Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Ezra 5:17 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ezr 5:17 Now [03705] therefore, if [02006] it seem good [02869] to [05922] the king [04430], let there be search [01240] made in the king's [04430] treasure [01596] house [01005], which is there [08536] at Babylon [0895], whether [02006] it be [0383] so, that a decree [02942] was made [07761] of [04481] Cyrus [03567] the king [04430] to build [01124] this [01791] house [01005] of God [0426] at Jerusalem [03390], and let the king [04430] send [07972] his pleasure [07470] to us concerning [05922] this matter [01836].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Now [03705] therefore, if [02006] it seem good [02869] to [05922] the king [04430], let there be search [01240] made in the king's [04430] treasure [01596] house [01005], which is there [08536] at Babylon [0895], whether [02006] it be [0383] so, that a decree [02942] was made [07761] of [04481] Cyrus [03567] the king [04430] to build [01124] this [01791] house [01005] of God [0426] at Jerusalem [03390], and let the king [04430] send [07972] his pleasure [07470] to us concerning [05922] this matter [01836]. Now therefore, if it seem good to the king, let there be search made in the king's treasure house, which is there at Babylon, whether it be so, that a decree was made of Cyrus the king to build this house of God at Jerusalem, and let the king send his pleasure to us concerning this matter. King James
Now [03705] therefore, if [02006] it seem good [02869] to [05922] the king [04430], let there be search [01240] made in the king's [04430] treasure [01596] house [01005], which is there [08536] at Babylon [0895], whether [02006] it be [0383] so, that a decree [02942] was made [07761] of [04481] Cyrus [03567] the king [04430] to build [01124] this [01791] house [01005] of God [0426] at Jerusalem [03390], and let the king [04430] send [07972] his pleasure [07470] to us concerning [05922] this matter [01836]. Now therefore, if it seem good to the king, let there be search made in the king's treasure-house, which is there at Babylon, whether it be so, that a decree was made of Cyrus the king to build this house of God at Jerusalem; and let the king send his pleasure to us concerning this matter. American Standard
Now [03705] therefore, if [02006] it seem good [02869] to [05922] the king [04430], let there be search [01240] made in the king's [04430] treasure [01596] house [01005], which is there [08536] at Babylon [0895], whether [02006] it be [0383] so, that a decree [02942] was made [07761] of [04481] Cyrus [03567] the king [04430] to build [01124] this [01791] house [01005] of God [0426] at Jerusalem [03390], and let the king [04430] send [07972] his pleasure [07470] to us concerning [05922] this matter [01836]. So now, if it seems good to the king, let search be made in the king's store-house at Babylon, to see if it is true that an order was given by Cyrus the king for the building of this house of God at Jerusalem, and let the king send us word of his pleasure in connection with this business. Basic English
Now [03705] therefore, if [02006] it seem good [02869] to [05922] the king [04430], let there be search [01240] made in the king's [04430] treasure [01596] house [01005], which is there [08536] at Babylon [0895], whether [02006] it be [0383] so, that a decree [02942] was made [07761] of [04481] Cyrus [03567] the king [04430] to build [01124] this [01791] house [01005] of God [0426] at Jerusalem [03390], and let the king [04430] send [07972] his pleasure [07470] to us concerning [05922] this matter [01836]. Now therefore, if it seem good to the king, let there be search made in the king's treasure house, which is there at Babylon, whether it be so, that a decree was made of Cyrus the king to build this house of God at Jerusalem, and let the king send his pleasure to us concerning this matter. Updated King James
Now [03705] therefore, if [02006] it seem good [02869] to [05922] the king [04430], let there be search [01240] made in the king's [04430] treasure [01596] house [01005], which is there [08536] at Babylon [0895], whether [02006] it be [0383] so, that a decree [02942] was made [07761] of [04481] Cyrus [03567] the king [04430] to build [01124] this [01791] house [01005] of God [0426] at Jerusalem [03390], and let the king [04430] send [07972] his pleasure [07470] to us concerning [05922] this matter [01836]. `And now, if to the king it be good, let search be made in the treasure-house of the king, that `is' there in Babylon, whether it be that of Cyrus the king there was made a decree to build this house of God in Jerusalem, and the will of the king concerning this thing he doth send unto us.' Young's Literal
