Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Chronicles 16:7 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Ch 16:7 Then on that day [03117] David [01732] delivered [05414] first [07218] this psalm to thank [03034] the LORD [03068] into the hand [03027] of Asaph [0623] and his brethren [0251].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Then on that day [03117] David [01732] delivered [05414] first [07218] this psalm to thank [03034] the LORD [03068] into the hand [03027] of Asaph [0623] and his brethren [0251]. Then on that day David delivered first this psalm to thank the LORD into the hand of Asaph and his brethren. King James
Then on that day [03117] David [01732] delivered [05414] first [07218] this psalm to thank [03034] the LORD [03068] into the hand [03027] of Asaph [0623] and his brethren [0251]. Then on that day did David first ordain to give thanks unto Jehovah, by the hand of Asaph and his brethren. American Standard
Then on that day [03117] David [01732] delivered [05414] first [07218] this psalm to thank [03034] the LORD [03068] into the hand [03027] of Asaph [0623] and his brethren [0251]. Then on that day David first made the giving of praise to the Lord the work of Asaph and his brothers. Basic English
Then on that day [03117] David [01732] delivered [05414] first [07218] this psalm to thank [03034] the LORD [03068] into the hand [03027] of Asaph [0623] and his brethren [0251]. Then on that day David delivered first this psalm to thank the LORD into the hand of Asaph and his brethren. Updated King James
Then on that day [03117] David [01732] delivered [05414] first [07218] this psalm to thank [03034] the LORD [03068] into the hand [03027] of Asaph [0623] and his brethren [0251]. On that day then hath David given at the beginning to give thanks to Jehovah by the hand of Asaph and his brethren: -- Young's Literal
Then on that day [03117] David [01732] delivered [05414] first [07218] this psalm to thank [03034] the LORD [03068] into the hand [03027] of Asaph [0623] and his brethren [0251]. Then on that day David delivered first this psalm to give thanks to Jehovah through Asaph and his brethren. Darby
Then on that day [03117] David [01732] delivered [05414] first [07218] this psalm to thank [03034] the LORD [03068] into the hand [03027] of Asaph [0623] and his brethren [0251]. Then on that day David delivered first this psalm to thank the LORD into the hand of Asaph and his brethren. Webster
Then on that day [03117] David [01732] delivered [05414] first [07218] this psalm to thank [03034] the LORD [03068] into the hand [03027] of Asaph [0623] and his brethren [0251]. Then on that day David first ordained to give thanks to Yahweh, by the hand of Asaph and his brothers. World English
Then on that day [03117] David [01732] delivered [05414] first [07218] this psalm to thank [03034] the LORD [03068] into the hand [03027] of Asaph [0623] and his brethren [0251]. In that day David made Asaph the chief to give praise to the Lord with his brethren. Douay Rheims
Then on that day [03117] David [01732] delivered [05414] first [07218] this psalm to thank [03034] the LORD [03068] into the hand [03027] of Asaph [0623] and his brethren [0251]. in illo die fecit David principem ad confitendum Domino Asaph et fratres eius Jerome's Vulgate
Then on that day [03117] David [01732] delivered [05414] first [07218] this psalm to thank [03034] the LORD [03068] into the hand [03027] of Asaph [0623] and his brethren [0251]. Then on that day David first ordained to give thanks to the LORD, by the hand of Asaph and his brothers. Hebrew Names
Then on that day [03117] David [01732] delivered [05414] first [07218] this psalm to thank [03034] the LORD [03068] into the hand [03027] of Asaph [0623] and his brethren [0251]. Entonces, en aquel día, dió David principio á celebrar á Jehová por mano de Asaph y de sus hermanos: Reina Valera - 1909 (Spanish)
Then on that day [03117] David [01732] delivered [05414] first [07218] this psalm to thank [03034] the LORD [03068] into the hand [03027] of Asaph [0623] and his brethren [0251]. Entonces, en aquel día, dio David principio a confesar al SEÑOR por mano de Asaf y de sus hermanos: Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Then on that day [03117] David [01732] delivered [05414] first [07218] this psalm to thank [03034] the LORD [03068] into the hand [03027] of Asaph [0623] and his brethren [0251]. Then on that day David first assigned Asaph and his relatives to give thanks to the LORD. New American Standard Bible©
Then on that day [03117] David [01732] delivered [05414] first [07218] this psalm to thank [03034] the LORD [03068] into the hand [03027] of Asaph [0623] and his brethren [0251]. Then on that day David first entrusted to Asaph and his brethren the singing of thanks to the Lord [as their chief task]: Amplified Bible©
Then on that day [03117] David [01732] delivered [05414] first [07218] this psalm to thank [03034] the LORD [03068] into the hand [03027] of Asaph [0623] and his brethren [0251]. Ce fut en ce jour que David chargea pour la première fois Asaph et ses frères de célébrer les louanges de l`Éternel. Louis Segond - 1910 (French)
Then on that day [03117] David [01732] delivered [05414] first [07218] this psalm to thank [03034] the LORD [03068] into the hand [03027] of Asaph [0623] and his brethren [0251]. ¶ Alors, en ce jour, David remit entre les mains d'Asaph et de ses frères ce psaume, le premier, pour célébrer l'Éternel: John Darby (French)
Then on that day [03117] David [01732] delivered [05414] first [07218] this psalm to thank [03034] the LORD [03068] into the hand [03027] of Asaph [0623] and his brethren [0251]. Foi nesse mesmo dia que Davi, pela primeira vez, ordenou que pelo ministério de Asafe e de seus irmãos se dessem ações de graças ao Senhor, nestes termos:    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top