Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Kings 11:18 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Ki 11:18 And they arose [06965] out of Midian [04080], and came [0935] to Paran [06290]: and they took [03947] men [0582] with them out of Paran [06290], and they came [0935] to Egypt [04714], unto Pharaoh [06547] king [04428] of Egypt [04714]; which gave [05414] him an house [01004], and appointed [0559] him victuals [03899], and gave [05414] him land [0776].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And they arose [06965] out of Midian [04080], and came [0935] to Paran [06290]: and they took [03947] men [0582] with them out of Paran [06290], and they came [0935] to Egypt [04714], unto Pharaoh [06547] king [04428] of Egypt [04714]; which gave [05414] him an house [01004], and appointed [0559] him victuals [03899], and gave [05414] him land [0776]. And they arose out of Midian, and came to Paran: and they took men with them out of Paran, and they came to Egypt, unto Pharaoh king of Egypt; which gave him an house, and appointed him victuals, and gave him land. King James
And they arose [06965] out of Midian [04080], and came [0935] to Paran [06290]: and they took [03947] men [0582] with them out of Paran [06290], and they came [0935] to Egypt [04714], unto Pharaoh [06547] king [04428] of Egypt [04714]; which gave [05414] him an house [01004], and appointed [0559] him victuals [03899], and gave [05414] him land [0776]. And they arose out of Midian, and came to Paran; and they took men with them out of Paran, and they came to Egypt, unto Pharaoh king of Egypt, who gave him a house, and appointed him victuals, and gave him land. American Standard
And they arose [06965] out of Midian [04080], and came [0935] to Paran [06290]: and they took [03947] men [0582] with them out of Paran [06290], and they came [0935] to Egypt [04714], unto Pharaoh [06547] king [04428] of Egypt [04714]; which gave [05414] him an house [01004], and appointed [0559] him victuals [03899], and gave [05414] him land [0776]. And they went on from Midian and came to Paran; and, taking men from Paran with them, they came to Egypt, to Pharaoh, king of Egypt, who gave him a house and gave orders for his food and gave him land. Basic English
And they arose [06965] out of Midian [04080], and came [0935] to Paran [06290]: and they took [03947] men [0582] with them out of Paran [06290], and they came [0935] to Egypt [04714], unto Pharaoh [06547] king [04428] of Egypt [04714]; which gave [05414] him an house [01004], and appointed [0559] him victuals [03899], and gave [05414] him land [0776]. And they arose out of Midian, and came to Paran: and they took men with them out of Paran, and they came to Egypt, unto Pharaoh king of Egypt; which gave him an house, and appointed him victuals, and gave him land. Updated King James
And they arose [06965] out of Midian [04080], and came [0935] to Paran [06290]: and they took [03947] men [0582] with them out of Paran [06290], and they came [0935] to Egypt [04714], unto Pharaoh [06547] king [04428] of Egypt [04714]; which gave [05414] him an house [01004], and appointed [0559] him victuals [03899], and gave [05414] him land [0776]. and they rise out of Midian, and come into Paran, and take men with them out of Paran, and come in to Egypt, unto Pharaoh king of Egypt, and he giveth to him a house, and bread hath commanded for him, and land hath given to him. Young's Literal
And they arose [06965] out of Midian [04080], and came [0935] to Paran [06290]: and they took [03947] men [0582] with them out of Paran [06290], and they came [0935] to Egypt [04714], unto Pharaoh [06547] king [04428] of Egypt [04714]; which gave [05414] him an house [01004], and appointed [0559] him victuals [03899], and gave [05414] him land [0776]. And they arose out of Midian, and came to Paran, and took men with them out of Paran, and they came to Egypt, to Pharoah king of Egypt; who gave him a house, and appointed him victuals, and gave him land. Darby
And they arose [06965] out of Midian [04080], and came [0935] to Paran [06290]: and they took [03947] men [0582] with them out of Paran [06290], and they came [0935] to Egypt [04714], unto Pharaoh [06547] king [04428] of Egypt [04714]; which gave [05414] him an house [01004], and appointed [0559] him victuals [03899], and gave [05414] him land [0776]. And they arose out of Midian, and came to Paran: and they took men with them from Paran, and they came to Egypt, to Pharaoh king of Egypt; who gave him a house, and appointed him victuals, and gave him land. Webster
And they arose [06965] out of Midian [04080], and came [0935] to Paran [06290]: and they took [03947] men [0582] with them out of Paran [06290], and they came [0935] to Egypt [04714], unto Pharaoh [06547] king [04428] of Egypt [04714]; which gave [05414] him an house [01004], and appointed [0559] him victuals [03899], and gave [05414] him land [0776]. They arose out of Midian, and came to Paran; and they took men with them out of Paran, and they came to Egypt, to Pharaoh king of Egypt, who gave him a house, and appointed him food, and gave him land. World English
And they arose [06965] out of Midian [04080], and came [0935] to Paran [06290]: and they took [03947] men [0582] with them out of Paran [06290], and they came [0935] to Egypt [04714], unto Pharaoh [06547] king [04428] of Egypt [04714]; which gave [05414] him an house [01004], and appointed [0559] him victuals [03899], and gave [05414] him land [0776]. And they arose out of Madian, and came into Pharan, and they took men with them from Pharan, and went into Egypt to Pharao the king of Egypt: who gave him a house, and appointed him victuals, and assigned him land. Douay Rheims
