Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And all king [04428] Solomon's [08010] drinking [04945] vessels [03627] were of gold [02091], and all the vessels [03627] of the house [01004] of the forest [03293] of Lebanon [03844] were of pure [05462] gold [02091]; none were of silver [03701]: it was nothing [03972] accounted [02803] of in the days [03117] of Solomon [08010]. |
And all king Solomon's drinking vessels were of gold, and all the vessels of the house of the forest of Lebanon were of pure gold; none were of silver: it was nothing accounted of in the days of Solomon. |
King James |
And all king [04428] Solomon's [08010] drinking [04945] vessels [03627] were of gold [02091], and all the vessels [03627] of the house [01004] of the forest [03293] of Lebanon [03844] were of pure [05462] gold [02091]; none were of silver [03701]: it was nothing [03972] accounted [02803] of in the days [03117] of Solomon [08010]. |
And all king Solomon's drinking vessels were of gold, and all the vessels of the house of the forest of Lebanon were of pure gold: none were of silver; it was nothing accounted of in the days of Solomon. |
American Standard |
And all king [04428] Solomon's [08010] drinking [04945] vessels [03627] were of gold [02091], and all the vessels [03627] of the house [01004] of the forest [03293] of Lebanon [03844] were of pure [05462] gold [02091]; none were of silver [03701]: it was nothing [03972] accounted [02803] of in the days [03117] of Solomon [08010]. |
And all King Solomon's drinking-vessels were of gold, and all the vessels of the house of the Woods of Lebanon were of the best gold; not one was of silver, for no one gave a thought to silver in the days of King Solomon. |
Basic English |
And all king [04428] Solomon's [08010] drinking [04945] vessels [03627] were of gold [02091], and all the vessels [03627] of the house [01004] of the forest [03293] of Lebanon [03844] were of pure [05462] gold [02091]; none were of silver [03701]: it was nothing [03972] accounted [02803] of in the days [03117] of Solomon [08010]. |
And all king Solomon's drinking vessels were of gold, and all the vessels of the house of the forest of Lebanon were of pure gold; none were of silver: it was nothing accounted of in the days of Solomon. |
Updated King James |
And all king [04428] Solomon's [08010] drinking [04945] vessels [03627] were of gold [02091], and all the vessels [03627] of the house [01004] of the forest [03293] of Lebanon [03844] were of pure [05462] gold [02091]; none were of silver [03701]: it was nothing [03972] accounted [02803] of in the days [03117] of Solomon [08010]. |
And all the drinking vessels of king Solomon `are' of gold, and all the vessels of the house of the forest of Lebanon `are' of refined gold -- there are none of silver; it was not reckoned in the days of Solomon for anything, |
Young's Literal |
And all king [04428] Solomon's [08010] drinking [04945] vessels [03627] were of gold [02091], and all the vessels [03627] of the house [01004] of the forest [03293] of Lebanon [03844] were of pure [05462] gold [02091]; none were of silver [03701]: it was nothing [03972] accounted [02803] of in the days [03117] of Solomon [08010]. |
And all king Solomon's drinking vessels were of gold, and all the vessels of the house of the forest of Lebanon were of precious gold: none were of silver, which was not of the least account in the days of Solomon. |
Darby |
And all king [04428] Solomon's [08010] drinking [04945] vessels [03627] were of gold [02091], and all the vessels [03627] of the house [01004] of the forest [03293] of Lebanon [03844] were of pure [05462] gold [02091]; none were of silver [03701]: it was nothing [03972] accounted [02803] of in the days [03117] of Solomon [08010]. |
And all king Solomon's drinking vessels were of gold, and all the vessels of the house of the forest of Lebanon were of pure gold; none were of silver: it was nothing accounted of in the days of Solomon. |
Webster |
And all king [04428] Solomon's [08010] drinking [04945] vessels [03627] were of gold [02091], and all the vessels [03627] of the house [01004] of the forest [03293] of Lebanon [03844] were of pure [05462] gold [02091]; none were of silver [03701]: it was nothing [03972] accounted [02803] of in the days [03117] of Solomon [08010]. |
All king Solomon's drinking vessels were of gold, and all the vessels of the house of the forest of Lebanon were of pure gold: none were of silver; it was nothing accounted of in the days of Solomon. |
World English |
And all king [04428] Solomon's [08010] drinking [04945] vessels [03627] were of gold [02091], and all the vessels [03627] of the house [01004] of the forest [03293] of Lebanon [03844] were of pure [05462] gold [02091]; none were of silver [03701]: it was nothing [03972] accounted [02803] of in the days [03117] of Solomon [08010]. |
Moreover all the vessels, out of which king Solomon drank, were of gold: and all the furniture of the house of the forest of Libanus was of most pure gold: there was no silver, nor was any account made of it in the days of Solomon: |
Douay Rheims |
And all king [04428] Solomon's [08010] drinking [04945] vessels [03627] were of gold [02091], and all the vessels [03627] of the house [01004] of the forest [03293] of Lebanon [03844] were of pure [05462] gold [02091]; none were of silver [03701]: it was nothing [03972] accounted [02803] of in the days [03117] of Solomon [08010]. |
sed et omnia vasa de quibus potabat rex Salomon erant aurea et universa supellex domus saltus Libani de auro purissimo non erat argentum nec alicuius pretii putabatur in diebus Salomonis |
Jerome's Vulgate |
And all king [04428] Solomon's [08010] drinking [04945] vessels [03627] were of gold [02091], and all the vessels [03627] of the house [01004] of the forest [03293] of Lebanon [03844] were of pure [05462] gold [02091]; none were of silver [03701]: it was nothing [03972] accounted [02803] of in the days [03117] of Solomon [08010]. |
All king Solomon's drinking vessels were of gold, and all the vessels of the house of the forest of Lebanon were of pure gold: none were of silver; it was nothing accounted of in the days of Solomon. |
Hebrew Names |
And all king [04428] Solomon's [08010] drinking [04945] vessels [03627] were of gold [02091], and all the vessels [03627] of the house [01004] of the forest [03293] of Lebanon [03844] were of pure [05462] gold [02091]; none were of silver [03701]: it was nothing [03972] accounted [02803] of in the days [03117] of Solomon [08010]. |
Y todos los vasos de beber del rey Salomón eran de oro, y asimismo toda la vajilla de la casa del bosque del Líbano era de oro fino: no había plata; en tiempo de Salomón no era de estima. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And all king [04428] Solomon's [08010] drinking [04945] vessels [03627] were of gold [02091], and all the vessels [03627] of the house [01004] of the forest [03293] of Lebanon [03844] were of pure [05462] gold [02091]; none were of silver [03701]: it was nothing [03972] accounted [02803] of in the days [03117] of Solomon [08010]. |
Y todos los vasos de beber del rey Salomón eran de oro, y asimismo toda la vajilla de la casa del bosque del Líbano era de oro fino; no había plata; porque en tiempo de Salomón no era de estima. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And all king [04428] Solomon's [08010] drinking [04945] vessels [03627] were of gold [02091], and all the vessels [03627] of the house [01004] of the forest [03293] of Lebanon [03844] were of pure [05462] gold [02091]; none were of silver [03701]: it was nothing [03972] accounted [02803] of in the days [03117] of Solomon [08010]. |
All King Solomon's drinking vessels were of gold, and all the vessels of the house of the forest of Lebanon were of pure gold. None was of silver; it was not considered valuable in the days of Solomon. |
New American Standard Bible© |
And all king [04428] Solomon's [08010] drinking [04945] vessels [03627] were of gold [02091], and all the vessels [03627] of the house [01004] of the forest [03293] of Lebanon [03844] were of pure [05462] gold [02091]; none were of silver [03701]: it was nothing [03972] accounted [02803] of in the days [03117] of Solomon [08010]. |
All King Solomon's drinking vessels were of gold, and all vessels of the House of the Forest of Lebanon were of pure gold. None were of silver; it was accounted as nothing in the days of Solomon. |
Amplified Bible© |
And all king [04428] Solomon's [08010] drinking [04945] vessels [03627] were of gold [02091], and all the vessels [03627] of the house [01004] of the forest [03293] of Lebanon [03844] were of pure [05462] gold [02091]; none were of silver [03701]: it was nothing [03972] accounted [02803] of in the days [03117] of Solomon [08010]. |
Toutes les coupes du roi Salomon étaient d`or, et toute la vaisselle de la maison de la forêt du Liban était d`or pur. Rien n`était d`argent: on n`en faisait aucun cas du temps de Salomon. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And all king [04428] Solomon's [08010] drinking [04945] vessels [03627] were of gold [02091], and all the vessels [03627] of the house [01004] of the forest [03293] of Lebanon [03844] were of pure [05462] gold [02091]; none were of silver [03701]: it was nothing [03972] accounted [02803] of in the days [03117] of Solomon [08010]. |
Et tous les vases à boire du roi Salomon étaient d'or, et tous les vases de la maison de la forêt du Liban, d'or pur: aucun n'était d'argent, il n'était compté pour rien aux jours de Salomon. |
John Darby (French) |
And all king [04428] Solomon's [08010] drinking [04945] vessels [03627] were of gold [02091], and all the vessels [03627] of the house [01004] of the forest [03293] of Lebanon [03844] were of pure [05462] gold [02091]; none were of silver [03701]: it was nothing [03972] accounted [02803] of in the days [03117] of Solomon [08010]. |
Também todos os vasos de beber de rei Salomão eram de ouro, e todos os vasos da casa do bosque do Líbano eram de ouro puro; não havia nenhum de prata, porque nos dias de Salomão a prata não tinha estimação alguma. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |