Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And he gathered together [0622] all the princes [08269] of Israel [03478], with the priests [03548] and the Levites [03881]. |
And he gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites. |
King James |
And he gathered together [0622] all the princes [08269] of Israel [03478], with the priests [03548] and the Levites [03881]. |
And he gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites. |
American Standard |
And he gathered together [0622] all the princes [08269] of Israel [03478], with the priests [03548] and the Levites [03881]. |
And he got together all the chiefs of Israel, with the priests and the Levites. |
Basic English |
And he gathered together [0622] all the princes [08269] of Israel [03478], with the priests [03548] and the Levites [03881]. |
And he gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites. |
Updated King James |
And he gathered together [0622] all the princes [08269] of Israel [03478], with the priests [03548] and the Levites [03881]. |
and gathereth all the heads of Israel, and the priests, and the Levites; |
Young's Literal |
And he gathered together [0622] all the princes [08269] of Israel [03478], with the priests [03548] and the Levites [03881]. |
And he gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites. |
Darby |
And he gathered together [0622] all the princes [08269] of Israel [03478], with the priests [03548] and the Levites [03881]. |
And he assembled all the princes of Israel, with the priests and the Levites. |
Webster |
And he gathered together [0622] all the princes [08269] of Israel [03478], with the priests [03548] and the Levites [03881]. |
He gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites. |
World English |
And he gathered together [0622] all the princes [08269] of Israel [03478], with the priests [03548] and the Levites [03881]. |
And he gathered together all the princes of Israel, and the priests and Levites. |
Douay Rheims |
And he gathered together [0622] all the princes [08269] of Israel [03478], with the priests [03548] and the Levites [03881]. |
et congregavit omnes principes Israhel et sacerdotes atque Levitas |
Jerome's Vulgate |
And he gathered together [0622] all the princes [08269] of Israel [03478], with the priests [03548] and the Levites [03881]. |
He gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites. |
Hebrew Names |
And he gathered together [0622] all the princes [08269] of Israel [03478], with the priests [03548] and the Levites [03881]. |
Y juntando á todos los principales de Israel, y á los sacerdotes y Levitas, |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And he gathered together [0622] all the princes [08269] of Israel [03478], with the priests [03548] and the Levites [03881]. |
Y juntando a todos los principales de Israel, y a los sacerdotes y levitas, |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And he gathered together [0622] all the princes [08269] of Israel [03478], with the priests [03548] and the Levites [03881]. |
And he gathered together all the leaders of Israel with the priests and the Levites. |
New American Standard Bible© |
And he gathered together [0622] all the princes [08269] of Israel [03478], with the priests [03548] and the Levites [03881]. |
David assembled all the leaders of Israel, with the priests and Levites. |
Amplified Bible© |
And he gathered together [0622] all the princes [08269] of Israel [03478], with the priests [03548] and the Levites [03881]. |
Il assembla tous les chefs d`Israël, les sacrificateurs et les Lévites. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And he gathered together [0622] all the princes [08269] of Israel [03478], with the priests [03548] and the Levites [03881]. |
Et il assembla tous les chefs d'Israël, et les sacrificateurs, et les Lévites. |
John Darby (French) |
And he gathered together [0622] all the princes [08269] of Israel [03478], with the priests [03548] and the Levites [03881]. |
E reuniu todos os chefes de Israel, como também os sacerdotes e levitas. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |