Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
He that is ready [03559] to slip [04571] with his feet [07272] is as a lamp [03940] despised [0937] in the thought [06248] of him that is at ease [07600]. |
He that is ready to slip with his feet is as a lamp despised in the thought of him that is at ease. |
King James |
He that is ready [03559] to slip [04571] with his feet [07272] is as a lamp [03940] despised [0937] in the thought [06248] of him that is at ease [07600]. |
In the thought of him that is at ease there is contempt for misfortune; It is ready for them whose foot slippeth. |
American Standard |
He that is ready [03559] to slip [04571] with his feet [07272] is as a lamp [03940] despised [0937] in the thought [06248] of him that is at ease [07600]. |
In the thought of him who is in comfort there is no respect for one who is in trouble; such is the fate of those whose feet are slipping. |
Basic English |
He that is ready [03559] to slip [04571] with his feet [07272] is as a lamp [03940] despised [0937] in the thought [06248] of him that is at ease [07600]. |
He that is ready to slip with his feet is as a lamp despised in the thought of him that is at ease. |
Updated King James |
He that is ready [03559] to slip [04571] with his feet [07272] is as a lamp [03940] despised [0937] in the thought [06248] of him that is at ease [07600]. |
A torch -- despised in the thoughts of the secure Is prepared for those sliding with the feet. |
Young's Literal |
He that is ready [03559] to slip [04571] with his feet [07272] is as a lamp [03940] despised [0937] in the thought [06248] of him that is at ease [07600]. |
He that is ready to stumble with the foot is a lamp despised in the thought of him that is at ease. |
Darby |
He that is ready [03559] to slip [04571] with his feet [07272] is as a lamp [03940] despised [0937] in the thought [06248] of him that is at ease [07600]. |
He that is ready to slip with his feet is as a lamp despised in the thought of him that is at ease. |
Webster |
He that is ready [03559] to slip [04571] with his feet [07272] is as a lamp [03940] despised [0937] in the thought [06248] of him that is at ease [07600]. |
In the thought of him who is at ease there is contempt for misfortune. It is ready for them whose foot slips. |
World English |
He that is ready [03559] to slip [04571] with his feet [07272] is as a lamp [03940] despised [0937] in the thought [06248] of him that is at ease [07600]. |
The lamp despised in the thoughts of the rich, is ready for the time appointed. |
Douay Rheims |
He that is ready [03559] to slip [04571] with his feet [07272] is as a lamp [03940] despised [0937] in the thought [06248] of him that is at ease [07600]. |
lampas contempta apud cogitationes divitum parata ad tempus statutum |
Jerome's Vulgate |
He that is ready [03559] to slip [04571] with his feet [07272] is as a lamp [03940] despised [0937] in the thought [06248] of him that is at ease [07600]. |
In the thought of him who is at ease there is contempt for misfortune. It is ready for them whose foot slips. |
Hebrew Names |
He that is ready [03559] to slip [04571] with his feet [07272] is as a lamp [03940] despised [0937] in the thought [06248] of him that is at ease [07600]. |
Aquel cuyos pies van á resbalar, Es como una lámpara despreciada de aquel que está á sus anchuras. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
He that is ready [03559] to slip [04571] with his feet [07272] is as a lamp [03940] despised [0937] in the thought [06248] of him that is at ease [07600]. |
La antorcha es tenida en poco en el pensamiento del próspero; la cual se aparejó contra las caídas de los pies. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
He that is ready [03559] to slip [04571] with his feet [07272] is as a lamp [03940] despised [0937] in the thought [06248] of him that is at ease [07600]. |
"He who is at ease holds calamity in contempt, As prepared for those whose feet slip. |
New American Standard Bible© |
He that is ready [03559] to slip [04571] with his feet [07272] is as a lamp [03940] despised [0937] in the thought [06248] of him that is at ease [07600]. |
In the thought of him who is at ease there is contempt for misfortune--but it is ready for those whose feet slip. |
Amplified Bible© |
He that is ready [03559] to slip [04571] with his feet [07272] is as a lamp [03940] despised [0937] in the thought [06248] of him that is at ease [07600]. |
Au malheur le mépris! c`est la devise des heureux; A celui dont le pied chancelle est réservé le mépris. |
Louis Segond - 1910 (French) |
He that is ready [03559] to slip [04571] with his feet [07272] is as a lamp [03940] despised [0937] in the thought [06248] of him that is at ease [07600]. |
Celui qui est prêt à broncher de ses pieds est une lampe méprisée pour les pensées de celui qui est à son aise. |
John Darby (French) |
He that is ready [03559] to slip [04571] with his feet [07272] is as a lamp [03940] despised [0937] in the thought [06248] of him that is at ease [07600]. |
No pensamento de quem está seguro há desprezo para a desgraça; ela está preparada para aquele cujos pés resvalam. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |