Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Then I came [0935] to the governors [06346] beyond [05676] the river [05104], and gave [05414] them the king's [04428] letters [0107]. Now the king [04428] had sent [07971] captains [08269] of the army [02428] and horsemen [06571] with me. |
Then I came to the governors beyond the river, and gave them the king's letters. Now the king had sent captains of the army and horsemen with me. |
King James |
Then I came [0935] to the governors [06346] beyond [05676] the river [05104], and gave [05414] them the king's [04428] letters [0107]. Now the king [04428] had sent [07971] captains [08269] of the army [02428] and horsemen [06571] with me. |
Then I came to the governors beyond the River, and gave them the king's letters. Now the king had sent with me captains of the army and horsemen. |
American Standard |
Then I came [0935] to the governors [06346] beyond [05676] the river [05104], and gave [05414] them the king's [04428] letters [0107]. Now the king [04428] had sent [07971] captains [08269] of the army [02428] and horsemen [06571] with me. |
Then I came to the rulers of the lands across the river and gave them the king's letters. Now the king had sent with me captains of the army and horsemen. |
Basic English |
Then I came [0935] to the governors [06346] beyond [05676] the river [05104], and gave [05414] them the king's [04428] letters [0107]. Now the king [04428] had sent [07971] captains [08269] of the army [02428] and horsemen [06571] with me. |
Then I came to the governors beyond the river, and gave them the king's letters. Now the king had sent captains of the army and horsemen with me. |
Updated King James |
Then I came [0935] to the governors [06346] beyond [05676] the river [05104], and gave [05414] them the king's [04428] letters [0107]. Now the king [04428] had sent [07971] captains [08269] of the army [02428] and horsemen [06571] with me. |
And I come in unto the governors beyond the River, and give to them the letters of the king; and the king sendeth with me heads of a force, and horsemen; |
Young's Literal |
Then I came [0935] to the governors [06346] beyond [05676] the river [05104], and gave [05414] them the king's [04428] letters [0107]. Now the king [04428] had sent [07971] captains [08269] of the army [02428] and horsemen [06571] with me. |
And I came to the governors beyond the river, and gave them the king's letters. Now the king had sent captains of a force and horsemen with me. |
Darby |
Then I came [0935] to the governors [06346] beyond [05676] the river [05104], and gave [05414] them the king's [04428] letters [0107]. Now the king [04428] had sent [07971] captains [08269] of the army [02428] and horsemen [06571] with me. |
Then I came to the governors beyond the river, and gave them the king's letters. Now the king had sent captains of the army and horsemen with me. |
Webster |
Then I came [0935] to the governors [06346] beyond [05676] the river [05104], and gave [05414] them the king's [04428] letters [0107]. Now the king [04428] had sent [07971] captains [08269] of the army [02428] and horsemen [06571] with me. |
Then I came to the governors beyond the River, and gave them the king's letters. Now the king had sent with me captains of the army and horsemen. |
World English |
Then I came [0935] to the governors [06346] beyond [05676] the river [05104], and gave [05414] them the king's [04428] letters [0107]. Now the king [04428] had sent [07971] captains [08269] of the army [02428] and horsemen [06571] with me. |
And I came to the governors of the country beyond the river, and gave them the king's letters. And the king had sent wish me captains of soldiers, and horsemen. |
Douay Rheims |
Then I came [0935] to the governors [06346] beyond [05676] the river [05104], and gave [05414] them the king's [04428] letters [0107]. Now the king [04428] had sent [07971] captains [08269] of the army [02428] and horsemen [06571] with me. |
et veni ad duces regionis trans Flumen dedique eis epistulas regis miserat autem mecum rex principes militum et equites |
Jerome's Vulgate |
Then I came [0935] to the governors [06346] beyond [05676] the river [05104], and gave [05414] them the king's [04428] letters [0107]. Now the king [04428] had sent [07971] captains [08269] of the army [02428] and horsemen [06571] with me. |
Then I came to the governors beyond the River, and gave them the king's letters. Now the king had sent with me captains of the army and horsemen. |
Hebrew Names |
Then I came [0935] to the governors [06346] beyond [05676] the river [05104], and gave [05414] them the king's [04428] letters [0107]. Now the king [04428] had sent [07971] captains [08269] of the army [02428] and horsemen [06571] with me. |
Y vine luego á los gobernadores de la otra parte del río, y les dí las cartas del rey. Y el rey envió conmigo capitanes del ejército y gente de á caballo. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Then I came [0935] to the governors [06346] beyond [05676] the river [05104], and gave [05414] them the king's [04428] letters [0107]. Now the king [04428] had sent [07971] captains [08269] of the army [02428] and horsemen [06571] with me. |
Y vine luego a los capitanes del otro lado del río, y les di las cartas del rey. Y el rey envió conmigo príncipes del ejército y gente de a caballo. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Then I came [0935] to the governors [06346] beyond [05676] the river [05104], and gave [05414] them the king's [04428] letters [0107]. Now the king [04428] had sent [07971] captains [08269] of the army [02428] and horsemen [06571] with me. |
Then I came to the governors of the provinces beyond the River and gave them the king's letters. Now the king had sent with me officers of the army and horsemen. |
New American Standard Bible© |
Then I came [0935] to the governors [06346] beyond [05676] the river [05104], and gave [05414] them the king's [04428] letters [0107]. Now the king [04428] had sent [07971] captains [08269] of the army [02428] and horsemen [06571] with me. |
Then I came to the governors beyond the River and gave them the king's letters. Now the king had sent captains of the army and horsemen with me. |
Amplified Bible© |
Then I came [0935] to the governors [06346] beyond [05676] the river [05104], and gave [05414] them the king's [04428] letters [0107]. Now the king [04428] had sent [07971] captains [08269] of the army [02428] and horsemen [06571] with me. |
Je me rendis auprès des gouverneurs de l`autre côté du fleuve, et je leur remis les lettres du roi, qui m`avait fait accompagner par des chefs de l`armée et par des cavaliers. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Then I came [0935] to the governors [06346] beyond [05676] the river [05104], and gave [05414] them the king's [04428] letters [0107]. Now the king [04428] had sent [07971] captains [08269] of the army [02428] and horsemen [06571] with me. |
¶ Et je vins auprès des gouverneurs de l'autre côté du fleuve, et je leur donnai les lettres du roi; or le roi avait envoyé avec moi des chefs de l'armée et des cavaliers. |
John Darby (French) |
Then I came [0935] to the governors [06346] beyond [05676] the river [05104], and gave [05414] them the king's [04428] letters [0107]. Now the king [04428] had sent [07971] captains [08269] of the army [02428] and horsemen [06571] with me. |
Então fui ter com os governadores dalém do Rio, e lhes entreguei as cartas do rei. Ora, o rei tinha enviado comigo oficiais do exército e cavaleiros. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |