Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Kings 21:27 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Ki 21:27 And it came to pass, when Ahab [0256] heard [08085] those words [01697], that he rent [07167] his clothes [0899], and put [07760] sackcloth [08242] upon his flesh [01320], and fasted [06684], and lay [07901] in sackcloth [08242], and went [01980] softly [0328].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And it came to pass, when Ahab [0256] heard [08085] those words [01697], that he rent [07167] his clothes [0899], and put [07760] sackcloth [08242] upon his flesh [01320], and fasted [06684], and lay [07901] in sackcloth [08242], and went [01980] softly [0328]. And it came to pass, when Ahab heard those words, that he rent his clothes, and put sackcloth upon his flesh, and fasted, and lay in sackcloth, and went softly. King James
And it came to pass, when Ahab [0256] heard [08085] those words [01697], that he rent [07167] his clothes [0899], and put [07760] sackcloth [08242] upon his flesh [01320], and fasted [06684], and lay [07901] in sackcloth [08242], and went [01980] softly [0328]. And it came to pass, when Ahab heard those words, that he rent his clothes, and put sackcloth upon his flesh, and fasted, and lay in sackcloth, and went softly. American Standard
And it came to pass, when Ahab [0256] heard [08085] those words [01697], that he rent [07167] his clothes [0899], and put [07760] sackcloth [08242] upon his flesh [01320], and fasted [06684], and lay [07901] in sackcloth [08242], and went [01980] softly [0328]. Hearing these words, Ahab, in great grief, put haircloth on his flesh and went without food, sleeping in haircloth, and going about quietly. Basic English
And it came to pass, when Ahab [0256] heard [08085] those words [01697], that he rent [07167] his clothes [0899], and put [07760] sackcloth [08242] upon his flesh [01320], and fasted [06684], and lay [07901] in sackcloth [08242], and went [01980] softly [0328]. And it came to pass, when Ahab heard those words, that he rent his clothes, and put sackcloth upon his flesh, and fasted, and lay in sackcloth, and went softly. Updated King James
And it came to pass, when Ahab [0256] heard [08085] those words [01697], that he rent [07167] his clothes [0899], and put [07760] sackcloth [08242] upon his flesh [01320], and fasted [06684], and lay [07901] in sackcloth [08242], and went [01980] softly [0328]. And it cometh to pass, at Ahab's hearing these words, that he rendeth his garments, and putteth sackcloth on his flesh, and fasteth, and lieth in sackcloth, and goeth gently. Young's Literal
And it came to pass, when Ahab [0256] heard [08085] those words [01697], that he rent [07167] his clothes [0899], and put [07760] sackcloth [08242] upon his flesh [01320], and fasted [06684], and lay [07901] in sackcloth [08242], and went [01980] softly [0328]. And it came to pass when Ahab heard these words, that he rent his garments, and put sackcloth upon his flesh, and fasted, and lay in sackcloth, and went softly. Darby
And it came to pass, when Ahab [0256] heard [08085] those words [01697], that he rent [07167] his clothes [0899], and put [07760] sackcloth [08242] upon his flesh [01320], and fasted [06684], and lay [07901] in sackcloth [08242], and went [01980] softly [0328]. And it came to pass, when Ahab heard those words, that he rent his clothes, and put sackcloth upon his flesh, and fasted, and lay in sackcloth, and went softly. Webster
And it came to pass, when Ahab [0256] heard [08085] those words [01697], that he rent [07167] his clothes [0899], and put [07760] sackcloth [08242] upon his flesh [01320], and fasted [06684], and lay [07901] in sackcloth [08242], and went [01980] softly [0328]. It happened, when Ahab heard those words, that he tore his clothes, and put sackcloth on his flesh, and fasted, and lay in sackcloth, and went softly. World English
And it came to pass, when Ahab [0256] heard [08085] those words [01697], that he rent [07167] his clothes [0899], and put [07760] sackcloth [08242] upon his flesh [01320], and fasted [06684], and lay [07901] in sackcloth [08242], and went [01980] softly [0328]. And when Achab had heard these words, he rent his garments, and put haircloth upon his flesh, and fasted and slept in sackcloth, and walked with his head cast down. Douay Rheims
And it came to pass, when Ahab [0256] heard [08085] those words [01697], that he rent [07167] his clothes [0899], and put [07760] sackcloth [08242] upon his flesh [01320], and fasted [06684], and lay [07901] in sackcloth [08242], and went [01980] softly [0328]. itaque cum audisset Ahab sermones istos scidit vestem suam et operuit cilicio carnem suam ieiunavitque et dormivit in sacco et ambulabat dimisso capite Jerome's Vulgate
And it came to pass, when Ahab [0256] heard [08085] those words [01697], that he rent [07167] his clothes [0899], and put [07760] sackcloth [08242] upon his flesh [01320], and fasted [06684], and lay [07901] in sackcloth [08242], and went [01980] softly [0328]. It happened, when Ahab heard those words, that he tore his clothes, and put sackcloth on his flesh, and fasted, and lay in sackcloth, and went softly. Hebrew Names
And it came to pass, when Ahab [0256] heard [08085] those words [01697], that he rent [07167] his clothes [0899], and put [07760] sackcloth [08242] upon his flesh [01320], and fasted [06684], and lay [07901] in sackcloth [08242], and went [01980] softly [0328]. Y acaeció cuando Achâb oyó estas palabras, que rasgó sus vestidos, y puso saco sobre su carne, y ayunó, y durmió en saco, y anduvo humillado. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And it came to pass, when Ahab [0256] heard [08085] those words [01697], that he rent [07167] his clothes [0899], and put [07760] sackcloth [08242] upon his flesh [01320], and fasted [06684], and lay [07901] in sackcloth [08242], and went [01980] softly [0328]. Y acaeció cuando Acab oyó estas palabras, que rasgó sus vestidos, y puso cilicio sobre su carne, y ayunó, y durmió en cilicio, y anduvo humillado. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And it came to pass, when Ahab [0256] heard [08085] those words [01697], that he rent [07167] his clothes [0899], and put [07760] sackcloth [08242] upon his flesh [01320], and fasted [06684], and lay [07901] in sackcloth [08242], and went [01980] softly [0328]. It came about when Ahab heard these words, that he tore his clothes and put on sackcloth and fasted, and he lay in sackcloth and went about despondently. New American Standard Bible©
And it came to pass, when Ahab [0256] heard [08085] those words [01697], that he rent [07167] his clothes [0899], and put [07760] sackcloth [08242] upon his flesh [01320], and fasted [06684], and lay [07901] in sackcloth [08242], and went [01980] softly [0328]. When Ahab heard those words of Elijah, he tore his clothes, put sackcloth on his flesh, fasted, lay in sackcloth, and went quietly. Amplified Bible©
And it came to pass, when Ahab [0256] heard [08085] those words [01697], that he rent [07167] his clothes [0899], and put [07760] sackcloth [08242] upon his flesh [01320], and fasted [06684], and lay [07901] in sackcloth [08242], and went [01980] softly [0328]. Après avoir entendu les paroles d`Élie, Achab déchira ses vêtements, il mit un sac sur son corps, et il jeûna; il couchait avec ce sac, et il marchait lentement. Louis Segond - 1910 (French)
And it came to pass, when Ahab [0256] heard [08085] those words [01697], that he rent [07167] his clothes [0899], and put [07760] sackcloth [08242] upon his flesh [01320], and fasted [06684], and lay [07901] in sackcloth [08242], and went [01980] softly [0328]. Et il arriva, quand Achab entendit ces paroles, qu'il déchira ses vêtements, et mit un sac sur sa chair, et jeûna; et il couchait avec le sac et marchait doucement. John Darby (French)
And it came to pass, when Ahab [0256] heard [08085] those words [01697], that he rent [07167] his clothes [0899], and put [07760] sackcloth [08242] upon his flesh [01320], and fasted [06684], and lay [07901] in sackcloth [08242], and went [01980] softly [0328]. Sucedeu, pois, que Acabe, ouvindo estas palavras, rasgou as suas vestes, cobriu de saco a sua carne, e jejuou; e jazia em saco, e andava humildemente.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top