Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And the word [01697] of the LORD [03068] came unto him, saying [0559], |
And the word of the LORD came unto him, saying, |
King James |
And the word [01697] of the LORD [03068] came unto him, saying [0559], |
And the word of Jehovah came unto him, saying, |
American Standard |
And the word [01697] of the LORD [03068] came unto him, saying [0559], |
Then the word of the Lord came to him, saying, |
Basic English |
And the word [01697] of the LORD [03068] came unto him, saying [0559], |
And the word of the LORD came unto him, saying, |
Updated King James |
And the word [01697] of the LORD [03068] came unto him, saying [0559], |
And the word of Jehovah is unto him, saying, |
Young's Literal |
And the word [01697] of the LORD [03068] came unto him, saying [0559], |
And the word of Jehovah came to him saying, |
Darby |
And the word [01697] of the LORD [03068] came unto him, saying [0559], |
And the word of the LORD came to him, saying, |
Webster |
And the word [01697] of the LORD [03068] came unto him, saying [0559], |
The word of Yahweh came to him, saying, |
World English |
And the word [01697] of the LORD [03068] came unto him, saying [0559], |
And the word of the Lord came to him, saying: |
Douay Rheims |
And the word [01697] of the LORD [03068] came unto him, saying [0559], |
et factum est verbum Domini ad eum dicens |
Jerome's Vulgate |
And the word [01697] of the LORD [03068] came unto him, saying [0559], |
The word of the LORD came to him, saying, |
Hebrew Names |
And the word [01697] of the LORD [03068] came unto him, saying [0559], |
Y fué á él palabra de Jehová, diciendo: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And the word [01697] of the LORD [03068] came unto him, saying [0559], |
Y vino a él palabra del SEÑOR, diciendo: |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And the word [01697] of the LORD [03068] came unto him, saying [0559], |
The word of the LORD came to him, saying, |
New American Standard Bible© |
And the word [01697] of the LORD [03068] came unto him, saying [0559], |
And the word of the Lord came to him, saying, |
Amplified Bible© |
And the word [01697] of the LORD [03068] came unto him, saying [0559], |
Et la parole de l`Éternel fut adressée à Élie, en ces mots: |
Louis Segond - 1910 (French) |
And the word [01697] of the LORD [03068] came unto him, saying [0559], |
Et la parole de l'Éternel vint à lui, disant: |
John Darby (French) |
And the word [01697] of the LORD [03068] came unto him, saying [0559], |
Depois veio a Elias a palavra do Senhor, dizendo: |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |