Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And the king [04428] said [0559], Divide [01504] the living [02416] child [03206] in two [08147], and give [05414] half [02677] to the one [0259], and half [02677] to the other [0259]. |
And the king said, Divide the living child in two, and give half to the one, and half to the other. |
King James |
And the king [04428] said [0559], Divide [01504] the living [02416] child [03206] in two [08147], and give [05414] half [02677] to the one [0259], and half [02677] to the other [0259]. |
And the king said, Divide the living child in two, and give half to the one, and half to the other. |
American Standard |
And the king [04428] said [0559], Divide [01504] the living [02416] child [03206] in two [08147], and give [05414] half [02677] to the one [0259], and half [02677] to the other [0259]. |
And the king said, Let the living child be cut in two and one half given to one woman and one to the other. |
Basic English |
And the king [04428] said [0559], Divide [01504] the living [02416] child [03206] in two [08147], and give [05414] half [02677] to the one [0259], and half [02677] to the other [0259]. |
And the king said, Divide the living child in two, and give half to the one, and half to the other. |
Updated King James |
And the king [04428] said [0559], Divide [01504] the living [02416] child [03206] in two [08147], and give [05414] half [02677] to the one [0259], and half [02677] to the other [0259]. |
and the king saith, `Cut the living child into two, and give the half to the one, and the half to the other.' |
Young's Literal |
And the king [04428] said [0559], Divide [01504] the living [02416] child [03206] in two [08147], and give [05414] half [02677] to the one [0259], and half [02677] to the other [0259]. |
And the king said, Divide the living child in two, and give half to the one, and half to the other. |
Darby |
And the king [04428] said [0559], Divide [01504] the living [02416] child [03206] in two [08147], and give [05414] half [02677] to the one [0259], and half [02677] to the other [0259]. |
And the king said, Divide the living child in two, and give half to the one, and half to the other. |
Webster |
And the king [04428] said [0559], Divide [01504] the living [02416] child [03206] in two [08147], and give [05414] half [02677] to the one [0259], and half [02677] to the other [0259]. |
The king said, "Divide the living child in two, and give half to the one, and half to the other." |
World English |
And the king [04428] said [0559], Divide [01504] the living [02416] child [03206] in two [08147], and give [05414] half [02677] to the one [0259], and half [02677] to the other [0259]. |
Divide, said he, the living child in two, and give half to the one, and half to the other. |
Douay Rheims |
And the king [04428] said [0559], Divide [01504] the living [02416] child [03206] in two [08147], and give [05414] half [02677] to the one [0259], and half [02677] to the other [0259]. |
dividite inquit infantem vivum in duas partes et date dimidiam partem uni et dimidiam partem alteri |
Jerome's Vulgate |
And the king [04428] said [0559], Divide [01504] the living [02416] child [03206] in two [08147], and give [05414] half [02677] to the one [0259], and half [02677] to the other [0259]. |
The king said, "Divide the living child in two, and give half to the one, and half to the other." |
Hebrew Names |
And the king [04428] said [0559], Divide [01504] the living [02416] child [03206] in two [08147], and give [05414] half [02677] to the one [0259], and half [02677] to the other [0259]. |
En seguida el rey dijo: Partid por medio el niño vivo, y dad la mitad á la una, y la otra mitad á la otra. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And the king [04428] said [0559], Divide [01504] the living [02416] child [03206] in two [08147], and give [05414] half [02677] to the one [0259], and half [02677] to the other [0259]. |
Y el rey dijo: Partid por medio al niño vivo, y dad la mitad a la una, y la otra mitad a la otra. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And the king [04428] said [0559], Divide [01504] the living [02416] child [03206] in two [08147], and give [05414] half [02677] to the one [0259], and half [02677] to the other [0259]. |
The king said, "Divide the living child in two, and give half to the one and half to the other." |
New American Standard Bible© |
And the king [04428] said [0559], Divide [01504] the living [02416] child [03206] in two [08147], and give [05414] half [02677] to the one [0259], and half [02677] to the other [0259]. |
And the king said, Divide the living child in two and give half to the one and half to the other. |
Amplified Bible© |
And the king [04428] said [0559], Divide [01504] the living [02416] child [03206] in two [08147], and give [05414] half [02677] to the one [0259], and half [02677] to the other [0259]. |
Et le roi dit: Coupez en deux l`enfant qui vit, et donnez-en la moitié à l`une et la moitié à l`autre. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And the king [04428] said [0559], Divide [01504] the living [02416] child [03206] in two [08147], and give [05414] half [02677] to the one [0259], and half [02677] to the other [0259]. |
Et le roi dit: Coupez en deux l'enfant qui vit, et donnez la moitié à l'une, et la moitié à l'autre. |
John Darby (French) |
And the king [04428] said [0559], Divide [01504] the living [02416] child [03206] in two [08147], and give [05414] half [02677] to the one [0259], and half [02677] to the other [0259]. |
E disse o rei: Dividi em duas partes o menino vivo, e dai a metade a uma, e metade a outra. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |