Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Then Hezekiah [03169] the king [04428] rose early [07925], and gathered [0622] the rulers [08269] of the city [05892], and went up [05927] to the house [01004] of the LORD [03068]. |
Then Hezekiah the king rose early, and gathered the rulers of the city, and went up to the house of the LORD. |
King James |
Then Hezekiah [03169] the king [04428] rose early [07925], and gathered [0622] the rulers [08269] of the city [05892], and went up [05927] to the house [01004] of the LORD [03068]. |
Then Hezekiah the king arose early, and gathered the princes of the city, and went up to the house of Jehovah. |
American Standard |
Then Hezekiah [03169] the king [04428] rose early [07925], and gathered [0622] the rulers [08269] of the city [05892], and went up [05927] to the house [01004] of the LORD [03068]. |
Then Hezekiah the king got up early, and got together the great men of the town, and went up to the house of the Lord. |
Basic English |
Then Hezekiah [03169] the king [04428] rose early [07925], and gathered [0622] the rulers [08269] of the city [05892], and went up [05927] to the house [01004] of the LORD [03068]. |
Then Hezekiah the king rose early, and gathered the rulers of the city, and went up to the house of the LORD. |
Updated King James |
Then Hezekiah [03169] the king [04428] rose early [07925], and gathered [0622] the rulers [08269] of the city [05892], and went up [05927] to the house [01004] of the LORD [03068]. |
And Hezekiah the king riseth early, and gathereth the heads of the city, and goeth up to the house of Jehovah; |
Young's Literal |
Then Hezekiah [03169] the king [04428] rose early [07925], and gathered [0622] the rulers [08269] of the city [05892], and went up [05927] to the house [01004] of the LORD [03068]. |
And Hezekiah the king arose early, and gathered the princes of the city, and went up to the house of Jehovah. |
Darby |
Then Hezekiah [03169] the king [04428] rose early [07925], and gathered [0622] the rulers [08269] of the city [05892], and went up [05927] to the house [01004] of the LORD [03068]. |
Then Hezekiah the king rose early, and convened the rulers of the city, and went up to the house of the LORD. |
Webster |
Then Hezekiah [03169] the king [04428] rose early [07925], and gathered [0622] the rulers [08269] of the city [05892], and went up [05927] to the house [01004] of the LORD [03068]. |
Then Hezekiah the king arose early, and gathered the princes of the city, and went up to the house of Yahweh. |
World English |
Then Hezekiah [03169] the king [04428] rose early [07925], and gathered [0622] the rulers [08269] of the city [05892], and went up [05927] to the house [01004] of the LORD [03068]. |
And king Ezechias rising early, assembled all the rulers of the city, and went up into the house of the Lord: |
Douay Rheims |
Then Hezekiah [03169] the king [04428] rose early [07925], and gathered [0622] the rulers [08269] of the city [05892], and went up [05927] to the house [01004] of the LORD [03068]. |
consurgensque diluculo Ezechias rex adunavit omnes principes civitatis et ascendit domum Domini |
Jerome's Vulgate |
Then Hezekiah [03169] the king [04428] rose early [07925], and gathered [0622] the rulers [08269] of the city [05892], and went up [05927] to the house [01004] of the LORD [03068]. |
Then Hezekiah the king arose early, and gathered the princes of the city, and went up to the house of the LORD. |
Hebrew Names |
Then Hezekiah [03169] the king [04428] rose early [07925], and gathered [0622] the rulers [08269] of the city [05892], and went up [05927] to the house [01004] of the LORD [03068]. |
Y levantándose de mañana el rey Ezechîas reunió los principales de la ciudad, y subió á la casa de Jehová. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Then Hezekiah [03169] the king [04428] rose early [07925], and gathered [0622] the rulers [08269] of the city [05892], and went up [05927] to the house [01004] of the LORD [03068]. |
Y levantándose de mañana el rey Ezequías reunió los principales de la ciudad, y subió a la Casa del SEÑOR. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Then Hezekiah [03169] the king [04428] rose early [07925], and gathered [0622] the rulers [08269] of the city [05892], and went up [05927] to the house [01004] of the LORD [03068]. |
Then King Hezekiah arose early and assembled the princes of the city and went up to the house of the LORD. |
New American Standard Bible© |
Then Hezekiah [03169] the king [04428] rose early [07925], and gathered [0622] the rulers [08269] of the city [05892], and went up [05927] to the house [01004] of the LORD [03068]. |
Then King Hezekiah rose early and gathered the officials of the city and went up to the house of the Lord. |
Amplified Bible© |
Then Hezekiah [03169] the king [04428] rose early [07925], and gathered [0622] the rulers [08269] of the city [05892], and went up [05927] to the house [01004] of the LORD [03068]. |
Le roi Ézéchias se leva de bon matin, assembla les chefs de la ville, et monta à la maison de l`Éternel. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Then Hezekiah [03169] the king [04428] rose early [07925], and gathered [0622] the rulers [08269] of the city [05892], and went up [05927] to the house [01004] of the LORD [03068]. |
¶ Et le roi Ézéchias se leva de bonne heure, et assembla les chefs de la ville, et monta à la maison de l'Éternel. |
John Darby (French) |
Then Hezekiah [03169] the king [04428] rose early [07925], and gathered [0622] the rulers [08269] of the city [05892], and went up [05927] to the house [01004] of the LORD [03068]. |
Então o rei Ezequias se levantou de madrugada, e ajuntou os príncipes da cidade e subiu à casa do Senhor. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |