Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Chronicles 16:26 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Ch 16:26 For all the gods [0430] of the people [05971] are idols [0457]: but the LORD [03068] made [06213] the heavens [08064].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For all the gods [0430] of the people [05971] are idols [0457]: but the LORD [03068] made [06213] the heavens [08064]. For all the gods of the people are idols: but the LORD made the heavens. King James
For all the gods [0430] of the people [05971] are idols [0457]: but the LORD [03068] made [06213] the heavens [08064]. For all the gods of the peoples are idols: But Jehovah made the heavens. American Standard
For all the gods [0430] of the people [05971] are idols [0457]: but the LORD [03068] made [06213] the heavens [08064]. For all the gods of the nations are false gods; but the Lord made the heavens. Basic English
For all the gods [0430] of the people [05971] are idols [0457]: but the LORD [03068] made [06213] the heavens [08064]. For all the gods of the people are idols: but the LORD made the heavens. Updated King James
For all the gods [0430] of the people [05971] are idols [0457]: but the LORD [03068] made [06213] the heavens [08064]. For all gods of the peoples `are' nought, And Jehovah the heavens hath made. Young's Literal
For all the gods [0430] of the people [05971] are idols [0457]: but the LORD [03068] made [06213] the heavens [08064]. For all the gods of the peoples are idols; But Jehovah made the heavens. Darby
For all the gods [0430] of the people [05971] are idols [0457]: but the LORD [03068] made [06213] the heavens [08064]. For all the gods of the people are idols: but the LORD made the heavens. Webster
For all the gods [0430] of the people [05971] are idols [0457]: but the LORD [03068] made [06213] the heavens [08064]. For all the gods of the peoples are idols, but Yahweh made the heavens. World English
For all the gods [0430] of the people [05971] are idols [0457]: but the LORD [03068] made [06213] the heavens [08064]. For all the gods of the nations are idols: but the Lord made the heavens. Douay Rheims
For all the gods [0430] of the people [05971] are idols [0457]: but the LORD [03068] made [06213] the heavens [08064]. omnes enim dii populorum idola Dominus autem caelos fecit Jerome's Vulgate
For all the gods [0430] of the people [05971] are idols [0457]: but the LORD [03068] made [06213] the heavens [08064]. For all the gods of the peoples are idols, but the LORD made the heavens. Hebrew Names
For all the gods [0430] of the people [05971] are idols [0457]: but the LORD [03068] made [06213] the heavens [08064]. Porque todos los dioses de los pueblos son nada: Mas Jehová hizo los cielos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
For all the gods [0430] of the people [05971] are idols [0457]: but the LORD [03068] made [06213] the heavens [08064]. Porque todos los dioses de los pueblos no son nada; mas el SEÑOR hizo los cielos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For all the gods [0430] of the people [05971] are idols [0457]: but the LORD [03068] made [06213] the heavens [08064]. For all the gods of the peoples are idols,
    But the LORD made the heavens.
New American Standard Bible©
For all the gods [0430] of the people [05971] are idols [0457]: but the LORD [03068] made [06213] the heavens [08064]. For all the gods of the people are [lifeless] idols, but the Lord made the heavens. Amplified Bible©
For all the gods [0430] of the people [05971] are idols [0457]: but the LORD [03068] made [06213] the heavens [08064]. Car tous les dieux des peuples sont des idoles, Et l`Éternel a fait les cieux. Louis Segond - 1910 (French)
For all the gods [0430] of the people [05971] are idols [0457]: but the LORD [03068] made [06213] the heavens [08064]. Car tous les dieux des peuples sont des idoles, mais l'Éternel a fait les cieux. John Darby (French)
For all the gods [0430] of the people [05971] are idols [0457]: but the LORD [03068] made [06213] the heavens [08064]. Pois todos os deuses dos povos são ídolos, porém o Senhor fez os céus.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top