Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Kings 22:8 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Ki 22:8 And the king [04428] of Israel [03478] said [0559] unto Jehoshaphat [03092], There is yet one [0259] man [0376], Micaiah [04321] the son [01121] of Imlah [03229], by whom we may enquire [01875] of the LORD [03068]: but I hate [08130] him; for he doth not prophesy [05012] good [02896] concerning me, but evil [07451]. And Jehoshaphat [03092] said [0559], Let not the king [04428] say [0559] so.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the king [04428] of Israel [03478] said [0559] unto Jehoshaphat [03092], There is yet one [0259] man [0376], Micaiah [04321] the son [01121] of Imlah [03229], by whom we may enquire [01875] of the LORD [03068]: but I hate [08130] him; for he doth not prophesy [05012] good [02896] concerning me, but evil [07451]. And Jehoshaphat [03092] said [0559], Let not the king [04428] say [0559] so. And the king of Israel said unto Jehoshaphat, There is yet one man, Micaiah the son of Imlah, by whom we may enquire of the LORD: but I hate him; for he doth not prophesy good concerning me, but evil. And Jehoshaphat said, Let not the king say so. King James
And the king [04428] of Israel [03478] said [0559] unto Jehoshaphat [03092], There is yet one [0259] man [0376], Micaiah [04321] the son [01121] of Imlah [03229], by whom we may enquire [01875] of the LORD [03068]: but I hate [08130] him; for he doth not prophesy [05012] good [02896] concerning me, but evil [07451]. And Jehoshaphat [03092] said [0559], Let not the king [04428] say [0559] so. And the king of Israel said unto Jehoshaphat, there is yet one man by whom we may inquire of Jehovah, Micaiah the son of Imlah: but I hate him; for he doth not prophesy good concerning me, but evil. And Jehoshaphat said, Let not the king say so. American Standard
And the king [04428] of Israel [03478] said [0559] unto Jehoshaphat [03092], There is yet one [0259] man [0376], Micaiah [04321] the son [01121] of Imlah [03229], by whom we may enquire [01875] of the LORD [03068]: but I hate [08130] him; for he doth not prophesy [05012] good [02896] concerning me, but evil [07451]. And Jehoshaphat [03092] said [0559], Let not the king [04428] say [0559] so. And the king of Israel said to Jehoshaphat, There is still one man by whom we may get directions from the Lord, Micaiah, son of Imlah; but I have no love for him, for he is a prophet of evil to me and not of good. And Jehoshaphat said, Let not the king say so. Basic English
And the king [04428] of Israel [03478] said [0559] unto Jehoshaphat [03092], There is yet one [0259] man [0376], Micaiah [04321] the son [01121] of Imlah [03229], by whom we may enquire [01875] of the LORD [03068]: but I hate [08130] him; for he doth not prophesy [05012] good [02896] concerning me, but evil [07451]. And Jehoshaphat [03092] said [0559], Let not the king [04428] say [0559] so. And the king of Israel said unto Jehoshaphat, There is yet one man, Micaiah the son of Imlah, by whom we may enquire of the LORD: but I hate him; for he does not prophesy good concerning me, but evil. And Jehoshaphat said, Let not the king say so. Updated King James
And the king [04428] of Israel [03478] said [0559] unto Jehoshaphat [03092], There is yet one [0259] man [0376], Micaiah [04321] the son [01121] of Imlah [03229], by whom we may enquire [01875] of the LORD [03068]: but I hate [08130] him; for he doth not prophesy [05012] good [02896] concerning me, but evil [07451]. And Jehoshaphat [03092] said [0559], Let not the king [04428] say [0559] so. And the king of Israel saith unto Jehoshaphat, `Yet -- one man to seek Jehovah by him, and I have hated him, for he doth not prophesy concerning me good, but evil -- Micaiah son of Imlah;' and Jehoshaphat saith, `Let not the king say so.' Young's Literal
And the king [04428] of Israel [03478] said [0559] unto Jehoshaphat [03092], There is yet one [0259] man [0376], Micaiah [04321] the son [01121] of Imlah [03229], by whom we may enquire [01875] of the LORD [03068]: but I hate [08130] him; for he doth not prophesy [05012] good [02896] concerning me, but evil [07451]. And Jehoshaphat [03092] said [0559], Let not the king [04428] say [0559] so. And the king of Israel said to Jehoshaphat, There is yet one man by whom we may inquire of Jehovah; but I hate him, for he prophesies no good concerning me, but evil: it is Micah the son of Imlah. And Jehoshaphat said, Let not the king say so. Darby
And the king [04428] of Israel [03478] said [0559] unto Jehoshaphat [03092], There is yet one [0259] man [0376], Micaiah [04321] the son [01121] of Imlah [03229], by whom we may enquire [01875] of the LORD [03068]: but I hate [08130] him; for he doth not prophesy [05012] good [02896] concerning me, but evil [07451]. And Jehoshaphat [03092] said [0559], Let not the king [04428] say [0559] so. And the king of Israel said to Jehoshaphat, There is yet one man, Micaiah the son of Imlah, by whom we may inquire of the LORD: but I hate him; for he doth not prophesy good concerning me, but evil. And Jehoshaphat said, Let not the king say so. Webster
And the king [04428] of Israel [03478] said [0559] unto Jehoshaphat [03092], There is yet one [0259] man [0376], Micaiah [04321] the son [01121] of Imlah [03229], by whom we may enquire [01875] of the LORD [03068]: but I hate [08130] him; for he doth not prophesy [05012] good [02896] concerning me, but evil [07451]. And Jehoshaphat [03092] said [0559], Let not the king [04428] say [0559] so. The king of Israel said to Jehoshaphat, "There is yet one man by whom we may inquire of Yahweh, Micaiah the son of Imlah; but I hate him; for he does not prophesy good concerning me, but evil." Jehoshaphat said, "Don't let the king say so." World English
And the king [04428] of Israel [03478] said [0559] unto Jehoshaphat [03092], There is yet one [0259] man [0376], Micaiah [04321] the son [01121] of Imlah [03229], by whom we may enquire [01875] of the LORD [03068]: but I hate [08130] him; for he doth not prophesy [05012] good [02896] concerning me, but evil [07451]. And Jehoshaphat [03092] said [0559], Let not the king [04428] say [0559] so. And the king of Israel said to Josaphat: There is one man left, by whom we may inquire of the Lord: Micheas the son of Jemla; but I hate him, for he doth not prophesy good to me, but evil. And Josaphat said: Speak not so, O king. Douay Rheims
And the king [04428] of Israel [03478] said [0559] unto Jehoshaphat [03092], There is yet one [0259] man [0376], Micaiah [04321] the son [01121] of Imlah [03229], by whom we may enquire [01875] of the LORD [03068]: but I hate [08130] him; for he doth not prophesy [05012] good [02896] concerning me, but evil [07451]. And Jehoshaphat [03092] said [0559], Let not the king [04428] say [0559] so. et ait rex Israhel ad Iosaphat remansit vir unus per quem possimus interrogare Dominum sed ego odi eum quia non prophetat mihi bonum sed malum Micheas filius Hiemla cui Iosaphat ait ne loquaris ita rex Jerome's Vulgate
And the king [04428] of Israel [03478] said [0559] unto Jehoshaphat [03092], There is yet one [0259] man [0376], Micaiah [04321] the son [01121] of Imlah [03229], by whom we may enquire [01875] of the LORD [03068]: but I hate [08130] him; for he doth not prophesy [05012] good [02896] concerning me, but evil [07451]. And Jehoshaphat [03092] said [0559], Let not the king [04428] say [0559] so. The king of Israel said to Jehoshaphat, "There is yet one man by whom we may inquire of the LORD, Micaiah the son of Imlah; but I hate him; for he does not prophesy good concerning me, but evil." Jehoshaphat said, "Don't let the king say so." Hebrew Names
And the king [04428] of Israel [03478] said [0559] unto Jehoshaphat [03092], There is yet one [0259] man [0376], Micaiah [04321] the son [01121] of Imlah [03229], by whom we may enquire [01875] of the LORD [03068]: but I hate [08130] him; for he doth not prophesy [05012] good [02896] concerning me, but evil [07451]. And Jehoshaphat [03092] said [0559], Let not the king [04428] say [0559] so. Y el rey de Israel respondió á Josaphat: Aun hay un varón por el cual podríamos consultar á Jehová, Michêas, hijo de Imla: mas yo le aborrezco porque nunca me profetiza bien, sino solamente mal. Y Josaphat dijo: No hable el rey así. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the king [04428] of Israel [03478] said [0559] unto Jehoshaphat [03092], There is yet one [0259] man [0376], Micaiah [04321] the son [01121] of Imlah [03229], by whom we may enquire [01875] of the LORD [03068]: but I hate [08130] him; for he doth not prophesy [05012] good [02896] concerning me, but evil [07451]. And Jehoshaphat [03092] said [0559], Let not the king [04428] say [0559] so. Y el rey de Israel respondió a Josafat: Aun hay un varón por el cual podríamos consultar al SEÑOR, Micaías, hijo de Imla; mas yo le aborrezco porque nunca me profetiza bien, sino solamente mal. Y Josafat dijo: No hable el rey así. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the king [04428] of Israel [03478] said [0559] unto Jehoshaphat [03092], There is yet one [0259] man [0376], Micaiah [04321] the son [01121] of Imlah [03229], by whom we may enquire [01875] of the LORD [03068]: but I hate [08130] him; for he doth not prophesy [05012] good [02896] concerning me, but evil [07451]. And Jehoshaphat [03092] said [0559], Let not the king [04428] say [0559] so. The king of Israel said to Jehoshaphat, "There is yet one man by whom we may inquire of the LORD, but I hate him, because he does not prophesy good concerning me, but evil. He is Micaiah son of Imlah." But Jehoshaphat said, "Let not the king say so." New American Standard Bible©
And the king [04428] of Israel [03478] said [0559] unto Jehoshaphat [03092], There is yet one [0259] man [0376], Micaiah [04321] the son [01121] of Imlah [03229], by whom we may enquire [01875] of the LORD [03068]: but I hate [08130] him; for he doth not prophesy [05012] good [02896] concerning me, but evil [07451]. And Jehoshaphat [03092] said [0559], Let not the king [04428] say [0559] so. [Ahab] king of Israel said to Jehoshaphat, There is yet one man, Micaiah son of Imlah, by whom we may inquire of the Lord, but I hate him, for he never prophesies good for me, but evil. Jehoshaphat said, Let not the king say that. Amplified Bible©
And the king [04428] of Israel [03478] said [0559] unto Jehoshaphat [03092], There is yet one [0259] man [0376], Micaiah [04321] the son [01121] of Imlah [03229], by whom we may enquire [01875] of the LORD [03068]: but I hate [08130] him; for he doth not prophesy [05012] good [02896] concerning me, but evil [07451]. And Jehoshaphat [03092] said [0559], Let not the king [04428] say [0559] so. Le roi d`Israël répondit à Josaphat: Il y a encore un homme par qui l`on pourrait consulter l`Éternel; mais je le hais, car il ne me prophétise rien de bon, il ne prophétise que du mal: c`est Michée, fils de Jimla. Et Josaphat dit: Que le roi ne parle pas ainsi! Louis Segond - 1910 (French)
And the king [04428] of Israel [03478] said [0559] unto Jehoshaphat [03092], There is yet one [0259] man [0376], Micaiah [04321] the son [01121] of Imlah [03229], by whom we may enquire [01875] of the LORD [03068]: but I hate [08130] him; for he doth not prophesy [05012] good [02896] concerning me, but evil [07451]. And Jehoshaphat [03092] said [0559], Let not the king [04428] say [0559] so. Et le roi d'Israël dit à Josaphat: Il y a encore un homme, pour consulter l'Éternel par lui; mais je le hais, car il ne prophétise pas du bien à mon égard, mais du mal; c'est Michée, fils de Jimla. Et Josaphat dit: Que le roi ne parle pas ainsi! John Darby (French)
And the king [04428] of Israel [03478] said [0559] unto Jehoshaphat [03092], There is yet one [0259] man [0376], Micaiah [04321] the son [01121] of Imlah [03229], by whom we may enquire [01875] of the LORD [03068]: but I hate [08130] him; for he doth not prophesy [05012] good [02896] concerning me, but evil [07451]. And Jehoshaphat [03092] said [0559], Let not the king [04428] say [0559] so. Então disse o rei de Israel a Jeosafá: Ainda há um homem por quem podemos consultar ao Senhor - Micaías, filho de Inlá; porém eu o odeio, porque nunca profetiza o bem a meu respeito, mas somente o mal. Ao que disse Jeosafá: Não fale o rei assim.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top