Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Then I separated [0914] twelve [08147] [06240] of the chief [08269] of the priests [03548], Sherebiah [08274], Hashabiah [02811], and ten [06235] of their brethren [0251] with them, |
Then I separated twelve of the chief of the priests, Sherebiah, Hashabiah, and ten of their brethren with them, |
King James |
Then I separated [0914] twelve [08147] [06240] of the chief [08269] of the priests [03548], Sherebiah [08274], Hashabiah [02811], and ten [06235] of their brethren [0251] with them, |
Then I set apart twelve of the chiefs of the priests, even Sherebiah, Hashabiah, and ten of their brethren with them, |
American Standard |
Then I separated [0914] twelve [08147] [06240] of the chief [08269] of the priests [03548], Sherebiah [08274], Hashabiah [02811], and ten [06235] of their brethren [0251] with them, |
So I put on one side twelve of the chiefs of the priests, Sherebiah, Hashabiah, and ten of their brothers with them, |
Basic English |
Then I separated [0914] twelve [08147] [06240] of the chief [08269] of the priests [03548], Sherebiah [08274], Hashabiah [02811], and ten [06235] of their brethren [0251] with them, |
Then I separated twelve of the chief of the priests, Sherebiah, Hashabiah, and ten of their brethren with them, |
Updated King James |
Then I separated [0914] twelve [08147] [06240] of the chief [08269] of the priests [03548], Sherebiah [08274], Hashabiah [02811], and ten [06235] of their brethren [0251] with them, |
And I separate from the heads of the priests, twelve, even Sherebiah, Hashabiah, and with them of their brethren ten, |
Young's Literal |
Then I separated [0914] twelve [08147] [06240] of the chief [08269] of the priests [03548], Sherebiah [08274], Hashabiah [02811], and ten [06235] of their brethren [0251] with them, |
And I separated twelve of the chiefs of the priests, Sherebiah, Hashabiah, and ten of their brethren with them, |
Darby |
Then I separated [0914] twelve [08147] [06240] of the chief [08269] of the priests [03548], Sherebiah [08274], Hashabiah [02811], and ten [06235] of their brethren [0251] with them, |
Then I separated twelve of the chief of the priests, Sherebiah, Hashabiah, and ten of their brethren with them, |
Webster |
Then I separated [0914] twelve [08147] [06240] of the chief [08269] of the priests [03548], Sherebiah [08274], Hashabiah [02811], and ten [06235] of their brethren [0251] with them, |
Then I set apart twelve of the chiefs of the priests, even Sherebiah, Hashabiah, and ten of their brothers with them, |
World English |
Then I separated [0914] twelve [08147] [06240] of the chief [08269] of the priests [03548], Sherebiah [08274], Hashabiah [02811], and ten [06235] of their brethren [0251] with them, |
And I separated twelve of the chief of the priests, Sarabias, and Hasabias, and with them ten of their brethren, |
Douay Rheims |
Then I separated [0914] twelve [08147] [06240] of the chief [08269] of the priests [03548], Sherebiah [08274], Hashabiah [02811], and ten [06235] of their brethren [0251] with them, |
et separavi de principibus sacerdotum duodecim Sarabian Asabian et cum eis de fratribus eorum decem |
Jerome's Vulgate |
Then I separated [0914] twelve [08147] [06240] of the chief [08269] of the priests [03548], Sherebiah [08274], Hashabiah [02811], and ten [06235] of their brethren [0251] with them, |
Then I set apart twelve of the chiefs of the priests, even Sherebiah, Hashabiah, and ten of their brothers with them, |
Hebrew Names |
Then I separated [0914] twelve [08147] [06240] of the chief [08269] of the priests [03548], Sherebiah [08274], Hashabiah [02811], and ten [06235] of their brethren [0251] with them, |
Aparté luego doce de los principales de los sacerdotes, á Serebías y á Hasabías, y con ellos diez de sus hermanos; |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Then I separated [0914] twelve [08147] [06240] of the chief [08269] of the priests [03548], Sherebiah [08274], Hashabiah [02811], and ten [06235] of their brethren [0251] with them, |
Aparté luego doce de los principales de los sacerdotes, a Serebías y a Hasabías, y con ellos diez de sus hermanos; |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Then I separated [0914] twelve [08147] [06240] of the chief [08269] of the priests [03548], Sherebiah [08274], Hashabiah [02811], and ten [06235] of their brethren [0251] with them, |
Then I set apart twelve of the leading priests, Sherebiah, Hashabiah, and with them ten of their brothers; |
New American Standard Bible© |
Then I separated [0914] twelve [08147] [06240] of the chief [08269] of the priests [03548], Sherebiah [08274], Hashabiah [02811], and ten [06235] of their brethren [0251] with them, |
Then I set apart twelve leading priests, Sherebiah, Hashabiah, and ten of their kinsmen, |
Amplified Bible© |
Then I separated [0914] twelve [08147] [06240] of the chief [08269] of the priests [03548], Sherebiah [08274], Hashabiah [02811], and ten [06235] of their brethren [0251] with them, |
Je choisis douze chefs des sacrificateurs, Schérébia, Haschabia, et dix de leurs frères. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Then I separated [0914] twelve [08147] [06240] of the chief [08269] of the priests [03548], Sherebiah [08274], Hashabiah [02811], and ten [06235] of their brethren [0251] with them, |
¶ Et je séparai douze des chefs des sacrificateurs, Shérébia, Hashabia, et dix de leurs frères avec eux, |
John Darby (French) |
Then I separated [0914] twelve [08147] [06240] of the chief [08269] of the priests [03548], Sherebiah [08274], Hashabiah [02811], and ten [06235] of their brethren [0251] with them, |
Então separei doze dos principais dentre os sacerdotes: Serebias e Hasabias, e com eles dez dos seus irmãos; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |