Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
His strength [0202] shall be hungerbitten [07457], and destruction [0343] shall be ready [03559] at his side [06763]. |
His strength shall be hungerbitten, and destruction shall be ready at his side. |
King James |
His strength [0202] shall be hungerbitten [07457], and destruction [0343] shall be ready [03559] at his side [06763]. |
His strength shall be hunger-bitten, And calamity shall be ready at his side. |
American Standard |
His strength [0202] shall be hungerbitten [07457], and destruction [0343] shall be ready [03559] at his side [06763]. |
His strength is made feeble for need of food, and destruction is waiting for his falling footstep. |
Basic English |
His strength [0202] shall be hungerbitten [07457], and destruction [0343] shall be ready [03559] at his side [06763]. |
His strength shall be famished, and destruction shall be ready at his side. |
Updated King James |
His strength [0202] shall be hungerbitten [07457], and destruction [0343] shall be ready [03559] at his side [06763]. |
Hungry is his sorrow, And calamity is ready at his side. |
Young's Literal |
His strength [0202] shall be hungerbitten [07457], and destruction [0343] shall be ready [03559] at his side [06763]. |
His strength is hunger-bitten, and calamity is ready at his side. |
Darby |
His strength [0202] shall be hungerbitten [07457], and destruction [0343] shall be ready [03559] at his side [06763]. |
His strength shall be hunger-bitten, and destruction shall be ready at his side. |
Webster |
His strength [0202] shall be hungerbitten [07457], and destruction [0343] shall be ready [03559] at his side [06763]. |
His strength shall be famished. Calamity shall be ready at his side. |
World English |
His strength [0202] shall be hungerbitten [07457], and destruction [0343] shall be ready [03559] at his side [06763]. |
Let his strength be wasted with famine, and let hunger invade his ribs. |
Douay Rheims |
His strength [0202] shall be hungerbitten [07457], and destruction [0343] shall be ready [03559] at his side [06763]. |
adtenuetur fame robur eius et inedia invadat costas illius |
Jerome's Vulgate |
His strength [0202] shall be hungerbitten [07457], and destruction [0343] shall be ready [03559] at his side [06763]. |
His strength shall be famished. Calamity shall be ready at his side. |
Hebrew Names |
His strength [0202] shall be hungerbitten [07457], and destruction [0343] shall be ready [03559] at his side [06763]. |
Su fuerza será hambrienta, Y á su lado estará aparejado quebrantamiento. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
His strength [0202] shall be hungerbitten [07457], and destruction [0343] shall be ready [03559] at his side [06763]. |
Su fuerza será hambrienta, y a su costilla estará aparejado quebrantamiento. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
His strength [0202] shall be hungerbitten [07457], and destruction [0343] shall be ready [03559] at his side [06763]. |
"His strength is famished, And calamity is ready at his side. |
New American Standard Bible© |
His strength [0202] shall be hungerbitten [07457], and destruction [0343] shall be ready [03559] at his side [06763]. |
The strength [of the wicked] shall be hunger-bitten, and calamity is ready at his side [if he halts]. |
Amplified Bible© |
His strength [0202] shall be hungerbitten [07457], and destruction [0343] shall be ready [03559] at his side [06763]. |
La faim consume ses forces, La misère est à ses côtés. |
Louis Segond - 1910 (French) |
His strength [0202] shall be hungerbitten [07457], and destruction [0343] shall be ready [03559] at his side [06763]. |
Sa force est affaiblie par la faim, et la calamité est prête à son côté. |
John Darby (French) |
His strength [0202] shall be hungerbitten [07457], and destruction [0343] shall be ready [03559] at his side [06763]. |
O seu vigor é diminuído pela fome, e a destruição está pronta ao seu lado. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |