Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Kings 15:18 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Ki 15:18 Then Asa [0609] took [03947] all the silver [03701] and the gold [02091] that were left [03498] in the treasures [0214] of the house [01004] of the LORD [03068], and the treasures [0214] of the king's [04428] house [01004], and delivered [05414] them into the hand [03027] of his servants [05650]: and king [04428] Asa [0609] sent [07971] them to Benhadad [01130], the son [01121] of Tabrimon [02886], the son [01121] of Hezion [02383], king [04428] of Syria [0758], that dwelt [03427] at Damascus [01834], saying [0559],

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Then Asa [0609] took [03947] all the silver [03701] and the gold [02091] that were left [03498] in the treasures [0214] of the house [01004] of the LORD [03068], and the treasures [0214] of the king's [04428] house [01004], and delivered [05414] them into the hand [03027] of his servants [05650]: and king [04428] Asa [0609] sent [07971] them to Benhadad [01130], the son [01121] of Tabrimon [02886], the son [01121] of Hezion [02383], king [04428] of Syria [0758], that dwelt [03427] at Damascus [01834], saying [0559], Then Asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king's house, and delivered them into the hand of his servants: and king Asa sent them to Benhadad, the son of Tabrimon, the son of Hezion, king of Syria, that dwelt at Damascus, saying, King James
Then Asa [0609] took [03947] all the silver [03701] and the gold [02091] that were left [03498] in the treasures [0214] of the house [01004] of the LORD [03068], and the treasures [0214] of the king's [04428] house [01004], and delivered [05414] them into the hand [03027] of his servants [05650]: and king [04428] Asa [0609] sent [07971] them to Benhadad [01130], the son [01121] of Tabrimon [02886], the son [01121] of Hezion [02383], king [04428] of Syria [0758], that dwelt [03427] at Damascus [01834], saying [0559], Then Asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the king's house, and delivered them into the hand of his servants; and king Asa sent them to Ben-hadad, the son of Tabrimmon, the son of Hezion, king of Syria, that dwelt at Damascus, saying, American Standard
Then Asa [0609] took [03947] all the silver [03701] and the gold [02091] that were left [03498] in the treasures [0214] of the house [01004] of the LORD [03068], and the treasures [0214] of the king's [04428] house [01004], and delivered [05414] them into the hand [03027] of his servants [05650]: and king [04428] Asa [0609] sent [07971] them to Benhadad [01130], the son [01121] of Tabrimon [02886], the son [01121] of Hezion [02383], king [04428] of Syria [0758], that dwelt [03427] at Damascus [01834], saying [0559], Then Asa took all the silver and gold which was still stored in the Lord's house, and in the king's house, and sent them, in the care of his servants, to Ben-hadad, son of Tabrimmon, son of Rezon, king of Aram, at Damascus, saying, Basic English
Then Asa [0609] took [03947] all the silver [03701] and the gold [02091] that were left [03498] in the treasures [0214] of the house [01004] of the LORD [03068], and the treasures [0214] of the king's [04428] house [01004], and delivered [05414] them into the hand [03027] of his servants [05650]: and king [04428] Asa [0609] sent [07971] them to Benhadad [01130], the son [01121] of Tabrimon [02886], the son [01121] of Hezion [02383], king [04428] of Syria [0758], that dwelt [03427] at Damascus [01834], saying [0559], Then Asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king's house, and delivered them into the hand of his servants: and king Asa sent them to Benhadad, the son of Tabrimon, the son of Hezion, king of Syria, that dwelt at Damascus, saying, Updated King James
Then Asa [0609] took [03947] all the silver [03701] and the gold [02091] that were left [03498] in the treasures [0214] of the house [01004] of the LORD [03068], and the treasures [0214] of the king's [04428] house [01004], and delivered [05414] them into the hand [03027] of his servants [05650]: and king [04428] Asa [0609] sent [07971] them to Benhadad [01130], the son [01121] of Tabrimon [02886], the son [01121] of Hezion [02383], king [04428] of Syria [0758], that dwelt [03427] at Damascus [01834], saying [0559], And Asa taketh all the silver and the gold that are left in the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the house of the king, and giveth them into the hand of his servants, and king Asa sendeth them unto Ben-Hadad, son of Tabrimmon, son of Hezion king of Aram, who is dwelling in Damascus, saying, Young's Literal
Then Asa [0609] took [03947] all the silver [03701] and the gold [02091] that were left [03498] in the treasures [0214] of the house [01004] of the LORD [03068], and the treasures [0214] of the king's [04428] house [01004], and delivered [05414] them into the hand [03027] of his servants [05650]: and king [04428] Asa [0609] sent [07971] them to Benhadad [01130], the son [01121] of Tabrimon [02886], the son [01121] of Hezion [02383], king [04428] of Syria [0758], that dwelt [03427] at Damascus [01834], saying [0559], And Asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of Jehovah, and in the treasures of the king's house, and gave them into the hand of his servants; and king Asa sent them to Ben-Hadad, the son of Tabrimmon, the son of Hezion, king of Syria, who dwelt at Damascus, saying, Darby
Then Asa [0609] took [03947] all the silver [03701] and the gold [02091] that were left [03498] in the treasures [0214] of the house [01004] of the LORD [03068], and the treasures [0214] of the king's [04428] house [01004], and delivered [05414] them into the hand [03027] of his servants [05650]: and king [04428] Asa [0609] sent [07971] them to Benhadad [01130], the son [01121] of Tabrimon [02886], the son [01121] of Hezion [02383], king [04428] of Syria [0758], that dwelt [03427] at Damascus [01834], saying [0559], Then Asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king's house, and delivered them into the hand of his servants: and king Asa sent them to Ben-hadad, the son of Tabrimon, the son of Hezion, king of Syria, that dwelt at Damascus, saying, Webster
Then Asa [0609] took [03947] all the silver [03701] and the gold [02091] that were left [03498] in the treasures [0214] of the house [01004] of the LORD [03068], and the treasures [0214] of the king's [04428] house [01004], and delivered [05414] them into the hand [03027] of his servants [05650]: and king [04428] Asa [0609] sent [07971] them to Benhadad [01130], the son [01121] of Tabrimon [02886], the son [01121] of Hezion [02383], king [04428] of Syria [0758], that dwelt [03427] at Damascus [01834], saying [0559], Then Asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of Yahweh, and the treasures of the king's house, and delivered them into the hand of his servants; and king Asa sent them to Ben Hadad, the son of Tabrimmon, the son of Hezion, king of Syria, who lived at Damascus, saying, World English
Then Asa [0609] took [03947] all the silver [03701] and the gold [02091] that were left [03498] in the treasures [0214] of the house [01004] of the LORD [03068], and the treasures [0214] of the king's [04428] house [01004], and delivered [05414] them into the hand [03027] of his servants [05650]: and king [04428] Asa [0609] sent [07971] them to Benhadad [01130], the son [01121] of Tabrimon [02886], the son [01121] of Hezion [02383], king [04428] of Syria [0758], that dwelt [03427] at Damascus [01834], saying [0559], Then Asa took all the silver and gold that remained in the treasures of the house of the Lord, and in the treasures of the king's house, and delivered it into the hands of his servants : and sent them to Benadad son of Tabremon the son of Hezion, king of Syria, who dwelt in Damascus, saying: Douay Rheims
Then Asa [0609] took [03947] all the silver [03701] and the gold [02091] that were left [03498] in the treasures [0214] of the house [01004] of the LORD [03068], and the treasures [0214] of the king's [04428] house [01004], and delivered [05414] them into the hand [03027] of his servants [05650]: and king [04428] Asa [0609] sent [07971] them to Benhadad [01130], the son [01121] of Tabrimon [02886], the son [01121] of Hezion [02383], king [04428] of Syria [0758], that dwelt [03427] at Damascus [01834], saying [0559], tollens itaque Asa omne argentum et aurum quod remanserat in thesauris domus Domini et in thesauris domus regiae dedit illud in manu servorum suorum et misit ad Benadad filium Tabremmon filii Ezion regem Syriae qui habitabat in Damasco dicens Jerome's Vulgate
Then Asa [0609] took [03947] all the silver [03701] and the gold [02091] that were left [03498] in the treasures [0214] of the house [01004] of the LORD [03068], and the treasures [0214] of the king's [04428] house [01004], and delivered [05414] them into the hand [03027] of his servants [05650]: and king [04428] Asa [0609] sent [07971] them to Benhadad [01130], the son [01121] of Tabrimon [02886], the son [01121] of Hezion [02383], king [04428] of Syria [0758], that dwelt [03427] at Damascus [01834], saying [0559], Then Asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king's house, and delivered them into the hand of his servants; and king Asa sent them to Ben Hadad, the son of Tabrimmon, the son of Hezion, king of Syria, who lived at Damascus, saying, Hebrew Names
Then Asa [0609] took [03947] all the silver [03701] and the gold [02091] that were left [03498] in the treasures [0214] of the house [01004] of the LORD [03068], and the treasures [0214] of the king's [04428] house [01004], and delivered [05414] them into the hand [03027] of his servants [05650]: and king [04428] Asa [0609] sent [07971] them to Benhadad [01130], the son [01121] of Tabrimon [02886], the son [01121] of Hezion [02383], king [04428] of Syria [0758], that dwelt [03427] at Damascus [01834], saying [0559], Entonces tomando Asa toda la plata y oro que había quedado en los tesoros de la casa de Jehová, y los tesoros de la casa real, entrególos en las manos de sus siervos, y enviólos el rey Asa á Ben-adad, hijo de Tabrimón, hijo de Hezión, rey de Siria, el cua Reina Valera - 1909 (Spanish)
Then Asa [0609] took [03947] all the silver [03701] and the gold [02091] that were left [03498] in the treasures [0214] of the house [01004] of the LORD [03068], and the treasures [0214] of the king's [04428] house [01004], and delivered [05414] them into the hand [03027] of his servants [05650]: and king [04428] Asa [0609] sent [07971] them to Benhadad [01130], the son [01121] of Tabrimon [02886], the son [01121] of Hezion [02383], king [04428] of Syria [0758], that dwelt [03427] at Damascus [01834], saying [0559], Entonces tomando Asa toda la plata y oro que había quedado en los tesoros de la Casa del SEÑOR, y los tesoros de la casa real, los entregó en las manos de sus siervos, y los envió el rey Asa a Ben-adad, hijo de Tabrimón, hijo de Hezión, rey de Siria, el cual residía en Damasco, diciendo: Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Then Asa [0609] took [03947] all the silver [03701] and the gold [02091] that were left [03498] in the treasures [0214] of the house [01004] of the LORD [03068], and the treasures [0214] of the king's [04428] house [01004], and delivered [05414] them into the hand [03027] of his servants [05650]: and king [04428] Asa [0609] sent [07971] them to Benhadad [01130], the son [01121] of Tabrimon [02886], the son [01121] of Hezion [02383], king [04428] of Syria [0758], that dwelt [03427] at Damascus [01834], saying [0559], Then Asa took all the silver and the gold which were left in the treasuries of the house of the LORD and the treasuries of the king's house, and delivered them into the hand of his servants. And King Asa sent them to Ben-hadad the son of Tabrimmon, the son of Hezion, king of Aram, who lived in Damascus, saying, New American Standard Bible©
Then Asa [0609] took [03947] all the silver [03701] and the gold [02091] that were left [03498] in the treasures [0214] of the house [01004] of the LORD [03068], and the treasures [0214] of the king's [04428] house [01004], and delivered [05414] them into the hand [03027] of his servants [05650]: and king [04428] Asa [0609] sent [07971] them to Benhadad [01130], the son [01121] of Tabrimon [02886], the son [01121] of Hezion [02383], king [04428] of Syria [0758], that dwelt [03427] at Damascus [01834], saying [0559], Then Asa took all the silver and gold left in the treasuries of the house of the Lord and of the king's house and delivered them into the hands of his servants. And King Asa sent them to Ben-hadad son of Tabrimmon, the son of Hezion, king of Syria, who dwelt at Damascus, saying, Amplified Bible©
Then Asa [0609] took [03947] all the silver [03701] and the gold [02091] that were left [03498] in the treasures [0214] of the house [01004] of the LORD [03068], and the treasures [0214] of the king's [04428] house [01004], and delivered [05414] them into the hand [03027] of his servants [05650]: and king [04428] Asa [0609] sent [07971] them to Benhadad [01130], the son [01121] of Tabrimon [02886], the son [01121] of Hezion [02383], king [04428] of Syria [0758], that dwelt [03427] at Damascus [01834], saying [0559], Asa prit tout l`argent et tout l`or qui étaient restés dans les trésors de la maison de l`Éternel et les trésors de la maison du roi, et il les mit entre les mains de ses serviteurs qu`il envoya vers Ben Hadad, fils de Thabrimmon, fils de Hezjon, roi de Syrie, qui habitait à Damas. Le roi Asa lui fit dire: Louis Segond - 1910 (French)
Then Asa [0609] took [03947] all the silver [03701] and the gold [02091] that were left [03498] in the treasures [0214] of the house [01004] of the LORD [03068], and the treasures [0214] of the king's [04428] house [01004], and delivered [05414] them into the hand [03027] of his servants [05650]: and king [04428] Asa [0609] sent [07971] them to Benhadad [01130], the son [01121] of Tabrimon [02886], the son [01121] of Hezion [02383], king [04428] of Syria [0758], that dwelt [03427] at Damascus [01834], saying [0559], Et Asa prit tout l'argent et l'or qui restaient dans les trésors de la maison de l'Éternel et dans les trésors de la maison du roi, et les mit entre les mains de ses serviteurs; et le roi Asa les envoya à Ben-Hadad, fils de Tabrimmon, fils de Hézion, roi de Syrie, qui habitait à Damas, disant: John Darby (French)
Then Asa [0609] took [03947] all the silver [03701] and the gold [02091] that were left [03498] in the treasures [0214] of the house [01004] of the LORD [03068], and the treasures [0214] of the king's [04428] house [01004], and delivered [05414] them into the hand [03027] of his servants [05650]: and king [04428] Asa [0609] sent [07971] them to Benhadad [01130], the son [01121] of Tabrimon [02886], the son [01121] of Hezion [02383], king [04428] of Syria [0758], that dwelt [03427] at Damascus [01834], saying [0559], Então Asa tomou toda a prata e ouro que ficaram nos tesouros da casa do Senhor, e os tesouros da casa do rei, e os entregou nas mãos de seus servos. E o rei Asa os enviou a Bene-Hadade, filho de Tabrimom, filho de Heziom, rei da Síria, que habitava em Damasco, dizendo:    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top