Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Kings 18:5 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Ki 18:5 And Ahab [0256] said [0559] unto Obadiah [05662], Go [03212] into the land [0776], unto all fountains [04599] of water [04325], and unto all brooks [05158]: peradventure [0194] we may find [04672] grass [02682] to save [02421] the horses [05483] and mules [06505] alive [02421], that we lose [03772] not all the beasts [0929].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Ahab [0256] said [0559] unto Obadiah [05662], Go [03212] into the land [0776], unto all fountains [04599] of water [04325], and unto all brooks [05158]: peradventure [0194] we may find [04672] grass [02682] to save [02421] the horses [05483] and mules [06505] alive [02421], that we lose [03772] not all the beasts [0929]. And Ahab said unto Obadiah, Go into the land, unto all fountains of water, and unto all brooks: peradventure we may find grass to save the horses and mules alive, that we lose not all the beasts. King James
And Ahab [0256] said [0559] unto Obadiah [05662], Go [03212] into the land [0776], unto all fountains [04599] of water [04325], and unto all brooks [05158]: peradventure [0194] we may find [04672] grass [02682] to save [02421] the horses [05483] and mules [06505] alive [02421], that we lose [03772] not all the beasts [0929]. And Ahab said unto Obadiah, Go through the land, unto all the fountains of water, and unto all the brooks: peradventure we may find grass and save the horses and mules alive, that we lose not all the beasts. American Standard
And Ahab [0256] said [0559] unto Obadiah [05662], Go [03212] into the land [0776], unto all fountains [04599] of water [04325], and unto all brooks [05158]: peradventure [0194] we may find [04672] grass [02682] to save [02421] the horses [05483] and mules [06505] alive [02421], that we lose [03772] not all the beasts [0929]. And Ahab said to Obadiah, Come, let us go through all the country, to all the fountains of water and all the rivers, and see if there is any grass to be had for the horses and the transport beasts, so that we may be able to keep some of the beasts from destruction. Basic English
And Ahab [0256] said [0559] unto Obadiah [05662], Go [03212] into the land [0776], unto all fountains [04599] of water [04325], and unto all brooks [05158]: peradventure [0194] we may find [04672] grass [02682] to save [02421] the horses [05483] and mules [06505] alive [02421], that we lose [03772] not all the beasts [0929]. And Ahab said unto Obadiah, Go into the land, unto all fountains of water, and unto all brooks: possibly we may find grass to save the horses and mules alive, that we lose not all the beasts. Updated King James
And Ahab [0256] said [0559] unto Obadiah [05662], Go [03212] into the land [0776], unto all fountains [04599] of water [04325], and unto all brooks [05158]: peradventure [0194] we may find [04672] grass [02682] to save [02421] the horses [05483] and mules [06505] alive [02421], that we lose [03772] not all the beasts [0929]. and Ahab saith unto Obadiah, `Go through the land, unto all fountains of waters, and unto all the brooks, if so be we find hay, and keep alive horse and mule, and do not cut off any of the cattle.' Young's Literal
And Ahab [0256] said [0559] unto Obadiah [05662], Go [03212] into the land [0776], unto all fountains [04599] of water [04325], and unto all brooks [05158]: peradventure [0194] we may find [04672] grass [02682] to save [02421] the horses [05483] and mules [06505] alive [02421], that we lose [03772] not all the beasts [0929]. and Ahab said to Obadiah, Go through the land, to all the fountains of water and to all the torrents, perhaps we may find grass to save the horses and the mules alive, so that we may not have to destroy some of our beasts. Darby
And Ahab [0256] said [0559] unto Obadiah [05662], Go [03212] into the land [0776], unto all fountains [04599] of water [04325], and unto all brooks [05158]: peradventure [0194] we may find [04672] grass [02682] to save [02421] the horses [05483] and mules [06505] alive [02421], that we lose [03772] not all the beasts [0929]. And Ahab said to Obadiah, Go into the land, to all fountains of water, and to all brooks: it may be we may find grass to save the horses and mules alive, that we lose not all the beasts. Webster
And Ahab [0256] said [0559] unto Obadiah [05662], Go [03212] into the land [0776], unto all fountains [04599] of water [04325], and unto all brooks [05158]: peradventure [0194] we may find [04672] grass [02682] to save [02421] the horses [05483] and mules [06505] alive [02421], that we lose [03772] not all the beasts [0929]. Ahab said to Obadiah, "Go through the land, to all the springs of water, and to all the brooks. Perhaps we may find grass and save the horses and mules alive, that we not lose all the animals." World English
And Ahab [0256] said [0559] unto Obadiah [05662], Go [03212] into the land [0776], unto all fountains [04599] of water [04325], and unto all brooks [05158]: peradventure [0194] we may find [04672] grass [02682] to save [02421] the horses [05483] and mules [06505] alive [02421], that we lose [03772] not all the beasts [0929]. And Achab said to Abdias: Go into the land unto all fountains of waters, and into all valleys, to see if we can find grass, and save the horses and mules, that the beasts may not utterly perish. Douay Rheims
