Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Then on that day [03117] David [01732] delivered [05414] first [07218] this psalm to thank [03034] the LORD [03068] into the hand [03027] of Asaph [0623] and his brethren [0251]. |
Then on that day David delivered first this psalm to thank the LORD into the hand of Asaph and his brethren. |
King James |
Then on that day [03117] David [01732] delivered [05414] first [07218] this psalm to thank [03034] the LORD [03068] into the hand [03027] of Asaph [0623] and his brethren [0251]. |
Then on that day did David first ordain to give thanks unto Jehovah, by the hand of Asaph and his brethren. |
American Standard |
Then on that day [03117] David [01732] delivered [05414] first [07218] this psalm to thank [03034] the LORD [03068] into the hand [03027] of Asaph [0623] and his brethren [0251]. |
Then on that day David first made the giving of praise to the Lord the work of Asaph and his brothers. |
Basic English |
Then on that day [03117] David [01732] delivered [05414] first [07218] this psalm to thank [03034] the LORD [03068] into the hand [03027] of Asaph [0623] and his brethren [0251]. |
Then on that day David delivered first this psalm to thank the LORD into the hand of Asaph and his brethren. |
Updated King James |
Then on that day [03117] David [01732] delivered [05414] first [07218] this psalm to thank [03034] the LORD [03068] into the hand [03027] of Asaph [0623] and his brethren [0251]. |
On that day then hath David given at the beginning to give thanks to Jehovah by the hand of Asaph and his brethren: -- |
Young's Literal |
Then on that day [03117] David [01732] delivered [05414] first [07218] this psalm to thank [03034] the LORD [03068] into the hand [03027] of Asaph [0623] and his brethren [0251]. |
Then on that day David delivered first this psalm to give thanks to Jehovah through Asaph and his brethren. |
Darby |
Then on that day [03117] David [01732] delivered [05414] first [07218] this psalm to thank [03034] the LORD [03068] into the hand [03027] of Asaph [0623] and his brethren [0251]. |
Then on that day David delivered first this psalm to thank the LORD into the hand of Asaph and his brethren. |
Webster |
Then on that day [03117] David [01732] delivered [05414] first [07218] this psalm to thank [03034] the LORD [03068] into the hand [03027] of Asaph [0623] and his brethren [0251]. |
Then on that day David first ordained to give thanks to Yahweh, by the hand of Asaph and his brothers. |
World English |
Then on that day [03117] David [01732] delivered [05414] first [07218] this psalm to thank [03034] the LORD [03068] into the hand [03027] of Asaph [0623] and his brethren [0251]. |
In that day David made Asaph the chief to give praise to the Lord with his brethren. |
Douay Rheims |
Then on that day [03117] David [01732] delivered [05414] first [07218] this psalm to thank [03034] the LORD [03068] into the hand [03027] of Asaph [0623] and his brethren [0251]. |
in illo die fecit David principem ad confitendum Domino Asaph et fratres eius |
Jerome's Vulgate |
Then on that day [03117] David [01732] delivered [05414] first [07218] this psalm to thank [03034] the LORD [03068] into the hand [03027] of Asaph [0623] and his brethren [0251]. |
Then on that day David first ordained to give thanks to the LORD, by the hand of Asaph and his brothers. |
Hebrew Names |
Then on that day [03117] David [01732] delivered [05414] first [07218] this psalm to thank [03034] the LORD [03068] into the hand [03027] of Asaph [0623] and his brethren [0251]. |
Entonces, en aquel día, dió David principio á celebrar á Jehová por mano de Asaph y de sus hermanos: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Then on that day [03117] David [01732] delivered [05414] first [07218] this psalm to thank [03034] the LORD [03068] into the hand [03027] of Asaph [0623] and his brethren [0251]. |
Entonces, en aquel día, dio David principio a confesar al SEÑOR por mano de Asaf y de sus hermanos: |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Then on that day [03117] David [01732] delivered [05414] first [07218] this psalm to thank [03034] the LORD [03068] into the hand [03027] of Asaph [0623] and his brethren [0251]. |
Then on that day David first assigned Asaph and his relatives to give thanks to the LORD. |
New American Standard Bible© |
Then on that day [03117] David [01732] delivered [05414] first [07218] this psalm to thank [03034] the LORD [03068] into the hand [03027] of Asaph [0623] and his brethren [0251]. |
Then on that day David first entrusted to Asaph and his brethren the singing of thanks to the Lord [as their chief task]: |
Amplified Bible© |
Then on that day [03117] David [01732] delivered [05414] first [07218] this psalm to thank [03034] the LORD [03068] into the hand [03027] of Asaph [0623] and his brethren [0251]. |
Ce fut en ce jour que David chargea pour la première fois Asaph et ses frères de célébrer les louanges de l`Éternel. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Then on that day [03117] David [01732] delivered [05414] first [07218] this psalm to thank [03034] the LORD [03068] into the hand [03027] of Asaph [0623] and his brethren [0251]. |
¶ Alors, en ce jour, David remit entre les mains d'Asaph et de ses frères ce psaume, le premier, pour célébrer l'Éternel: |
John Darby (French) |
Then on that day [03117] David [01732] delivered [05414] first [07218] this psalm to thank [03034] the LORD [03068] into the hand [03027] of Asaph [0623] and his brethren [0251]. |
Foi nesse mesmo dia que Davi, pela primeira vez, ordenou que pelo ministério de Asafe e de seus irmãos se dessem ações de graças ao Senhor, nestes termos: |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |