Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Ezra 7:13 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ezr 7:13 I [04481] make [07761] a decree [02942], that all [03606] they of [04481] the people [05972] of Israel [03479], and of his priests [03549] and Levites [03879], in my realm [04437], which are minded of their own freewill [05069] to go up [01946] to Jerusalem [03390], go [01946] with thee [05974].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
I [04481] make [07761] a decree [02942], that all [03606] they of [04481] the people [05972] of Israel [03479], and of his priests [03549] and Levites [03879], in my realm [04437], which are minded of their own freewill [05069] to go up [01946] to Jerusalem [03390], go [01946] with thee [05974]. I make a decree, that all they of the people of Israel, and of his priests and Levites, in my realm, which are minded of their own freewill to go up to Jerusalem, go with thee. King James
I [04481] make [07761] a decree [02942], that all [03606] they of [04481] the people [05972] of Israel [03479], and of his priests [03549] and Levites [03879], in my realm [04437], which are minded of their own freewill [05069] to go up [01946] to Jerusalem [03390], go [01946] with thee [05974]. I make a decree, that all they of the people of Israel, and their priests and the Levites, in my realm, that are minded of their own free will to go to Jerusalem, go with thee. American Standard
I [04481] make [07761] a decree [02942], that all [03606] they of [04481] the people [05972] of Israel [03479], and of his priests [03549] and Levites [03879], in my realm [04437], which are minded of their own freewill [05069] to go up [01946] to Jerusalem [03390], go [01946] with thee [05974]. And now it is my order that all those of the people of Israel, and their priests and Levites in my kingdom, who are ready and have a desire to go to Jerusalem, are to go with you. Basic English
I [04481] make [07761] a decree [02942], that all [03606] they of [04481] the people [05972] of Israel [03479], and of his priests [03549] and Levites [03879], in my realm [04437], which are minded of their own freewill [05069] to go up [01946] to Jerusalem [03390], go [01946] with thee [05974]. I make a decree, that all they of the people of Israel, and of his priests and Levites, in my realm, which are minded of their own freewill to go up to Jerusalem, go with you. Updated King James
I [04481] make [07761] a decree [02942], that all [03606] they of [04481] the people [05972] of Israel [03479], and of his priests [03549] and Levites [03879], in my realm [04437], which are minded of their own freewill [05069] to go up [01946] to Jerusalem [03390], go [01946] with thee [05974]. By me hath been made a decree that every one who is willing, in my kingdom, of the people of Israel and of its priests and Levites, to go to Jerusalem with thee, doth go; Young's Literal
I [04481] make [07761] a decree [02942], that all [03606] they of [04481] the people [05972] of Israel [03479], and of his priests [03549] and Levites [03879], in my realm [04437], which are minded of their own freewill [05069] to go up [01946] to Jerusalem [03390], go [01946] with thee [05974]. I have given orders that all they of the people of Israel, and of their priests and the Levites, in my realm, who are disposed to go to Jerusalem, go with thee. Darby
I [04481] make [07761] a decree [02942], that all [03606] they of [04481] the people [05972] of Israel [03479], and of his priests [03549] and Levites [03879], in my realm [04437], which are minded of their own freewill [05069] to go up [01946] to Jerusalem [03390], go [01946] with thee [05974]. I make a decree, that all they of the people of Israel, and of his priests and Levites, in my realm, who are disposed of their own free will to go to Jerusalem, go with thee. Webster
I [04481] make [07761] a decree [02942], that all [03606] they of [04481] the people [05972] of Israel [03479], and of his priests [03549] and Levites [03879], in my realm [04437], which are minded of their own freewill [05069] to go up [01946] to Jerusalem [03390], go [01946] with thee [05974]. I make a decree, that all those of the people of Israel, and their priests and the Levites, in my realm, who are minded of their own free will to go to Jerusalem, go with you. World English
I [04481] make [07761] a decree [02942], that all [03606] they of [04481] the people [05972] of Israel [03479], and of his priests [03549] and Levites [03879], in my realm [04437], which are minded of their own freewill [05069] to go up [01946] to Jerusalem [03390], go [01946] with thee [05974]. It is decreed by me, that all they of the people of Israel, and of the priests and of the Levites in my realm, that are minded to go into Jerusalem, should go with thee. Douay Rheims