And they arose [06965] out of Midian [04080], and came [0935] to Paran [06290]: and they took [03947] men [0582] with them out of Paran [06290], and they came [0935] to Egypt [04714], unto Pharaoh [06547] king [04428] of Egypt [04714]; which gave [05414] him an house [01004], and appointed [0559] him victuals [03899], and gave [05414] him land [0776]. cumque surrexissent de Madian venerunt in Pharan tuleruntque secum viros de Pharan et introierunt Aegyptum ad Pharaonem regem Aegypti qui dedit ei domum et cibos constituit et terram delegavit Jerome's Vulgate
And they arose [06965] out of Midian [04080], and came [0935] to Paran [06290]: and they took [03947] men [0582] with them out of Paran [06290], and they came [0935] to Egypt [04714], unto Pharaoh [06547] king [04428] of Egypt [04714]; which gave [05414] him an house [01004], and appointed [0559] him victuals [03899], and gave [05414] him land [0776]. They arose out of Midian, and came to Paran; and they took men with them out of Paran, and they came to Egypt, to Pharaoh king of Egypt, who gave him a house, and appointed him food, and gave him land. Hebrew Names
And they arose [06965] out of Midian [04080], and came [0935] to Paran [06290]: and they took [03947] men [0582] with them out of Paran [06290], and they came [0935] to Egypt [04714], unto Pharaoh [06547] king [04428] of Egypt [04714]; which gave [05414] him an house [01004], and appointed [0559] him victuals [03899], and gave [05414] him land [0776]. Y levantáronse de Madián, y vinieron á Parán; y tomando consigo hombres de Parán, viniéronse á Egipto, á Faraón rey de Egipto, el cual le dió casa, y le seńaló alimentos, y aun le dió tierra. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And they arose [06965] out of Midian [04080], and came [0935] to Paran [06290]: and they took [03947] men [0582] with them out of Paran [06290], and they came [0935] to Egypt [04714], unto Pharaoh [06547] king [04428] of Egypt [04714]; which gave [05414] him an house [01004], and appointed [0559] him victuals [03899], and gave [05414] him land [0776]. Y se levantaron de Madián, y vinieron a Parán; y tomando consigo varones de Parán, vinieron a Egipto, a Faraón rey de Egipto, el cual le dio casa, y le mandó dar alimentos, y también le dio tierra. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And they arose [06965] out of Midian [04080], and came [0935] to Paran [06290]: and they took [03947] men [0582] with them out of Paran [06290], and they came [0935] to Egypt [04714], unto Pharaoh [06547] king [04428] of Egypt [04714]; which gave [05414] him an house [01004], and appointed [0559] him victuals [03899], and gave [05414] him land [0776]. They arose from Midian and came to Paran; and they took men with them from Paran and came to Egypt, to Pharaoh king of Egypt, who gave him a house and assigned him food and gave him land. New American Standard Bible©
And they arose [06965] out of Midian [04080], and came [0935] to Paran [06290]: and they took [03947] men [0582] with them out of Paran [06290], and they came [0935] to Egypt [04714], unto Pharaoh [06547] king [04428] of Egypt [04714]; which gave [05414] him an house [01004], and appointed [0559] him victuals [03899], and gave [05414] him land [0776]. They set out from Midian and came to Paran, and took men with them out of Paran and came to Egypt, to Pharaoh king of Egypt, who gave [young] Hadad a house and land and ordered provisions for him. Amplified Bible©
And they arose [06965] out of Midian [04080], and came [0935] to Paran [06290]: and they took [03947] men [0582] with them out of Paran [06290], and they came [0935] to Egypt [04714], unto Pharaoh [06547] king [04428] of Egypt [04714]; which gave [05414] him an house [01004], and appointed [0559] him victuals [03899], and gave [05414] him land [0776]. Partis de Madian, ils allčrent ŕ Paran, prirent avec eux des hommes de Paran, et arrivčrent en Égypte auprčs de Pharaon, roi d`Égypte, Pharaon donna une maison ŕ Hadad, pourvut ŕ sa subsistance, et lui accorda des terres. Louis Segond - 1910 (French)
And they arose [06965] out of Midian [04080], and came [0935] to Paran [06290]: and they took [03947] men [0582] with them out of Paran [06290], and they came [0935] to Egypt [04714], unto Pharaoh [06547] king [04428] of Egypt [04714]; which gave [05414] him an house [01004], and appointed [0559] him victuals [03899], and gave [05414] him land [0776]. Et ils se levčrent de Madian et vinrent ŕ Paran; et ils prirent des hommes avec eux de Paran, et vinrent en Égypte vers le Pharaon, roi d'Égypte, qui lui donna une maison, et lui assigna des provisions, et lui donna des terres. John Darby (French)
And they arose [06965] out of Midian [04080], and came [0935] to Paran [06290]: and they took [03947] men [0582] with them out of Paran [06290], and they came [0935] to Egypt [04714], unto Pharaoh [06547] king [04428] of Egypt [04714]; which gave [05414] him an house [01004], and appointed [0559] him victuals [03899], and gave [05414] him land [0776]. Levantando-se, pois, de Midiă, foram a Pară; e tomando consigo homens de Pară, foram ao Egito ter com Faraó, rei do Egito, o qual deu casa a Hadade, proveu-lhe a subsistęncia, e lhe deu terras.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top