And Ahab [0256] said [0559] unto Obadiah [05662], Go [03212] into the land [0776], unto all fountains [04599] of water [04325], and unto all brooks [05158]: peradventure [0194] we may find [04672] grass [02682] to save [02421] the horses [05483] and mules [06505] alive [02421], that we lose [03772] not all the beasts [0929]. dixit ergo Ahab ad Abdiam vade in terram ad universos fontes aquarum et in cunctas valles si forte invenire possimus herbam et salvare equos et mulos et non penitus iumenta intereant Jerome's Vulgate
And Ahab [0256] said [0559] unto Obadiah [05662], Go [03212] into the land [0776], unto all fountains [04599] of water [04325], and unto all brooks [05158]: peradventure [0194] we may find [04672] grass [02682] to save [02421] the horses [05483] and mules [06505] alive [02421], that we lose [03772] not all the beasts [0929]. Ahab said to Obadiah, "Go through the land, to all the springs of water, and to all the brooks. Perhaps we may find grass and save the horses and mules alive, that we not lose all the animals." Hebrew Names
And Ahab [0256] said [0559] unto Obadiah [05662], Go [03212] into the land [0776], unto all fountains [04599] of water [04325], and unto all brooks [05158]: peradventure [0194] we may find [04672] grass [02682] to save [02421] the horses [05483] and mules [06505] alive [02421], that we lose [03772] not all the beasts [0929]. Y dijo Achâb á Abdías: Ve por el país á todas las fuentes de aguas, y á todos los arroyos; que acaso hallaremos grama con que conservemos la vida á los caballos y á las acémilas, para que no nos quedemos sin bestias. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Ahab [0256] said [0559] unto Obadiah [05662], Go [03212] into the land [0776], unto all fountains [04599] of water [04325], and unto all brooks [05158]: peradventure [0194] we may find [04672] grass [02682] to save [02421] the horses [05483] and mules [06505] alive [02421], that we lose [03772] not all the beasts [0929]. Y dijo Acab a Abdías: Ve por el país a todas las fuentes de aguas, y a todos los arroyos; si a dicha hallaremos grama con que conservemos la vida a los caballos y a las mulas, para que no nos quedemos sin bestias. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Ahab [0256] said [0559] unto Obadiah [05662], Go [03212] into the land [0776], unto all fountains [04599] of water [04325], and unto all brooks [05158]: peradventure [0194] we may find [04672] grass [02682] to save [02421] the horses [05483] and mules [06505] alive [02421], that we lose [03772] not all the beasts [0929]. Then Ahab said to Obadiah, "Go through the land to all the springs of water and to all the valleys; perhaps we will find grass and keep the horses and mules alive, and not have to kill some of the cattle." New American Standard Bible©
And Ahab [0256] said [0559] unto Obadiah [05662], Go [03212] into the land [0776], unto all fountains [04599] of water [04325], and unto all brooks [05158]: peradventure [0194] we may find [04672] grass [02682] to save [02421] the horses [05483] and mules [06505] alive [02421], that we lose [03772] not all the beasts [0929]. And Ahab said to Obadiah, Go into the land to all the fountains of water and to all the brooks; perhaps we may find grass to keep the horses and mules alive, that we lose none of the beasts. Amplified Bible©
And Ahab [0256] said [0559] unto Obadiah [05662], Go [03212] into the land [0776], unto all fountains [04599] of water [04325], and unto all brooks [05158]: peradventure [0194] we may find [04672] grass [02682] to save [02421] the horses [05483] and mules [06505] alive [02421], that we lose [03772] not all the beasts [0929]. Achab dit à Abdias: Va par le pays vers toutes les sources d`eau et vers tous les torrents; peut-être se trouvera-t-il de l`herbe, et nous conserverons la vie aux chevaux et aux mulets, et nous n`aurons pas besoin d`abattre du bétail. Louis Segond - 1910 (French)
And Ahab [0256] said [0559] unto Obadiah [05662], Go [03212] into the land [0776], unto all fountains [04599] of water [04325], and unto all brooks [05158]: peradventure [0194] we may find [04672] grass [02682] to save [02421] the horses [05483] and mules [06505] alive [02421], that we lose [03772] not all the beasts [0929]. Et Achab dit à Abdias: Va dans le pays, à toutes les sources d'eaux, et à tous les torrents; peut-être trouverons-nous de l'herbage, et nous conserverons la vie aux chevaux et aux mulets, et nous ne serons pas obligés de détruire de nos bêtes. John Darby (French)
And Ahab [0256] said [0559] unto Obadiah [05662], Go [03212] into the land [0776], unto all fountains [04599] of water [04325], and unto all brooks [05158]: peradventure [0194] we may find [04672] grass [02682] to save [02421] the horses [05483] and mules [06505] alive [02421], that we lose [03772] not all the beasts [0929]. e disse Acabe a Obadias: Vai pela terra a todas as fontes de água, e a todos os rios. Pode ser ser que achemos erva para salvar a vida dos cavalos e mulas, de maneira que não percamos todos os os animais.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top