Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Kings 18:15 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
2Ki 18:15 And Hezekiah [02396] gave [05414] him all the silver [03701] that was found [04672] in the house [01004] of the LORD [03068], and in the treasures [0214] of the king's [04428] house [01004].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Hezekiah [02396] gave [05414] him all the silver [03701] that was found [04672] in the house [01004] of the LORD [03068], and in the treasures [0214] of the king's [04428] house [01004]. And Hezekiah gave him all the silver that was found in the house of the LORD, and in the treasures of the king's house. King James
And Hezekiah [02396] gave [05414] him all the silver [03701] that was found [04672] in the house [01004] of the LORD [03068], and in the treasures [0214] of the king's [04428] house [01004]. And Hezekiah gave him all the silver that was found in the house of Jehovah, and in the treasures of the king's house. American Standard
And Hezekiah [02396] gave [05414] him all the silver [03701] that was found [04672] in the house [01004] of the LORD [03068], and in the treasures [0214] of the king's [04428] house [01004]. So Hezekiah gave him all the silver in the house of the Lord, and in the king's store-house. Basic English
And Hezekiah [02396] gave [05414] him all the silver [03701] that was found [04672] in the house [01004] of the LORD [03068], and in the treasures [0214] of the king's [04428] house [01004]. And Hezekiah gave him all the silver that was found in the house of the LORD, and in the treasures of the king's house. Updated King James
And Hezekiah [02396] gave [05414] him all the silver [03701] that was found [04672] in the house [01004] of the LORD [03068], and in the treasures [0214] of the king's [04428] house [01004]. and Hezekiah giveth all the silver that is found in the house of Jehovah, and in the treasures of the house of the king; Young's Literal
And Hezekiah [02396] gave [05414] him all the silver [03701] that was found [04672] in the house [01004] of the LORD [03068], and in the treasures [0214] of the king's [04428] house [01004]. And Hezekiah gave all the silver that was found in the house of Jehovah, and in the treasures of the king's house. Darby
And Hezekiah [02396] gave [05414] him all the silver [03701] that was found [04672] in the house [01004] of the LORD [03068], and in the treasures [0214] of the king's [04428] house [01004]. And Hezekiah gave him all the silver that was found in the house of the LORD, and in the treasures of the king's house. Webster
And Hezekiah [02396] gave [05414] him all the silver [03701] that was found [04672] in the house [01004] of the LORD [03068], and in the treasures [0214] of the king's [04428] house [01004]. Hezekiah gave [him] all the silver that was found in the house of Yahweh, and in the treasures of the king's house. World English
And Hezekiah [02396] gave [05414] him all the silver [03701] that was found [04672] in the house [01004] of the LORD [03068], and in the treasures [0214] of the king's [04428] house [01004]. And Ezechias gave all the silver that was found in the house of the Lord, and in the king's treasures. Douay Rheims
And Hezekiah [02396] gave [05414] him all the silver [03701] that was found [04672] in the house [01004] of the LORD [03068], and in the treasures [0214] of the king's [04428] house [01004]. deditque Ezechias omne argentum quod reppertum fuerat in domo Domini et in thesauris regis Jerome's Vulgate
And Hezekiah [02396] gave [05414] him all the silver [03701] that was found [04672] in the house [01004] of the LORD [03068], and in the treasures [0214] of the king's [04428] house [01004]. Hezekiah gave him all the silver that was found in the house of the LORD, and in the treasures of the king's house. Hebrew Names
And Hezekiah [02396] gave [05414] him all the silver [03701] that was found [04672] in the house [01004] of the LORD [03068], and in the treasures [0214] of the king's [04428] house [01004]. Dió por tanto Ezechîas toda la plata que fué hallada en la casa de Jehová, y en los tesoros de la casa real. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Hezekiah [02396] gave [05414] him all the silver [03701] that was found [04672] in the house [01004] of the LORD [03068], and in the treasures [0214] of the king's [04428] house [01004]. Y Ezequías dio toda la plata que fue hallada en la Casa del SEÑOR, y en los tesoros de la casa real. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Hezekiah [02396] gave [05414] him all the silver [03701] that was found [04672] in the house [01004] of the LORD [03068], and in the treasures [0214] of the king's [04428] house [01004]. Hezekiah gave him all the silver which was found in the house of the LORD, and in the treasuries of the king's house. New American Standard Bible©
And Hezekiah [02396] gave [05414] him all the silver [03701] that was found [04672] in the house [01004] of the LORD [03068], and in the treasures [0214] of the king's [04428] house [01004]. And Hezekiah gave him all the silver that was found in the house of the Lord and in the treasuries of the king's house. Amplified Bible©
And Hezekiah [02396] gave [05414] him all the silver [03701] that was found [04672] in the house [01004] of the LORD [03068], and in the treasures [0214] of the king's [04428] house [01004]. Ézéchias donna tout l`argent qui se trouvait dans la maison de l`Éternel et dans les trésors de la maison du roi. Louis Segond - 1910 (French)
And Hezekiah [02396] gave [05414] him all the silver [03701] that was found [04672] in the house [01004] of the LORD [03068], and in the treasures [0214] of the king's [04428] house [01004]. Et Ézéchias donna tout l'argent qui se trouva dans la maison de l'Éternel et dans les trésors de la maison du roi. John Darby (French)
And Hezekiah [02396] gave [05414] him all the silver [03701] that was found [04672] in the house [01004] of the LORD [03068], and in the treasures [0214] of the king's [04428] house [01004]. Assim deu Ezequias toda a prata que se achou na casa do Senhor e nos tesouros da casa do rei.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top