Now [03705] therefore, if [02006] it seem good [02869] to [05922] the king [04430], let there be search [01240] made in the king's [04430] treasure [01596] house [01005], which is there [08536] at Babylon [0895], whether [02006] it be [0383] so, that a decree [02942] was made [07761] of [04481] Cyrus [03567] the king [04430] to build [01124] this [01791] house [01005] of God [0426] at Jerusalem [03390], and let the king [04430] send [07972] his pleasure [07470] to us concerning [05922] this matter [01836]. And now, if it seem good to the king, let search be made in the king's treasure-house, which is there at Babylon, whether it be so, that orders were given by king Cyrus to build this house of God at Jerusalem; and let the king send his pleasure to us concerning this matter. Darby
Now [03705] therefore, if [02006] it seem good [02869] to [05922] the king [04430], let there be search [01240] made in the king's [04430] treasure [01596] house [01005], which is there [08536] at Babylon [0895], whether [02006] it be [0383] so, that a decree [02942] was made [07761] of [04481] Cyrus [03567] the king [04430] to build [01124] this [01791] house [01005] of God [0426] at Jerusalem [03390], and let the king [04430] send [07972] his pleasure [07470] to us concerning [05922] this matter [01836]. Now therefore, if it seemeth good to the king, let there be search made in the king's treasure-house, which is there at Babylon, whether it is so, that a decree was made by Cyrus the king to build this house of God at Jerusalem, and let the king send his pleasure to us concerning this matter. Webster
Now [03705] therefore, if [02006] it seem good [02869] to [05922] the king [04430], let there be search [01240] made in the king's [04430] treasure [01596] house [01005], which is there [08536] at Babylon [0895], whether [02006] it be [0383] so, that a decree [02942] was made [07761] of [04481] Cyrus [03567] the king [04430] to build [01124] this [01791] house [01005] of God [0426] at Jerusalem [03390], and let the king [04430] send [07972] his pleasure [07470] to us concerning [05922] this matter [01836]. Now therefore, if it seem good to the king, let there be search made in the king's treasure house, which is there at Babylon, whether it be so, that a decree was made of Cyrus the king to build this house of God at Jerusalem; and let the king send his pleasure to us concerning this matter." World English
Now [03705] therefore, if [02006] it seem good [02869] to [05922] the king [04430], let there be search [01240] made in the king's [04430] treasure [01596] house [01005], which is there [08536] at Babylon [0895], whether [02006] it be [0383] so, that a decree [02942] was made [07761] of [04481] Cyrus [03567] the king [04430] to build [01124] this [01791] house [01005] of God [0426] at Jerusalem [03390], and let the king [04430] send [07972] his pleasure [07470] to us concerning [05922] this matter [01836]. Now therefore if it seem good to the king, let him search in the king's library, which is in Babylon, whether it hath been decreed by Cyrus the king, that the house of God in Jerusalem should be built, and let the king send his pleasure to us concerning this matter. Douay Rheims
Now [03705] therefore, if [02006] it seem good [02869] to [05922] the king [04430], let there be search [01240] made in the king's [04430] treasure [01596] house [01005], which is there [08536] at Babylon [0895], whether [02006] it be [0383] so, that a decree [02942] was made [07761] of [04481] Cyrus [03567] the king [04430] to build [01124] this [01791] house [01005] of God [0426] at Jerusalem [03390], and let the king [04430] send [07972] his pleasure [07470] to us concerning [05922] this matter [01836]. nunc ergo si videtur regi bonum recenseat in bibliotheca regis quae est in Babylone utrumnam a Cyro rege iussum sit ut aedificaretur domus Dei in Hierusalem et voluntatem regis super hac re mittat ad nos Jerome's Vulgate
Now [03705] therefore, if [02006] it seem good [02869] to [05922] the king [04430], let there be search [01240] made in the king's [04430] treasure [01596] house [01005], which is there [08536] at Babylon [0895], whether [02006] it be [0383] so, that a decree [02942] was made [07761] of [04481] Cyrus [03567] the king [04430] to build [01124] this [01791] house [01005] of God [0426] at Jerusalem [03390], and let the king [04430] send [07972] his pleasure [07470] to us concerning [05922] this matter [01836]. Now therefore, if it seem good to the king, let a search be made in the king's treasure house, which is there at Babylon, whether it be so, that a decree was made of Cyrus the king to build this house of God at Jerusalem; and let the king send his pleasure to us concerning this matter." Hebrew Names
Now [03705] therefore, if [02006] it seem good [02869] to [05922] the king [04430], let there be search [01240] made in the king's [04430] treasure [01596] house [01005], which is there [08536] at Babylon [0895], whether [02006] it be [0383] so, that a decree [02942] was made [07761] of [04481] Cyrus [03567] the king [04430] to build [01124] this [01791] house [01005] of God [0426] at Jerusalem [03390], and let the king [04430] send [07972] his pleasure [07470] to us concerning [05922] this matter [01836]. Y ahora, si al rey parece bien, búsquese en la casa de los tesoros del rey que está allí en Babilonia, si es así que por el rey Ciro había sido dado mandamiento para edificar esta casa de Dios en Jerusalem, y envíenos á decir la voluntad del rey sobre est Reina Valera - 1909 (Spanish)
