Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And the word [01697] of the LORD [03068] came to Solomon [08010], saying [0559], |
And the word of the LORD came to Solomon, saying, |
King James |
And the word [01697] of the LORD [03068] came to Solomon [08010], saying [0559], |
And the word of Jehovah came to Solomon, saying, |
American Standard |
And the word [01697] of the LORD [03068] came to Solomon [08010], saying [0559], |
(And the word of the Lord came to Solomon, saying, |
Basic English |
And the word [01697] of the LORD [03068] came to Solomon [08010], saying [0559], |
And the word of the LORD came to Solomon, saying, |
Updated King James |
And the word [01697] of the LORD [03068] came to Solomon [08010], saying [0559], |
And the word of Jehovah is unto Solomon, saying, |
Young's Literal |
And the word [01697] of the LORD [03068] came to Solomon [08010], saying [0559], |
And the word of Jehovah came to Solomon saying, |
Darby |
And the word [01697] of the LORD [03068] came to Solomon [08010], saying [0559], |
And the word of the LORD came to Solomon, saying, |
Webster |
And the word [01697] of the LORD [03068] came to Solomon [08010], saying [0559], |
The word of Yahweh came to Solomon, saying, |
World English |
And the word [01697] of the LORD [03068] came to Solomon [08010], saying [0559], |
And the word of the Lord came to Solomon, saying: |
Douay Rheims |
And the word [01697] of the LORD [03068] came to Solomon [08010], saying [0559], |
et factus est sermo Domini ad Salomonem dicens |
Jerome's Vulgate |
And the word [01697] of the LORD [03068] came to Solomon [08010], saying [0559], |
The word of the LORD came to Solomon, saying, |
Hebrew Names |
And the word [01697] of the LORD [03068] came to Solomon [08010], saying [0559], |
Y fué palabra de Jehová á Salomón, diciendo: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And the word [01697] of the LORD [03068] came to Solomon [08010], saying [0559], |
Y vino palabra del SEÑOR a Salomón, diciendo: |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And the word [01697] of the LORD [03068] came to Solomon [08010], saying [0559], |
Now the word of the LORD came to Solomon saying, |
New American Standard Bible© |
And the word [01697] of the LORD [03068] came to Solomon [08010], saying [0559], |
Now the word of the Lord came to Solomon, saying, |
Amplified Bible© |
And the word [01697] of the LORD [03068] came to Solomon [08010], saying [0559], |
L`Éternel adressa la parole à Salomon, et lui dit: Tu bâtis cette maison! |
Louis Segond - 1910 (French) |
And the word [01697] of the LORD [03068] came to Solomon [08010], saying [0559], |
¶ Et la parole de l'Éternel vint à Salomon, disant: |
John Darby (French) |
And the word [01697] of the LORD [03068] came to Solomon [08010], saying [0559], |
Então veio a palavra do Senhor a Salomão, dizendo: |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |