Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Chronicles 15:6 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
2Ch 15:6 And nation [01471] was destroyed [03807] of nation [01471], and city [05892] of city [05892]: for God [0430] did vex [02000] them with all adversity [06869].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And nation [01471] was destroyed [03807] of nation [01471], and city [05892] of city [05892]: for God [0430] did vex [02000] them with all adversity [06869]. And nation was destroyed of nation, and city of city: for God did vex them with all adversity. King James
And nation [01471] was destroyed [03807] of nation [01471], and city [05892] of city [05892]: for God [0430] did vex [02000] them with all adversity [06869]. And they were broken in pieces, nation against nation, and city against city; for God did vex them with all adversity. American Standard
And nation [01471] was destroyed [03807] of nation [01471], and city [05892] of city [05892]: for God [0430] did vex [02000] them with all adversity [06869]. And they were broken by divisions, nation against nation and town against town, because God sent all sorts of trouble on them. Basic English
And nation [01471] was destroyed [03807] of nation [01471], and city [05892] of city [05892]: for God [0430] did vex [02000] them with all adversity [06869]. And nation was destroyed of nation, and city of city: for God did vex them with all adversity. Updated King James
And nation [01471] was destroyed [03807] of nation [01471], and city [05892] of city [05892]: for God [0430] did vex [02000] them with all adversity [06869]. and they have been beaten down, nation by nation, and city by city, for God hath troubled them with every adversity; Young's Literal
And nation [01471] was destroyed [03807] of nation [01471], and city [05892] of city [05892]: for God [0430] did vex [02000] them with all adversity [06869]. And nation was broken against nation, and city against city; for God disturbed them with all manner of distress. Darby
And nation [01471] was destroyed [03807] of nation [01471], and city [05892] of city [05892]: for God [0430] did vex [02000] them with all adversity [06869]. And nation was destroyed by nation, and city by city: for God troubled them with all adversity. Webster
And nation [01471] was destroyed [03807] of nation [01471], and city [05892] of city [05892]: for God [0430] did vex [02000] them with all adversity [06869]. They were broken in pieces, nation against nation, and city against city; for God troubled them with all adversity. World English
And nation [01471] was destroyed [03807] of nation [01471], and city [05892] of city [05892]: for God [0430] did vex [02000] them with all adversity [06869]. For nation shall fight against nation, and city against city, for the Lord will trouble them with all distress. Douay Rheims
And nation [01471] was destroyed [03807] of nation [01471], and city [05892] of city [05892]: for God [0430] did vex [02000] them with all adversity [06869]. pugnabit enim gens contra gentem et civitas contra civitatem quia Dominus conturbabit eos in omni angustia Jerome's Vulgate
And nation [01471] was destroyed [03807] of nation [01471], and city [05892] of city [05892]: for God [0430] did vex [02000] them with all adversity [06869]. They were broken in pieces, nation against nation, and city against city; for God troubled them with all adversity. Hebrew Names
And nation [01471] was destroyed [03807] of nation [01471], and city [05892] of city [05892]: for God [0430] did vex [02000] them with all adversity [06869]. Y la una gente destruía á la otra, y una ciudad á otra ciudad: porque Dios los conturbó con todas calamidades. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And nation [01471] was destroyed [03807] of nation [01471], and city [05892] of city [05892]: for God [0430] did vex [02000] them with all adversity [06869]. Y la una gente destruía a la otra, y una ciudad a otra; porque Dios los conturbó con todas calamidades. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And nation [01471] was destroyed [03807] of nation [01471], and city [05892] of city [05892]: for God [0430] did vex [02000] them with all adversity [06869]. "Nation was crushed by nation, and city by city, for God troubled them with every kind of distress. New American Standard Bible©
And nation [01471] was destroyed [03807] of nation [01471], and city [05892] of city [05892]: for God [0430] did vex [02000] them with all adversity [06869]. Nation was broke in pieces against nation, and city against city, for God vexed and troubled them with all sorts of adversity. Amplified Bible©
And nation [01471] was destroyed [03807] of nation [01471], and city [05892] of city [05892]: for God [0430] did vex [02000] them with all adversity [06869]. on se heurtait peuple contre peuple, ville contre ville, parce que Dieu les agitait par toutes sortes d`angoisses. Louis Segond - 1910 (French)
And nation [01471] was destroyed [03807] of nation [01471], and city [05892] of city [05892]: for God [0430] did vex [02000] them with all adversity [06869]. et nation se brisait contre nation, et ville contre ville, car Dieu les troublait par toutes sortes d'angoisses. John Darby (French)
And nation [01471] was destroyed [03807] of nation [01471], and city [05892] of city [05892]: for God [0430] did vex [02000] them with all adversity [06869]. Pois nação contra nação e cidade contra cidade se despedaçavam, porque Deus as conturbara com toda sorte de aflições.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top