Now [03705] therefore, if [02006] it seem good [02869] to [05922] the king [04430], let there be search [01240] made in the king's [04430] treasure [01596] house [01005], which is there [08536] at Babylon [0895], whether [02006] it be [0383] so, that a decree [02942] was made [07761] of [04481] Cyrus [03567] the king [04430] to build [01124] this [01791] house [01005] of God [0426] at Jerusalem [03390], and let the king [04430] send [07972] his pleasure [07470] to us concerning [05922] this matter [01836]. Y ahora, si al rey parece bien, búsquese en la casa de los tesoros del rey que está allí en Babilonia, si es así que por el rey Ciro haya sido dado mandamiento para edificar esta Casa de Dios que está en Jerusalén, y envíenos a decir la voluntad del rey sobre esto. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Now [03705] therefore, if [02006] it seem good [02869] to [05922] the king [04430], let there be search [01240] made in the king's [04430] treasure [01596] house [01005], which is there [08536] at Babylon [0895], whether [02006] it be [0383] so, that a decree [02942] was made [07761] of [04481] Cyrus [03567] the king [04430] to build [01124] this [01791] house [01005] of God [0426] at Jerusalem [03390], and let the king [04430] send [07972] his pleasure [07470] to us concerning [05922] this matter [01836]. "Now if it pleases the king, let a search be conducted in the king's treasure house, which is there in Babylon, if it be that a decree was issued by King Cyrus to rebuild this house of God at Jerusalem; and let the king send to us his decision concerning this matter." New American Standard Bible©
Now [03705] therefore, if [02006] it seem good [02869] to [05922] the king [04430], let there be search [01240] made in the king's [04430] treasure [01596] house [01005], which is there [08536] at Babylon [0895], whether [02006] it be [0383] so, that a decree [02942] was made [07761] of [04481] Cyrus [03567] the king [04430] to build [01124] this [01791] house [01005] of God [0426] at Jerusalem [03390], and let the king [04430] send [07972] his pleasure [07470] to us concerning [05922] this matter [01836]. So now, if it seems good to the king, let a search be made in the royal archives there in Babylon to see if it is true that King Cyrus issued a decree to build this house of God at Jerusalem; and let the king send us his pleasure in this matter. Amplified Bible©
Now [03705] therefore, if [02006] it seem good [02869] to [05922] the king [04430], let there be search [01240] made in the king's [04430] treasure [01596] house [01005], which is there [08536] at Babylon [0895], whether [02006] it be [0383] so, that a decree [02942] was made [07761] of [04481] Cyrus [03567] the king [04430] to build [01124] this [01791] house [01005] of God [0426] at Jerusalem [03390], and let the king [04430] send [07972] his pleasure [07470] to us concerning [05922] this matter [01836]. Maintenant, si le roi le trouve bon, que l`on fasse des recherches dans la maison des trésors du roi à Babylone, pour voir s`il y a eu de la part du roi Cyrus un ordre donné pour la construction de cette maison de Dieu à Jérusalem. Puis, que le roi nous transmette sa volonté sur cet objet. Louis Segond - 1910 (French)
Now [03705] therefore, if [02006] it seem good [02869] to [05922] the king [04430], let there be search [01240] made in the king's [04430] treasure [01596] house [01005], which is there [08536] at Babylon [0895], whether [02006] it be [0383] so, that a decree [02942] was made [07761] of [04481] Cyrus [03567] the king [04430] to build [01124] this [01791] house [01005] of God [0426] at Jerusalem [03390], and let the king [04430] send [07972] his pleasure [07470] to us concerning [05922] this matter [01836]. Et maintenant, s'il semble bon au roi, qu'on recherche dans la maison des trésors du roi, qui est là à Babylone, s'il est vrai que, de par le roi Cyrus, ordre a été donné de bâtir cette maison de Dieu à Jérusalem; et que le roi nous envoie sa volonté sur cela. John Darby (French)
Now [03705] therefore, if [02006] it seem good [02869] to [05922] the king [04430], let there be search [01240] made in the king's [04430] treasure [01596] house [01005], which is there [08536] at Babylon [0895], whether [02006] it be [0383] so, that a decree [02942] was made [07761] of [04481] Cyrus [03567] the king [04430] to build [01124] this [01791] house [01005] of God [0426] at Jerusalem [03390], and let the king [04430] send [07972] his pleasure [07470] to us concerning [05922] this matter [01836]. Agora, pois, se parece bem ao rei, busque-se nos arquivos reais, ali em Babilônia, para ver se é verdade haver um decreto do rei Ciro para se reedificar esta casa de Deus em Jerusalém, e sobre isto nos faça o rei saber a sua vontade.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top