I [04481] make [07761] a decree [02942], that all [03606] they of [04481] the people [05972] of Israel [03479], and of his priests [03549] and Levites [03879], in my realm [04437], which are minded of their own freewill [05069] to go up [01946] to Jerusalem [03390], go [01946] with thee [05974]. a me decretum est ut cuicumque placuerit in regno meo de populo Israhel et de sacerdotibus eius et de Levitis ire in Hierusalem tecum vadat Jerome's Vulgate
I [04481] make [07761] a decree [02942], that all [03606] they of [04481] the people [05972] of Israel [03479], and of his priests [03549] and Levites [03879], in my realm [04437], which are minded of their own freewill [05069] to go up [01946] to Jerusalem [03390], go [01946] with thee [05974]. I make a decree, that all those of the people of Israel, and their priests and the Levites, in my realm, who are minded of their own free will to go to Jerusalem, go with you. Hebrew Names
I [04481] make [07761] a decree [02942], that all [03606] they of [04481] the people [05972] of Israel [03479], and of his priests [03549] and Levites [03879], in my realm [04437], which are minded of their own freewill [05069] to go up [01946] to Jerusalem [03390], go [01946] with thee [05974]. Por mí es dado mandamiento, que cualquiera que quisiere en mi reino, del pueblo de Israel y de sus sacerdotes y Levitas, ir contigo á Jerusalem, vaya. Reina Valera - 1909 (Spanish)
I [04481] make [07761] a decree [02942], that all [03606] they of [04481] the people [05972] of Israel [03479], and of his priests [03549] and Levites [03879], in my realm [04437], which are minded of their own freewill [05069] to go up [01946] to Jerusalem [03390], go [01946] with thee [05974]. Por mí es dado mandamiento, que cualquiera que quisiere en mi reino, del pueblo de Israel y de sus sacerdotes y levitas, ir contigo a Jerusalén, vaya. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
I [04481] make [07761] a decree [02942], that all [03606] they of [04481] the people [05972] of Israel [03479], and of his priests [03549] and Levites [03879], in my realm [04437], which are minded of their own freewill [05069] to go up [01946] to Jerusalem [03390], go [01946] with thee [05974]. I have issued a decree that any of the people of Israel and their priests and the Levites in my kingdom who are willing to go to Jerusalem, may go with you. New American Standard Bible©
I [04481] make [07761] a decree [02942], that all [03606] they of [04481] the people [05972] of Israel [03479], and of his priests [03549] and Levites [03879], in my realm [04437], which are minded of their own freewill [05069] to go up [01946] to Jerusalem [03390], go [01946] with thee [05974]. I make a decree that all of the people of Israel and of their priests and Levites in my realm, who offer freely to go up to Jerusalem, may go with you. Amplified Bible©
I [04481] make [07761] a decree [02942], that all [03606] they of [04481] the people [05972] of Israel [03479], and of his priests [03549] and Levites [03879], in my realm [04437], which are minded of their own freewill [05069] to go up [01946] to Jerusalem [03390], go [01946] with thee [05974]. J`ai donné ordre de laisser aller tous ceux du peuple d`Israël, de ses sacrificateurs et de ses Lévites, qui se trouvent dans mon royaume, et qui sont disposés ŕ partir avec toi pour Jérusalem. Louis Segond - 1910 (French)
I [04481] make [07761] a decree [02942], that all [03606] they of [04481] the people [05972] of Israel [03479], and of his priests [03549] and Levites [03879], in my realm [04437], which are minded of their own freewill [05069] to go up [01946] to Jerusalem [03390], go [01946] with thee [05974]. De par moi ordre est donné que tous ceux du peuple d'Israël et de ses sacrificateurs et des lévites, qui, dans mon royaume, sont disposés ŕ aller ŕ Jérusalem avec toi, y aillent; John Darby (French)
I [04481] make [07761] a decree [02942], that all [03606] they of [04481] the people [05972] of Israel [03479], and of his priests [03549] and Levites [03879], in my realm [04437], which are minded of their own freewill [05069] to go up [01946] to Jerusalem [03390], go [01946] with thee [05974]. Por mim se decreta que no meu reino todo aquele do povo de Israel, e dos seus sacerdotes e levitas, que quiser ir a Jerusalém, vá contigo.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top