Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Chronicles 23:16 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
2Ch 23:16 And Jehoiada [03077] made [03772] a covenant [01285] between him, and between all the people [05971], and between the king [04428], that they should be the LORD'S [03068] people [05971].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Jehoiada [03077] made [03772] a covenant [01285] between him, and between all the people [05971], and between the king [04428], that they should be the LORD'S [03068] people [05971]. And Jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and between the king, that they should be the LORD'S people. King James
And Jehoiada [03077] made [03772] a covenant [01285] between him, and between all the people [05971], and between the king [04428], that they should be the LORD'S [03068] people [05971]. And Jehoiada made a covenant between himself, and all the people, and the king, that they should be Jehovah's people. American Standard
And Jehoiada [03077] made [03772] a covenant [01285] between him, and between all the people [05971], and between the king [04428], that they should be the LORD'S [03068] people [05971]. And Jehoiada made an agreement between the Lord and all the people and the king, that they would be the Lord's people. Basic English
And Jehoiada [03077] made [03772] a covenant [01285] between him, and between all the people [05971], and between the king [04428], that they should be the LORD'S [03068] people [05971]. And Jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and between the king, that they should be the LORD's people. Updated King James
And Jehoiada [03077] made [03772] a covenant [01285] between him, and between all the people [05971], and between the king [04428], that they should be the LORD'S [03068] people [05971]. And Jehoiada maketh a covenant between him, and between all the people, and between the king, to be for a people to Jehovah; Young's Literal
And Jehoiada [03077] made [03772] a covenant [01285] between him, and between all the people [05971], and between the king [04428], that they should be the LORD'S [03068] people [05971]. And Jehoiada made a covenant between himself and all the people and the king, that they should be the people of Jehovah. Darby
And Jehoiada [03077] made [03772] a covenant [01285] between him, and between all the people [05971], and between the king [04428], that they should be the LORD'S [03068] people [05971]. And Jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and between the king, that they should be the LORD'S people. Webster
And Jehoiada [03077] made [03772] a covenant [01285] between him, and between all the people [05971], and between the king [04428], that they should be the LORD'S [03068] people [05971]. Jehoiada made a covenant between himself, and all the people, and the king, that they should be Yahweh's people. World English
And Jehoiada [03077] made [03772] a covenant [01285] between him, and between all the people [05971], and between the king [04428], that they should be the LORD'S [03068] people [05971]. And Joiada made a covenant between himself and all the people, and the king, that they should be the people of the Lord. Douay Rheims
And Jehoiada [03077] made [03772] a covenant [01285] between him, and between all the people [05971], and between the king [04428], that they should be the LORD'S [03068] people [05971]. pepigit autem Ioiadae foedus inter se universumque populum et regem ut esset populus Domini Jerome's Vulgate
And Jehoiada [03077] made [03772] a covenant [01285] between him, and between all the people [05971], and between the king [04428], that they should be the LORD'S [03068] people [05971]. Jehoiada made a covenant between himself, and all the people, and the king, that they should be the LORD's people. Hebrew Names
And Jehoiada [03077] made [03772] a covenant [01285] between him, and between all the people [05971], and between the king [04428], that they should be the LORD'S [03068] people [05971]. Y Joiada hizo pacto entre sí y todo el pueblo y el rey, que serían pueblo de Jehová. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Jehoiada [03077] made [03772] a covenant [01285] between him, and between all the people [05971], and between the king [04428], that they should be the LORD'S [03068] people [05971]. Y Joiada hizo pacto entre sí y todo el pueblo y el rey, que serían pueblo del SEÑOR. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Jehoiada [03077] made [03772] a covenant [01285] between him, and between all the people [05971], and between the king [04428], that they should be the LORD'S [03068] people [05971]. Then Jehoiada made a covenant between himself and all the people and the king, that they would be the LORD'S people. New American Standard Bible©
And Jehoiada [03077] made [03772] a covenant [01285] between him, and between all the people [05971], and between the king [04428], that they should be the LORD'S [03068] people [05971]. Then Jehoiada made a covenant between himself, all the people, and the king, that they should be the Lord's people. Amplified Bible©
And Jehoiada [03077] made [03772] a covenant [01285] between him, and between all the people [05971], and between the king [04428], that they should be the LORD'S [03068] people [05971]. Jehojada traita entre lui, tout le peuple et le roi, une alliance par laquelle ils devaient être le peuple de l`Éternel. Louis Segond - 1910 (French)
And Jehoiada [03077] made [03772] a covenant [01285] between him, and between all the people [05971], and between the king [04428], that they should be the LORD'S [03068] people [05971]. Et Jehoïada fit une alliance entre lui et tout le peuple et le roi, qu'ils seraient le peuple de l'Éternel. John Darby (French)
And Jehoiada [03077] made [03772] a covenant [01285] between him, and between all the people [05971], and between the king [04428], that they should be the LORD'S [03068] people [05971]. E Jeoiada firmou um pacto entre si e o povo todo e o rei, pelo qual seriam o povo do Senhor.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top