Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Chronicles 19:14 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Ch 19:14 So Joab [03097] and the people [05971] that were with him drew nigh [05066] before [06440] the Syrians [0758] unto the battle [04421]; and they fled [05127] before [06440] him.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
So Joab [03097] and the people [05971] that were with him drew nigh [05066] before [06440] the Syrians [0758] unto the battle [04421]; and they fled [05127] before [06440] him. So Joab and the people that were with him drew nigh before the Syrians unto the battle; and they fled before him. King James
So Joab [03097] and the people [05971] that were with him drew nigh [05066] before [06440] the Syrians [0758] unto the battle [04421]; and they fled [05127] before [06440] him. So Joab and the people that were with him drew nigh before the Syrians unto the battle; and they fled before him. American Standard
So Joab [03097] and the people [05971] that were with him drew nigh [05066] before [06440] the Syrians [0758] unto the battle [04421]; and they fled [05127] before [06440] him. So Joab and the people who were with him went forward into the fight against the Aramaeans, and they went in flight before him. Basic English
So Joab [03097] and the people [05971] that were with him drew nigh [05066] before [06440] the Syrians [0758] unto the battle [04421]; and they fled [05127] before [06440] him. So Joab and the people that were with him drew nigh before the Syrians unto the battle; and they fled before him. Updated King James
So Joab [03097] and the people [05971] that were with him drew nigh [05066] before [06440] the Syrians [0758] unto the battle [04421]; and they fled [05127] before [06440] him. And Joab draweth nigh, and the people who `are' with him, before Aram to battle, and they flee from his face; Young's Literal
So Joab [03097] and the people [05971] that were with him drew nigh [05066] before [06440] the Syrians [0758] unto the battle [04421]; and they fled [05127] before [06440] him. And Joab and the people that were with him drew near in front of the Syrians to the battle; and they fled before him. Darby
So Joab [03097] and the people [05971] that were with him drew nigh [05066] before [06440] the Syrians [0758] unto the battle [04421]; and they fled [05127] before [06440] him. So Joab and the people that were with him drew nigh before the Syrians to the battle; and they fled before him. Webster
So Joab [03097] and the people [05971] that were with him drew nigh [05066] before [06440] the Syrians [0758] unto the battle [04421]; and they fled [05127] before [06440] him. So Joab and the people who were with him drew near before the Syrians to the battle; and they fled before him. World English
So Joab [03097] and the people [05971] that were with him drew nigh [05066] before [06440] the Syrians [0758] unto the battle [04421]; and they fled [05127] before [06440] him. So Joab and the people that were with him, went against the Syrians to the battle : and he put them to flight. Douay Rheims
So Joab [03097] and the people [05971] that were with him drew nigh [05066] before [06440] the Syrians [0758] unto the battle [04421]; and they fled [05127] before [06440] him. perrexit ergo Ioab et populus qui cum eo erat contra Syrum ad proelium et fugavit eos Jerome's Vulgate
So Joab [03097] and the people [05971] that were with him drew nigh [05066] before [06440] the Syrians [0758] unto the battle [04421]; and they fled [05127] before [06440] him. So Joab and the people who were with him drew near before the Syrians to the battle; and they fled before him. Hebrew Names
So Joab [03097] and the people [05971] that were with him drew nigh [05066] before [06440] the Syrians [0758] unto the battle [04421]; and they fled [05127] before [06440] him. Acercóse luego Joab y el pueblo que tenía consigo, para pelear contra los Siros; mas ellos huyeron delante de él. Reina Valera - 1909 (Spanish)
So Joab [03097] and the people [05971] that were with him drew nigh [05066] before [06440] the Syrians [0758] unto the battle [04421]; and they fled [05127] before [06440] him. Se acercó luego Joab y el pueblo que tenía consigo, para pelear contra los sirios; mas ellos huyeron delante de él. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
So Joab [03097] and the people [05971] that were with him drew nigh [05066] before [06440] the Syrians [0758] unto the battle [04421]; and they fled [05127] before [06440] him. So Joab and the people who were with him drew near to the battle against the Arameans, and they fled before him. New American Standard Bible©
So Joab [03097] and the people [05971] that were with him drew nigh [05066] before [06440] the Syrians [0758] unto the battle [04421]; and they fled [05127] before [06440] him. So Joab and the people who were with him drew near before the Syrians for battle, and they fled before him. Amplified Bible©
So Joab [03097] and the people [05971] that were with him drew nigh [05066] before [06440] the Syrians [0758] unto the battle [04421]; and they fled [05127] before [06440] him. Joab, avec son peuple, s`avança pour attaquer les Syriens, et ils s`enfuirent devant lui. Louis Segond - 1910 (French)
So Joab [03097] and the people [05971] that were with him drew nigh [05066] before [06440] the Syrians [0758] unto the battle [04421]; and they fled [05127] before [06440] him. Et Joab s'approcha, et le peuple qui était avec lui, au-devant des Syriens, pour livrer bataille; et ils s'enfuirent devant lui. John Darby (French)
So Joab [03097] and the people [05971] that were with him drew nigh [05066] before [06440] the Syrians [0758] unto the battle [04421]; and they fled [05127] before [06440] him. Então se chegou Joabe, e o povo que estava com ele, diante dos sírios, para a batalha; e estes fugiram de diante dele.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top