Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Kings 17:23 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Ki 17:23 And Elijah [0452] took [03947] the child [03206], and brought him down [03381] out of the chamber [05944] into the house [01004], and delivered [05414] him unto his mother [0517]: and Elijah [0452] said [0559], See [07200], thy son [01121] liveth [02416].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Elijah [0452] took [03947] the child [03206], and brought him down [03381] out of the chamber [05944] into the house [01004], and delivered [05414] him unto his mother [0517]: and Elijah [0452] said [0559], See [07200], thy son [01121] liveth [02416]. And Elijah took the child, and brought him down out of the chamber into the house, and delivered him unto his mother: and Elijah said, See, thy son liveth. King James
And Elijah [0452] took [03947] the child [03206], and brought him down [03381] out of the chamber [05944] into the house [01004], and delivered [05414] him unto his mother [0517]: and Elijah [0452] said [0559], See [07200], thy son [01121] liveth [02416]. And Elijah took the child, and brought him down out of the chamber into the house, and delivered him unto his mother; and Elijah said, See, thy son liveth. American Standard
And Elijah [0452] took [03947] the child [03206], and brought him down [03381] out of the chamber [05944] into the house [01004], and delivered [05414] him unto his mother [0517]: and Elijah [0452] said [0559], See [07200], thy son [01121] liveth [02416]. And Elijah took the child down from his room into the house and gave him to his mother and said to her, See, your son is living. Basic English
And Elijah [0452] took [03947] the child [03206], and brought him down [03381] out of the chamber [05944] into the house [01004], and delivered [05414] him unto his mother [0517]: and Elijah [0452] said [0559], See [07200], thy son [01121] liveth [02416]. And Elijah took the child, and brought him down out of the chamber into the house, and delivered him unto his mother: and Elijah said, See, your son lives. Updated King James
And Elijah [0452] took [03947] the child [03206], and brought him down [03381] out of the chamber [05944] into the house [01004], and delivered [05414] him unto his mother [0517]: and Elijah [0452] said [0559], See [07200], thy son [01121] liveth [02416]. And Elijah taketh the lad, and bringeth him down from the upper chamber of the house, and giveth him to his mother, and Elijah saith, `See, thy son liveth!' Young's Literal
And Elijah [0452] took [03947] the child [03206], and brought him down [03381] out of the chamber [05944] into the house [01004], and delivered [05414] him unto his mother [0517]: and Elijah [0452] said [0559], See [07200], thy son [01121] liveth [02416]. And Elijah took the child, and brought him down from the upper chamber into the house, and delivered him to his mother; and Elijah said, See, thy son lives. Darby
And Elijah [0452] took [03947] the child [03206], and brought him down [03381] out of the chamber [05944] into the house [01004], and delivered [05414] him unto his mother [0517]: and Elijah [0452] said [0559], See [07200], thy son [01121] liveth [02416]. And Elijah took the child, and brought him down from the chamber into the house, and delivered him to his mother: and Elijah said, See, thy son liveth. Webster
And Elijah [0452] took [03947] the child [03206], and brought him down [03381] out of the chamber [05944] into the house [01004], and delivered [05414] him unto his mother [0517]: and Elijah [0452] said [0559], See [07200], thy son [01121] liveth [02416]. Elijah took the child, and brought him down out of the room into the house, and delivered him to his mother; and Elijah said, "Behold, your son lives." World English
And Elijah [0452] took [03947] the child [03206], and brought him down [03381] out of the chamber [05944] into the house [01004], and delivered [05414] him unto his mother [0517]: and Elijah [0452] said [0559], See [07200], thy son [01121] liveth [02416]. And Elias took the child, and brought him down from the upper chamber to the house below, and delivered him to his mother, and said to her: Behold thy son liveth. Douay Rheims
And Elijah [0452] took [03947] the child [03206], and brought him down [03381] out of the chamber [05944] into the house [01004], and delivered [05414] him unto his mother [0517]: and Elijah [0452] said [0559], See [07200], thy son [01121] liveth [02416]. tulitque Helias puerum et deposuit eum de cenaculo in inferiorem domum et tradidit matri suae et ait illi en vivit filius tuus Jerome's Vulgate
And Elijah [0452] took [03947] the child [03206], and brought him down [03381] out of the chamber [05944] into the house [01004], and delivered [05414] him unto his mother [0517]: and Elijah [0452] said [0559], See [07200], thy son [01121] liveth [02416]. Elijah took the child, and brought him down out of the room into the house, and delivered him to his mother; and Elijah said, "Behold, your son lives." Hebrew Names
And Elijah [0452] took [03947] the child [03206], and brought him down [03381] out of the chamber [05944] into the house [01004], and delivered [05414] him unto his mother [0517]: and Elijah [0452] said [0559], See [07200], thy son [01121] liveth [02416]. Tomando luego Elías al niño, trájolo de la cámara á la casa, y diólo á su madre, y díjole Elías: Mira, tu hijo vive. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Elijah [0452] took [03947] the child [03206], and brought him down [03381] out of the chamber [05944] into the house [01004], and delivered [05414] him unto his mother [0517]: and Elijah [0452] said [0559], See [07200], thy son [01121] liveth [02416]. Tomando luego Elías al niño, lo trajo de la cámara a la casa, y lo dio a su madre, y le dijo Elías: Mira, tu hijo vive. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Elijah [0452] took [03947] the child [03206], and brought him down [03381] out of the chamber [05944] into the house [01004], and delivered [05414] him unto his mother [0517]: and Elijah [0452] said [0559], See [07200], thy son [01121] liveth [02416]. Elijah took the child and brought him down from the upper room into the house and gave him to his mother; and Elijah said, "See, your son is alive." New American Standard Bible©
And Elijah [0452] took [03947] the child [03206], and brought him down [03381] out of the chamber [05944] into the house [01004], and delivered [05414] him unto his mother [0517]: and Elijah [0452] said [0559], See [07200], thy son [01121] liveth [02416]. And Elijah took the child, and brought him down out of the chamber into the [lower part of the] house and gave him to his mother; and Elijah said, See, your son is alive! Amplified Bible©
And Elijah [0452] took [03947] the child [03206], and brought him down [03381] out of the chamber [05944] into the house [01004], and delivered [05414] him unto his mother [0517]: and Elijah [0452] said [0559], See [07200], thy son [01121] liveth [02416]. Élie prit l`enfant, le descendit de la chambre haute dans la maison, et le donna à sa mère. Et Élie dit: Vois, ton fils est vivant. Louis Segond - 1910 (French)
And Elijah [0452] took [03947] the child [03206], and brought him down [03381] out of the chamber [05944] into the house [01004], and delivered [05414] him unto his mother [0517]: and Elijah [0452] said [0559], See [07200], thy son [01121] liveth [02416]. Et Élie prit l'enfant, et le descendit de la chambre haute dans la maison, et le donna à sa mère. John Darby (French)
And Elijah [0452] took [03947] the child [03206], and brought him down [03381] out of the chamber [05944] into the house [01004], and delivered [05414] him unto his mother [0517]: and Elijah [0452] said [0559], See [07200], thy son [01121] liveth [02416]. E Elias tomou o menino, trouxe-o do quarto à casa, e o entregou a sua mãe; e disse Elias: Vês aí, teu filho vive:    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top