Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And when the servants [05650] of Hadarezer [01928] saw [07200] that they were put to the worse [05062] before [06440] Israel [03478], they made peace [07999] with David [01732], and became his servants [05647]: neither would [014] the Syrians [0758] help [03467] the children [01121] of Ammon [05983] any more. |
And when the servants of Hadarezer saw that they were put to the worse before Israel, they made peace with David, and became his servants: neither would the Syrians help the children of Ammon any more. |
King James |
And when the servants [05650] of Hadarezer [01928] saw [07200] that they were put to the worse [05062] before [06440] Israel [03478], they made peace [07999] with David [01732], and became his servants [05647]: neither would [014] the Syrians [0758] help [03467] the children [01121] of Ammon [05983] any more. |
And when the servants of Hadarezer saw that they were put to the worse before Israel, they made peace with David, and served him: neither would the Syrians help the children of Ammon any more. |
American Standard |
And when the servants [05650] of Hadarezer [01928] saw [07200] that they were put to the worse [05062] before [06440] Israel [03478], they made peace [07999] with David [01732], and became his servants [05647]: neither would [014] the Syrians [0758] help [03467] the children [01121] of Ammon [05983] any more. |
And when the servants of Hadadezer saw that they were overcome by Israel, they made peace with David and became his servants: and the Aramaeans would give no more help to the children of Ammon. |
Basic English |
And when the servants [05650] of Hadarezer [01928] saw [07200] that they were put to the worse [05062] before [06440] Israel [03478], they made peace [07999] with David [01732], and became his servants [05647]: neither would [014] the Syrians [0758] help [03467] the children [01121] of Ammon [05983] any more. |
And when the servants of Hadarezer saw that they were put to the worse before Israel, they made peace with David, and became his servants: neither would the Syrians help the children of Ammon any more. |
Updated King James |
And when the servants [05650] of Hadarezer [01928] saw [07200] that they were put to the worse [05062] before [06440] Israel [03478], they made peace [07999] with David [01732], and became his servants [05647]: neither would [014] the Syrians [0758] help [03467] the children [01121] of Ammon [05983] any more. |
And the servants of Hadarezer see that they have been smitten before Israel, and they make peace with David and serve him, and Aram hath not been willing to help the sons of Ammon any more. |
Young's Literal |
And when the servants [05650] of Hadarezer [01928] saw [07200] that they were put to the worse [05062] before [06440] Israel [03478], they made peace [07999] with David [01732], and became his servants [05647]: neither would [014] the Syrians [0758] help [03467] the children [01121] of Ammon [05983] any more. |
And the servants of Hadarezer saw that they were routed before Israel, and they made peace with David, and became his servants. And the Syrians would no more help the children of Ammon. |
Darby |
And when the servants [05650] of Hadarezer [01928] saw [07200] that they were put to the worse [05062] before [06440] Israel [03478], they made peace [07999] with David [01732], and became his servants [05647]: neither would [014] the Syrians [0758] help [03467] the children [01121] of Ammon [05983] any more. |
And when the servants of Hadarezer saw that they were defeated before Israel, they made peace with David, and became his servants: neither would the Syrians help the children of Ammon any more. |
Webster |
And when the servants [05650] of Hadarezer [01928] saw [07200] that they were put to the worse [05062] before [06440] Israel [03478], they made peace [07999] with David [01732], and became his servants [05647]: neither would [014] the Syrians [0758] help [03467] the children [01121] of Ammon [05983] any more. |
When the servants of Hadadezer saw that they were defeated by Israel, they made peace with David, and served him: neither would the Syrians help the children of Ammon any more. |
World English |
And when the servants [05650] of Hadarezer [01928] saw [07200] that they were put to the worse [05062] before [06440] Israel [03478], they made peace [07999] with David [01732], and became his servants [05647]: neither would [014] the Syrians [0758] help [03467] the children [01121] of Ammon [05983] any more. |
And when the servants of Adarezer saw themselves overcome by Israel, they went over to David, and served him: and Syria would not help the children of Ammon any more. |
Douay Rheims |
And when the servants [05650] of Hadarezer [01928] saw [07200] that they were put to the worse [05062] before [06440] Israel [03478], they made peace [07999] with David [01732], and became his servants [05647]: neither would [014] the Syrians [0758] help [03467] the children [01121] of Ammon [05983] any more. |
videntes autem servi Adadezer se ab Israhel esse superatos transfugerunt ad David et servierunt ei noluitque ultra Syria auxilium praebere filiis Ammon |
Jerome's Vulgate |
And when the servants [05650] of Hadarezer [01928] saw [07200] that they were put to the worse [05062] before [06440] Israel [03478], they made peace [07999] with David [01732], and became his servants [05647]: neither would [014] the Syrians [0758] help [03467] the children [01121] of Ammon [05983] any more. |
When the servants of Hadadezer saw that they were defeated by Israel, they made peace with David, and served him: neither would the Syrians help the children of Ammon any more. |
Hebrew Names |
And when the servants [05650] of Hadarezer [01928] saw [07200] that they were put to the worse [05062] before [06440] Israel [03478], they made peace [07999] with David [01732], and became his servants [05647]: neither would [014] the Syrians [0758] help [03467] the children [01121] of Ammon [05983] any more. |
Y viendo los Siros de Adarezer que habían caído delante de Israel, concertaron paz con David, y fueron sus siervos; y nunca más quiso el Siro ayudar á los hijos de Ammón. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And when the servants [05650] of Hadarezer [01928] saw [07200] that they were put to the worse [05062] before [06440] Israel [03478], they made peace [07999] with David [01732], and became his servants [05647]: neither would [014] the Syrians [0758] help [03467] the children [01121] of Ammon [05983] any more. |
Y viendo los sirios de Hadad-ezer que habían caído delante de Israel, concertaron paz con David, y fueron sus siervos; y nunca más quiso el sirio ayudar a los hijos de Amón. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And when the servants [05650] of Hadarezer [01928] saw [07200] that they were put to the worse [05062] before [06440] Israel [03478], they made peace [07999] with David [01732], and became his servants [05647]: neither would [014] the Syrians [0758] help [03467] the children [01121] of Ammon [05983] any more. |
So when the servants of Hadadezer saw that they were defeated by Israel, they made peace with David and served him. Thus the Arameans were not willing to help the sons of Ammon anymore. |
New American Standard Bible© |
And when the servants [05650] of Hadarezer [01928] saw [07200] that they were put to the worse [05062] before [06440] Israel [03478], they made peace [07999] with David [01732], and became his servants [05647]: neither would [014] the Syrians [0758] help [03467] the children [01121] of Ammon [05983] any more. |
When the servants of Hadadezer saw that they were defeated before Israel, they made peace with David and became subject to him; nor would the Syrians any longer help the Ammonites. |
Amplified Bible© |
And when the servants [05650] of Hadarezer [01928] saw [07200] that they were put to the worse [05062] before [06440] Israel [03478], they made peace [07999] with David [01732], and became his servants [05647]: neither would [014] the Syrians [0758] help [03467] the children [01121] of Ammon [05983] any more. |
Les serviteurs d`Hadarézer, se voyant battus par Israël, firent la paix avec David et lui furent assujettis. Et les Syriens ne voulurent plus secourir les fils d`Ammon. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And when the servants [05650] of Hadarezer [01928] saw [07200] that they were put to the worse [05062] before [06440] Israel [03478], they made peace [07999] with David [01732], and became his servants [05647]: neither would [014] the Syrians [0758] help [03467] the children [01121] of Ammon [05983] any more. |
Et les serviteurs d'Hadarézer virent qu'ils étaient battus devant Israël, et ils firent la paix avec David, et le servirent. Et les Syriens ne voulurent plus aider aux fils d'Ammon. |
John Darby (French) |
And when the servants [05650] of Hadarezer [01928] saw [07200] that they were put to the worse [05062] before [06440] Israel [03478], they made peace [07999] with David [01732], and became his servants [05647]: neither would [014] the Syrians [0758] help [03467] the children [01121] of Ammon [05983] any more. |
Vendo, pois, os servos de Hadadézer que tinham sido derrotados diante de Israel, fizeram paz cem Davi, e e serviram; e os sírios nunca mais quiseram socorrer os amonitas. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |