Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Chronicles 29:36 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
2Ch 29:36 And Hezekiah [03169] rejoiced [08055], and all the people [05971], that God [0430] had prepared [03559] the people [05971]: for the thing [01697] was done suddenly [06597].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Hezekiah [03169] rejoiced [08055], and all the people [05971], that God [0430] had prepared [03559] the people [05971]: for the thing [01697] was done suddenly [06597]. And Hezekiah rejoiced, and all the people, that God had prepared the people: for the thing was done suddenly. King James
And Hezekiah [03169] rejoiced [08055], and all the people [05971], that God [0430] had prepared [03559] the people [05971]: for the thing [01697] was done suddenly [06597]. And Hezekiah rejoiced, and all the people, because of that which God had prepared for the people: for the thing was done suddenly. American Standard
And Hezekiah [03169] rejoiced [08055], and all the people [05971], that God [0430] had prepared [03559] the people [05971]: for the thing [01697] was done suddenly [06597]. And Hezekiah and all the people were full of joy, because God had made the people ready: for the thing was done suddenly. Basic English
And Hezekiah [03169] rejoiced [08055], and all the people [05971], that God [0430] had prepared [03559] the people [05971]: for the thing [01697] was done suddenly [06597]. And Hezekiah rejoiced, and all the people, that God had prepared the people: for the thing was done suddenly. Updated King James
And Hezekiah [03169] rejoiced [08055], and all the people [05971], that God [0430] had prepared [03559] the people [05971]: for the thing [01697] was done suddenly [06597]. and rejoice doth Hezekiah and all the people, because of God's giving preparation to the people, for the thing hath been suddenly. Young's Literal
And Hezekiah [03169] rejoiced [08055], and all the people [05971], that God [0430] had prepared [03559] the people [05971]: for the thing [01697] was done suddenly [06597]. And Hezekiah rejoiced, and all the people, that God had prepared the people; for the thing was done suddenly. Darby
And Hezekiah [03169] rejoiced [08055], and all the people [05971], that God [0430] had prepared [03559] the people [05971]: for the thing [01697] was done suddenly [06597]. And Hezekiah rejoiced, and all the people, that God had prepared the people: for the thing was done suddenly. Webster
And Hezekiah [03169] rejoiced [08055], and all the people [05971], that God [0430] had prepared [03559] the people [05971]: for the thing [01697] was done suddenly [06597]. Hezekiah rejoiced, and all the people, because of that which God had prepared for the people: for the thing was done suddenly. World English
And Hezekiah [03169] rejoiced [08055], and all the people [05971], that God [0430] had prepared [03559] the people [05971]: for the thing [01697] was done suddenly [06597]. And Ezechias, and all the people rejoiced because the ministry of the Lord was accomplished. For the resolution of doing this thing was taken suddenly. Douay Rheims
And Hezekiah [03169] rejoiced [08055], and all the people [05971], that God [0430] had prepared [03559] the people [05971]: for the thing [01697] was done suddenly [06597]. laetatusque est Ezechias et omnis populus eo quod ministerium Domini esset expletum de repente quippe hoc fieri placuerat Jerome's Vulgate
And Hezekiah [03169] rejoiced [08055], and all the people [05971], that God [0430] had prepared [03559] the people [05971]: for the thing [01697] was done suddenly [06597]. Hezekiah rejoiced, and all the people, because of that which God had prepared for the people: for the thing was done suddenly. Hebrew Names
And Hezekiah [03169] rejoiced [08055], and all the people [05971], that God [0430] had prepared [03559] the people [05971]: for the thing [01697] was done suddenly [06597]. Y alegróse Ezechîas, y todo el pueblo, de que Dios hubiese preparado el pueblo; porque la cosa fué prestamente hecha. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Hezekiah [03169] rejoiced [08055], and all the people [05971], that God [0430] had prepared [03559] the people [05971]: for the thing [01697] was done suddenly [06597]. Y se alegró Ezequías, y todo el pueblo, de que Dios hubiese preparado el pueblo; porque la cosa fue prestamente hecha. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Hezekiah [03169] rejoiced [08055], and all the people [05971], that God [0430] had prepared [03559] the people [05971]: for the thing [01697] was done suddenly [06597]. Then Hezekiah and all the people rejoiced over what God had prepared for the people, because the thing came about suddenly. New American Standard Bible©
And Hezekiah [03169] rejoiced [08055], and all the people [05971], that God [0430] had prepared [03559] the people [05971]: for the thing [01697] was done suddenly [06597]. Thus Hezekiah rejoiced, and all the people, because of what God had prepared for the people, for it was done suddenly. Amplified Bible©
And Hezekiah [03169] rejoiced [08055], and all the people [05971], that God [0430] had prepared [03559] the people [05971]: for the thing [01697] was done suddenly [06597]. Ézéchias et tout le peuple se réjouirent de ce que Dieu avait bien disposé le peuple, car la chose se fit subitement. Louis Segond - 1910 (French)
And Hezekiah [03169] rejoiced [08055], and all the people [05971], that God [0430] had prepared [03559] the people [05971]: for the thing [01697] was done suddenly [06597]. Et Ézéchias et tout le peuple se réjouirent de ce que Dieu avait disposé le peuple; car la chose fut faite soudainement. John Darby (French)
And Hezekiah [03169] rejoiced [08055], and all the people [05971], that God [0430] had prepared [03559] the people [05971]: for the thing [01697] was done suddenly [06597]. E Ezequias regozijou-se, e com ele todo o povo, por causa daquilo que Deus tinha preparado a favor do povo; pois isto se fizera de improviso.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top