Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Then answered [06030] Zophar [06691] the Naamathite [05284], and said [0559], |
Then answered Zophar the Naamathite, and said, |
King James |
Then answered [06030] Zophar [06691] the Naamathite [05284], and said [0559], |
Then answered Zophar the Naamathite, and said, |
American Standard |
Then answered [06030] Zophar [06691] the Naamathite [05284], and said [0559], |
Then Zophar the Naamathite made answer and said, |
Basic English |
Then answered [06030] Zophar [06691] the Naamathite [05284], and said [0559], |
Then answered Zophar the Naamathite, and said, |
Updated King James |
Then answered [06030] Zophar [06691] the Naamathite [05284], and said [0559], |
And Zophar the Naamathite answereth and saith: -- |
Young's Literal |
Then answered [06030] Zophar [06691] the Naamathite [05284], and said [0559], |
And Zophar the Naamathite answered and said, |
Darby |
Then answered [06030] Zophar [06691] the Naamathite [05284], and said [0559], |
Then answered Zophar the Naamathite, and said, |
Webster |
Then answered [06030] Zophar [06691] the Naamathite [05284], and said [0559], |
Then Zophar the Naamathite answered, |
World English |
Then answered [06030] Zophar [06691] the Naamathite [05284], and said [0559], |
Then Sophar the Naamathite answered, and said: |
Douay Rheims |
Then answered [06030] Zophar [06691] the Naamathite [05284], and said [0559], |
respondens autem Sophar Naamathites dixit |
Jerome's Vulgate |
Then answered [06030] Zophar [06691] the Naamathite [05284], and said [0559], |
Then Zophar the Naamathite answered, |
Hebrew Names |
Then answered [06030] Zophar [06691] the Naamathite [05284], and said [0559], |
Y RESPONDIO Sophar Naamathita, y dijo: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Then answered [06030] Zophar [06691] the Naamathite [05284], and said [0559], |
Y respondió Zofar naamatita, y dijo: |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Then answered [06030] Zophar [06691] the Naamathite [05284], and said [0559], |
Then Zophar the Naamathite answered, |
New American Standard Bible© |
Then answered [06030] Zophar [06691] the Naamathite [05284], and said [0559], |
THEN ZOPHAR the Naamathite answered, |
Amplified Bible© |
Then answered [06030] Zophar [06691] the Naamathite [05284], and said [0559], |
Tsophar de Naama prit la parole et dit: |
Louis Segond - 1910 (French) |
Then answered [06030] Zophar [06691] the Naamathite [05284], and said [0559], |
¶ Et Tsophar, le Naamathite, répondit et dit: |
John Darby (French) |
Then answered [06030] Zophar [06691] the Naamathite [05284], and said [0559], |
Então respondeu Zofar, o naamatita: |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |