Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And Joel [03100] the son [01121] of Zichri [02147] was their overseer [06496]: and Judah [03063] the son [01121] of Senuah [05574] was second [04932] over the city [05892]. |
And Joel the son of Zichri was their overseer: and Judah the son of Senuah was second over the city. |
King James |
And Joel [03100] the son [01121] of Zichri [02147] was their overseer [06496]: and Judah [03063] the son [01121] of Senuah [05574] was second [04932] over the city [05892]. |
And Joel the son of Zichri was their overseer; and Judah the son of Hassenuah was second over the city. |
American Standard |
And Joel [03100] the son [01121] of Zichri [02147] was their overseer [06496]: and Judah [03063] the son [01121] of Senuah [05574] was second [04932] over the city [05892]. |
And Joel, the son of Zichri, was their overseer; and Judah, the son of Hassenuah, was second over the town. |
Basic English |
And Joel [03100] the son [01121] of Zichri [02147] was their overseer [06496]: and Judah [03063] the son [01121] of Senuah [05574] was second [04932] over the city [05892]. |
And Joel the son of Zichri was their overseer: and Judah the son of Senuah was second over the city. |
Updated King James |
And Joel [03100] the son [01121] of Zichri [02147] was their overseer [06496]: and Judah [03063] the son [01121] of Senuah [05574] was second [04932] over the city [05892]. |
And Joel son of Zichri `is' inspector over them, and Judah son of Senuah `is' over the city -- second. |
Young's Literal |
And Joel [03100] the son [01121] of Zichri [02147] was their overseer [06496]: and Judah [03063] the son [01121] of Senuah [05574] was second [04932] over the city [05892]. |
and Joel the son of Zicri was their overseer, and Judah the son of Senuah was second over the city. |
Darby |
And Joel [03100] the son [01121] of Zichri [02147] was their overseer [06496]: and Judah [03063] the son [01121] of Senuah [05574] was second [04932] over the city [05892]. |
And Joel the son of Zichri was their overseer: and Judah the son of Senuah was second over the city. |
Webster |
And Joel [03100] the son [01121] of Zichri [02147] was their overseer [06496]: and Judah [03063] the son [01121] of Senuah [05574] was second [04932] over the city [05892]. |
Joel the son of Zichri was their overseer; and Judah the son of Hassenuah was second over the city. |
World English |
And Joel [03100] the son [01121] of Zichri [02147] was their overseer [06496]: and Judah [03063] the son [01121] of Senuah [05574] was second [04932] over the city [05892]. |
And Joel the son of Zechri their ruler, and Judas the son of Senua was second over the city. |
Douay Rheims |
And Joel [03100] the son [01121] of Zichri [02147] was their overseer [06496]: and Judah [03063] the son [01121] of Senuah [05574] was second [04932] over the city [05892]. |
et Iohel filius Zechri praepositus eorum et Iuda filius Sennua super civitatem secundus |
Jerome's Vulgate |
And Joel [03100] the son [01121] of Zichri [02147] was their overseer [06496]: and Judah [03063] the son [01121] of Senuah [05574] was second [04932] over the city [05892]. |
Joel the son of Zichri was their overseer; and Judah the son of Hassenuah was second over the city. |
Hebrew Names |
And Joel [03100] the son [01121] of Zichri [02147] was their overseer [06496]: and Judah [03063] the son [01121] of Senuah [05574] was second [04932] over the city [05892]. |
Y Joel hijo de Zichri, era prefecto de ellos, y Jehudas hijo de Senua, el segundo de la ciudad. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And Joel [03100] the son [01121] of Zichri [02147] was their overseer [06496]: and Judah [03063] the son [01121] of Senuah [05574] was second [04932] over the city [05892]. |
Y Joel hijo de Zicri, era el prefecto de ellos, y Judá hijo de Senúa, el segundo de la ciudad. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And Joel [03100] the son [01121] of Zichri [02147] was their overseer [06496]: and Judah [03063] the son [01121] of Senuah [05574] was second [04932] over the city [05892]. |
Joel the son of Zichri was their overseer, and Judah the son of Hassenuah was second in command of the city. |
New American Standard Bible© |
And Joel [03100] the son [01121] of Zichri [02147] was their overseer [06496]: and Judah [03063] the son [01121] of Senuah [05574] was second [04932] over the city [05892]. |
Joel son of Zichri was overseer, and Judah son of Hassenuah was second over the city. |
Amplified Bible© |
And Joel [03100] the son [01121] of Zichri [02147] was their overseer [06496]: and Judah [03063] the son [01121] of Senuah [05574] was second [04932] over the city [05892]. |
Joël, fils de Zicri, était leur chef; et Juda, fils de Senua, était le second chef de la ville. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And Joel [03100] the son [01121] of Zichri [02147] was their overseer [06496]: and Judah [03063] the son [01121] of Senuah [05574] was second [04932] over the city [05892]. |
et Joël, fils de Zicri, était préposé sur eux, et Juda, fils d'Hassenua, en second, sur la ville. |
John Darby (French) |
And Joel [03100] the son [01121] of Zichri [02147] was their overseer [06496]: and Judah [03063] the son [01121] of Senuah [05574] was second [04932] over the city [05892]. |
Joel, filho de Zicri, superintendente sobre eles; e Judá, filho de Senua, o segundo sobre a cidade. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |