Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And it fell on a day [03117], that he came [0935] thither, and he turned [05493] into the chamber [05944], and lay [07901] there. |
And it fell on a day, that he came thither, and he turned into the chamber, and lay there. |
King James |
And it fell on a day [03117], that he came [0935] thither, and he turned [05493] into the chamber [05944], and lay [07901] there. |
And it fell on a day, that he came thither, and he turned into the chamber and lay there. |
American Standard |
And it fell on a day [03117], that he came [0935] thither, and he turned [05493] into the chamber [05944], and lay [07901] there. |
Now one day, when he had gone there, he went into the little room and took his rest there. |
Basic English |
And it fell on a day [03117], that he came [0935] thither, and he turned [05493] into the chamber [05944], and lay [07901] there. |
And it fell upon a certain day, that he came thither, and he turned into the chamber, and lay there. |
Updated King James |
And it fell on a day [03117], that he came [0935] thither, and he turned [05493] into the chamber [05944], and lay [07901] there. |
And the day cometh, that he cometh in thither, and turneth aside unto the upper chamber, and lieth there, |
Young's Literal |
And it fell on a day [03117], that he came [0935] thither, and he turned [05493] into the chamber [05944], and lay [07901] there. |
And it came to pass on a day, that he came thither, and he turned into the upper chamber, and lay there. |
Darby |
And it fell on a day [03117], that he came [0935] thither, and he turned [05493] into the chamber [05944], and lay [07901] there. |
And it fell on a day, that he came thither, and he turned into the chamber, and lay there. |
Webster |
And it fell on a day [03117], that he came [0935] thither, and he turned [05493] into the chamber [05944], and lay [07901] there. |
One day he came there, and he turned into the room and lay there. |
World English |
And it fell on a day [03117], that he came [0935] thither, and he turned [05493] into the chamber [05944], and lay [07901] there. |
Now there was a certain day when he came and turned in to the chamber, and rested there. |
Douay Rheims |
And it fell on a day [03117], that he came [0935] thither, and he turned [05493] into the chamber [05944], and lay [07901] there. |
facta est igitur dies quaedam et veniens devertit in cenaculum et requievit ibi |
Jerome's Vulgate |
And it fell on a day [03117], that he came [0935] thither, and he turned [05493] into the chamber [05944], and lay [07901] there. |
One day he came there, and he turned into the room and lay there. |
Hebrew Names |
And it fell on a day [03117], that he came [0935] thither, and he turned [05493] into the chamber [05944], and lay [07901] there. |
Y aconteció que un día vino él por allí, y recogióse en aquella cámara, y durmió en ella. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And it fell on a day [03117], that he came [0935] thither, and he turned [05493] into the chamber [05944], and lay [07901] there. |
Y aconteció que un día él vino por allí, y se recogió en aquella cámara, y durmió en ella. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And it fell on a day [03117], that he came [0935] thither, and he turned [05493] into the chamber [05944], and lay [07901] there. |
One day he came there and turned in to the upper chamber and rested. |
New American Standard Bible© |
And it fell on a day [03117], that he came [0935] thither, and he turned [05493] into the chamber [05944], and lay [07901] there. |
One day he came and turned into the chamber and lay there. |
Amplified Bible© |
And it fell on a day [03117], that he came [0935] thither, and he turned [05493] into the chamber [05944], and lay [07901] there. |
Élisée, étant revenu à Sunem, se retira dans la chambre haute et y coucha. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And it fell on a day [03117], that he came [0935] thither, and he turned [05493] into the chamber [05944], and lay [07901] there. |
Or, un jour, il arriva qu'il vint là, et qu'il se retira dans la chambre haute et y coucha. |
John Darby (French) |
And it fell on a day [03117], that he came [0935] thither, and he turned [05493] into the chamber [05944], and lay [07901] there. |
Sucedeu que um dia ele chegou ali, recolheu-se àquele quarto e se deitou. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |