Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And to bring [0935] the firstfruits [01061] of our ground [0127], and the firstfruits [01061] of all fruit [06529] of all trees [06086], year [08141] by year [08141], unto the house [01004] of the LORD [03068]: |
And to bring the firstfruits of our ground, and the firstfruits of all fruit of all trees, year by year, unto the house of the LORD: |
King James |
And to bring [0935] the firstfruits [01061] of our ground [0127], and the firstfruits [01061] of all fruit [06529] of all trees [06086], year [08141] by year [08141], unto the house [01004] of the LORD [03068]: |
and to bring the first-fruits of our ground, and the first-fruits of all fruit of all manner of trees, year by year, unto the house of Jehovah; |
American Standard |
And to bring [0935] the firstfruits [01061] of our ground [0127], and the firstfruits [01061] of all fruit [06529] of all trees [06086], year [08141] by year [08141], unto the house [01004] of the LORD [03068]: |
And to take the first-fruits of our land, and the first-fruits of every sort of tree, year by year, into the house of the Lord; |
Basic English |
And to bring [0935] the firstfruits [01061] of our ground [0127], and the firstfruits [01061] of all fruit [06529] of all trees [06086], year [08141] by year [08141], unto the house [01004] of the LORD [03068]: |
And to bring the first-fruits of our ground, and the first-fruits of all fruit of all trees, year by year, unto the house of the LORD: |
Updated King James |
And to bring [0935] the firstfruits [01061] of our ground [0127], and the firstfruits [01061] of all fruit [06529] of all trees [06086], year [08141] by year [08141], unto the house [01004] of the LORD [03068]: |
and to bring in the first fruits of our ground, and the first fruits of all fruit of every tree, year by year, to the house of Jehovah, |
Young's Literal |
And to bring [0935] the firstfruits [01061] of our ground [0127], and the firstfruits [01061] of all fruit [06529] of all trees [06086], year [08141] by year [08141], unto the house [01004] of the LORD [03068]: |
and to bring the first-fruits of our land, and the first-fruits of all fruit of all trees, year by year to the house of Jehovah, |
Darby |
And to bring [0935] the firstfruits [01061] of our ground [0127], and the firstfruits [01061] of all fruit [06529] of all trees [06086], year [08141] by year [08141], unto the house [01004] of the LORD [03068]: |
And to bring the first-fruits of our ground, and the first-fruits of all fruit of all trees, year by year, to the house of the LORD: |
Webster |
And to bring [0935] the firstfruits [01061] of our ground [0127], and the firstfruits [01061] of all fruit [06529] of all trees [06086], year [08141] by year [08141], unto the house [01004] of the LORD [03068]: |
and to bring the first fruits of our ground, and the first fruits of all fruit of all kinds of trees, year by year, to the house of Yahweh; |
World English |
And to bring [0935] the firstfruits [01061] of our ground [0127], and the firstfruits [01061] of all fruit [06529] of all trees [06086], year [08141] by year [08141], unto the house [01004] of the LORD [03068]: |
And that we would bring the first- fruits of our land, and the firstfruits of all fruit of every tree, from year to year, in the house of our Lord. |
Douay Rheims |
And to bring [0935] the firstfruits [01061] of our ground [0127], and the firstfruits [01061] of all fruit [06529] of all trees [06086], year [08141] by year [08141], unto the house [01004] of the LORD [03068]: |
et ut adferremus primogenita terrae nostrae et primitiva universi fructus omnis ligni ab anno in annum in domo Domini |
Jerome's Vulgate |
And to bring [0935] the firstfruits [01061] of our ground [0127], and the firstfruits [01061] of all fruit [06529] of all trees [06086], year [08141] by year [08141], unto the house [01004] of the LORD [03068]: |
and to bring the first fruits of our ground, and the first fruits of all fruit of all kinds of trees, year by year, to the house of the LORD; |
Hebrew Names |
And to bring [0935] the firstfruits [01061] of our ground [0127], and the firstfruits [01061] of all fruit [06529] of all trees [06086], year [08141] by year [08141], unto the house [01004] of the LORD [03068]: |
Y que cada año traeríamos las primicias de nuestra tierra, y las primicias de todo fruto de todo árbol, á la casa de Jehóva: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And to bring [0935] the firstfruits [01061] of our ground [0127], and the firstfruits [01061] of all fruit [06529] of all trees [06086], year [08141] by year [08141], unto the house [01004] of the LORD [03068]: |
Y que cada año traeríamos las primicias de nuestra tierra, y las primicias de todo fruto de todo árbol cada año, a la Casa del SEÑOR. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And to bring [0935] the firstfruits [01061] of our ground [0127], and the firstfruits [01061] of all fruit [06529] of all trees [06086], year [08141] by year [08141], unto the house [01004] of the LORD [03068]: |
and that they might bring the first fruits of our ground and the first fruits of all the fruit of every tree to the house of the LORD annually, |
New American Standard Bible© |
And to bring [0935] the firstfruits [01061] of our ground [0127], and the firstfruits [01061] of all fruit [06529] of all trees [06086], year [08141] by year [08141], unto the house [01004] of the LORD [03068]: |
And [we obligate ourselves] to bring the firstfruits of our ground and the first of all the fruit of all trees year by year to the house of the Lord, |
Amplified Bible© |
And to bring [0935] the firstfruits [01061] of our ground [0127], and the firstfruits [01061] of all fruit [06529] of all trees [06086], year [08141] by year [08141], unto the house [01004] of the LORD [03068]: |
Nous résolûmes d`apporter chaque année à la maison de l`Éternel les prémices de notre sol et les prémices de tous les fruits de tous les arbres; |
Louis Segond - 1910 (French) |
And to bring [0935] the firstfruits [01061] of our ground [0127], and the firstfruits [01061] of all fruit [06529] of all trees [06086], year [08141] by year [08141], unto the house [01004] of the LORD [03068]: |
Et nous nous engageâmes à apporter les prémices de notre terre, et les prémices de tous les fruits de tous les arbres, chaque année, à la maison de l'Éternel, |
John Darby (French) |
And to bring [0935] the firstfruits [01061] of our ground [0127], and the firstfruits [01061] of all fruit [06529] of all trees [06086], year [08141] by year [08141], unto the house [01004] of the LORD [03068]: |
Também nos obrigamos a trazer de ano em ano à casa do Senhor as primícias de todos os frutos de todas as árvores; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |