Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Surely [0199] I would speak [01696] to the Almighty [07706], and I desire [02654] to reason [03198] with God [0410]. |
Surely I would speak to the Almighty, and I desire to reason with God. |
King James |
Surely [0199] I would speak [01696] to the Almighty [07706], and I desire [02654] to reason [03198] with God [0410]. |
Surely I would speak to the Almighty, And I desire to reason with God. |
American Standard |
Surely [0199] I would speak [01696] to the Almighty [07706], and I desire [02654] to reason [03198] with God [0410]. |
But I would have talk with the Ruler of all, and my desire is to have an argument with God. |
Basic English |
Surely [0199] I would speak [01696] to the Almighty [07706], and I desire [02654] to reason [03198] with God [0410]. |
Surely I would speak to the Almighty, and I desire to reason with God. |
Updated King James |
Surely [0199] I would speak [01696] to the Almighty [07706], and I desire [02654] to reason [03198] with God [0410]. |
Yet I for the Mighty One do speak, And to argue for God I delight. |
Young's Literal |
Surely [0199] I would speak [01696] to the Almighty [07706], and I desire [02654] to reason [03198] with God [0410]. |
But I will speak to the Almighty, and will find pleasure in reasoning with ùGod; |
Darby |
Surely [0199] I would speak [01696] to the Almighty [07706], and I desire [02654] to reason [03198] with God [0410]. |
Surely I would speak to the Almighty, and I desire to reason with God. |
Webster |
Surely [0199] I would speak [01696] to the Almighty [07706], and I desire [02654] to reason [03198] with God [0410]. |
"Surely I would speak to the Almighty. I desire to reason with God. |
World English |
Surely [0199] I would speak [01696] to the Almighty [07706], and I desire [02654] to reason [03198] with God [0410]. |
But yet I will speak to the Almighty, and I desire to reason with God. |
Douay Rheims |
Surely [0199] I would speak [01696] to the Almighty [07706], and I desire [02654] to reason [03198] with God [0410]. |
sed tamen ad Omnipotentem loquar et disputare cum Deo cupio |
Jerome's Vulgate |
Surely [0199] I would speak [01696] to the Almighty [07706], and I desire [02654] to reason [03198] with God [0410]. |
"Surely I would speak to the Almighty. I desire to reason with God. |
Hebrew Names |
Surely [0199] I would speak [01696] to the Almighty [07706], and I desire [02654] to reason [03198] with God [0410]. |
Mas yo hablaría con el Todopoderoso, Y querría razonar con Dios. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Surely [0199] I would speak [01696] to the Almighty [07706], and I desire [02654] to reason [03198] with God [0410]. |
Mas yo hablaría con el Todopoderoso, y querría disputar con Dios. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Surely [0199] I would speak [01696] to the Almighty [07706], and I desire [02654] to reason [03198] with God [0410]. |
"But I would speak to the Almighty, And I desire to argue with God. |
New American Standard Bible© |
Surely [0199] I would speak [01696] to the Almighty [07706], and I desire [02654] to reason [03198] with God [0410]. |
Surely I wish to speak to the Almighty, and I desire to argue and reason my case with God [that He may explain the conflict between what I believe of Him and what I see of Him]. |
Amplified Bible© |
Surely [0199] I would speak [01696] to the Almighty [07706], and I desire [02654] to reason [03198] with God [0410]. |
Mais je veux parler au Tout Puissant, Je veux plaider ma cause devant Dieu; |
Louis Segond - 1910 (French) |
Surely [0199] I would speak [01696] to the Almighty [07706], and I desire [02654] to reason [03198] with God [0410]. |
Mais je parlerai au Tout-puissant, et mon plaisir sera de raisonner avec *Dieu; |
John Darby (French) |
Surely [0199] I would speak [01696] to the Almighty [07706], and I desire [02654] to reason [03198] with God [0410]. |
Mas eu falarei ao Todo-Poderoso, e quero defender-me perante Deus. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |