [04150] for all living [02416]. I know that thou wilt deliver me to death, where a house is appointed for every one that liveth. Douay Rheims
For I know [03045] that thou wilt bring [07725] me to death [04194], and to the house [01004] appointed [04150] for all living [02416]. scio quia morti tradas me ubi constituta domus est omni viventi Jerome's Vulgate
For I know [03045] that thou wilt bring [07725] me to death [04194], and to the house [01004] appointed [04150] for all living [02416]. For I know that you will bring me to death, To the house appointed for all living. Hebrew Names
For I know [03045] that thou wilt bring [07725] me to death [04194], and to the house [01004] appointed [04150] for all living [02416]. Porque yo conozco que me reduces á la muerte; Y á la casa determinada á todo viviente. Reina Valera - 1909 (Spanish)
For I know [03045] that thou wilt bring [07725] me to death [04194], and to the house [01004] appointed [04150] for all living [02416]. Porque yo conozco que me conduces a la muerte; y a la casa determinada a todo viviente. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For I know [03045] that thou wilt bring [07725] me to death [04194], and to the house [01004] appointed [04150] for all living [02416]. "For I know that You will bring me to death
    And to the house of meeting for all living.
New American Standard Bible©
For I know [03045] that thou wilt bring [07725] me to death [04194], and to the house [01004] appointed [04150] for all living [02416]. For I know that You will bring me to death and to the house [of meeting] appointed for all the living. Amplified Bible©
For I know [03045] that thou wilt bring [07725] me to death [04194], and to the house [01004] appointed [04150] for all living [02416]. Car, je le sais, tu me mènes à la mort, Au rendez-vous de tous les vivants. Louis Segond - 1910 (French)
For I know [03045] that thou wilt bring [07725] me to death [04194], and to the house [01004] appointed [04150] for all living [02416]. Car je sais que tu m'amènes à la mort, la maison de rassemblement de tous les vivants. John Darby (French)
For I know [03045] that thou wilt bring [07725] me to death [04194], and to the house [01004] appointed [04150] for all living [02416]. Pois eu sei que me levarás à morte, e à casa do ajuntamento destinada a todos os viventes.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top