Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And David [01732] commanded [0559] to gather together [03664] the strangers [01616] that were in the land [0776] of Israel [03478]; and he set [05975] masons [02672] to hew [02672] wrought [01496] stones [068] to build [01129] the house [01004] of God [0430]. |
And David commanded to gather together the strangers that were in the land of Israel; and he set masons to hew wrought stones to build the house of God. |
King James |
And David [01732] commanded [0559] to gather together [03664] the strangers [01616] that were in the land [0776] of Israel [03478]; and he set [05975] masons [02672] to hew [02672] wrought [01496] stones [068] to build [01129] the house [01004] of God [0430]. |
And David commanded to gather together the sojourners that were in the land of Israel; and he set masons to hew wrought stones to build the house of God. |
American Standard |
And David [01732] commanded [0559] to gather together [03664] the strangers [01616] that were in the land [0776] of Israel [03478]; and he set [05975] masons [02672] to hew [02672] wrought [01496] stones [068] to build [01129] the house [01004] of God [0430]. |
And David gave orders to get together all the men from strange lands who were in the land of Israel; and he put stone-cutters to work, cutting stones for building the house of God. |
Basic English |
And David [01732] commanded [0559] to gather together [03664] the strangers [01616] that were in the land [0776] of Israel [03478]; and he set [05975] masons [02672] to hew [02672] wrought [01496] stones [068] to build [01129] the house [01004] of God [0430]. |
And David commanded to gather together the strangers that were in the land of Israel; and he set stone workers to hew wrought stones to build the house of God. |
Updated King James |
And David [01732] commanded [0559] to gather together [03664] the strangers [01616] that were in the land [0776] of Israel [03478]; and he set [05975] masons [02672] to hew [02672] wrought [01496] stones [068] to build [01129] the house [01004] of God [0430]. |
And David saith to gather the sojourners who `are' in the land of Israel, and appointeth hewers to hew hewn-stones to build a house of God. |
Young's Literal |
And David [01732] commanded [0559] to gather together [03664] the strangers [01616] that were in the land [0776] of Israel [03478]; and he set [05975] masons [02672] to hew [02672] wrought [01496] stones [068] to build [01129] the house [01004] of God [0430]. |
And David commanded to collect the strangers that were in the land of Israel; and he set masons to hew wrought stones to build the house of God. |
Darby |
And David [01732] commanded [0559] to gather together [03664] the strangers [01616] that were in the land [0776] of Israel [03478]; and he set [05975] masons [02672] to hew [02672] wrought [01496] stones [068] to build [01129] the house [01004] of God [0430]. |
And David commanded to assemble the strangers that were in the land of Israel; and he set masons to hew wrought stones to build the house of God. |
Webster |
And David [01732] commanded [0559] to gather together [03664] the strangers [01616] that were in the land [0776] of Israel [03478]; and he set [05975] masons [02672] to hew [02672] wrought [01496] stones [068] to build [01129] the house [01004] of God [0430]. |
David gave orders to gather together the foreigners who were in the land of Israel; and he set masons to cut worked stones to build the house of God. |
World English |
And David [01732] commanded [0559] to gather together [03664] the strangers [01616] that were in the land [0776] of Israel [03478]; and he set [05975] masons [02672] to hew [02672] wrought [01496] stones [068] to build [01129] the house [01004] of God [0430]. |
And he commanded to gather together all the proselytes of the land of Israel, and out of them he appointed stonecutters to hew stones and polish them, to build the house of God. |
Douay Rheims |
And David [01732] commanded [0559] to gather together [03664] the strangers [01616] that were in the land [0776] of Israel [03478]; and he set [05975] masons [02672] to hew [02672] wrought [01496] stones [068] to build [01129] the house [01004] of God [0430]. |
et praecepit ut congregarentur omnes proselyti de terra Israhel et constituit ex eis latomos ad caedendos lapides et poliendos ut aedificaretur domus Dei |
Jerome's Vulgate |
And David [01732] commanded [0559] to gather together [03664] the strangers [01616] that were in the land [0776] of Israel [03478]; and he set [05975] masons [02672] to hew [02672] wrought [01496] stones [068] to build [01129] the house [01004] of God [0430]. |
David gave orders to gather together the foreigners who were in Eretz-Israel; and he set masons to cut worked stones to build the house of God. |
Hebrew Names |
And David [01732] commanded [0559] to gather together [03664] the strangers [01616] that were in the land [0776] of Israel [03478]; and he set [05975] masons [02672] to hew [02672] wrought [01496] stones [068] to build [01129] the house [01004] of God [0430]. |
Después mandó David que se juntasen los extranjeros que estaban en la tierra de Israel, y señaló de ellos canteros que labrasen piedras para edificar la casa de Dios. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And David [01732] commanded [0559] to gather together [03664] the strangers [01616] that were in the land [0776] of Israel [03478]; and he set [05975] masons [02672] to hew [02672] wrought [01496] stones [068] to build [01129] the house [01004] of God [0430]. |
Después mandó David que se juntasen los extranjeros que estaban en la tierra de Israel, e hizo de ellos canteros, que labrasen piedras para edificar la Casa de Dios. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And David [01732] commanded [0559] to gather together [03664] the strangers [01616] that were in the land [0776] of Israel [03478]; and he set [05975] masons [02672] to hew [02672] wrought [01496] stones [068] to build [01129] the house [01004] of God [0430]. |
So David gave orders to gather the foreigners who were in the land of Israel, and he set stonecutters to hew out stones to build the house of God. |
New American Standard Bible© |
And David [01732] commanded [0559] to gather together [03664] the strangers [01616] that were in the land [0776] of Israel [03478]; and he set [05975] masons [02672] to hew [02672] wrought [01496] stones [068] to build [01129] the house [01004] of God [0430]. |
David commanded to gather together the strangers who were in the land of Israel, and he set stonecutters to hew out stones to build the house of God. |
Amplified Bible© |
And David [01732] commanded [0559] to gather together [03664] the strangers [01616] that were in the land [0776] of Israel [03478]; and he set [05975] masons [02672] to hew [02672] wrought [01496] stones [068] to build [01129] the house [01004] of God [0430]. |
David fit rassembler les étrangers qui étaient dans le pays d`Israël, et il chargea des tailleurs de pierres de préparer des pierres de taille pour la construction de la maison de Dieu. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And David [01732] commanded [0559] to gather together [03664] the strangers [01616] that were in the land [0776] of Israel [03478]; and he set [05975] masons [02672] to hew [02672] wrought [01496] stones [068] to build [01129] the house [01004] of God [0430]. |
Et David ordonna de rassembler les étrangers qui étaient dans le pays d'Israël, et il établit des tailleurs de pierres pour tailler des pierres de taille, pour bâtir la maison de Dieu. |
John Darby (French) |
And David [01732] commanded [0559] to gather together [03664] the strangers [01616] that were in the land [0776] of Israel [03478]; and he set [05975] masons [02672] to hew [02672] wrought [01496] stones [068] to build [01129] the house [01004] of God [0430]. |
Então Davi deu ordem que se ajuntassem os estrangeiros que estavam na terra de Israel, e encarregou pedreiros de lavrarem pedras de cantaria para edificar a casa de Deus, |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |